Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Leonard Cohen Lyrics
Hallelujah [Italian translation]
Ho sentito adesso che c'era un accordo segreto che David suonò, e che piacque al Signore Ma a te non interessa proprio la musica, vero? Funziona così ...
Hallelujah [Japanese translation]
秘密のコードがあると聞いた ダビデが演奏して神を喜ばせた でも君は本当は音楽に興味がないだろう それはこんなふうだ 4番5番 マイナーは下がってメジャーは上がる 困った王がハレルヤを作曲した ハレルヤ・・・ 君は生真面目だったがその証拠が必要だった 君は彼女が屋根の上で沐浴しているのを見た その美し...
Hallelujah [Persian translation]
من شنیده ام که یک آکورد (موسیقی) سری بود که داود اجرا می کرد برای خشنودی خدا ولی شما اهمیتی به موسیقی نمی دهید، این طور نیست؟ این گونه نواخته می شود م...
Hallelujah [Persian translation]
حال شنیده ام که زه مرموزی وجود داشته که داوود مینواخته و خدا را خوش می آمده ولی تو حقیقتا" به موزیک اهمیتی نمیدهی، درسته؟ ریتم اون اینطوریه چهار، پنج ...
Hallelujah [Persian translation]
شنیده ام یک آکورد ناشناخته ای بود که داوود می نواخت و آهنگش برای خداوند خوشایند بود اما گمان نمیکنم خدایا که موسیقی برایت اهمیتی داشته باشد، مگه نه؟ ت...
Hallelujah [Polish translation]
Usłyszałem raz tajemniczy dźwięk To Dawid grał, a Pan cieszył się Lecz czym dla ciebie jest muzyka, prawda? Kwarta i kwinta Tak to szło Raz wyżej w du...
Hallelujah [Portuguese translation]
Eu ouvi que havia um acorde secreto Que David tocava, e que agradava o Senhor Mas você não se importa realmente com a música, não é? É assim O quarto,...
Hallelujah [Romanian translation]
Acum am aflat că exista un acord secret Pe care David îl cânta şi Domnului îi plăcea, Dar pe tine nu te prea interesează muzica, nu-i aşa? Sună aşa: A...
Hallelujah [Romanian translation]
David mereu cu harfa lui Canta pe placul Domnului De muzica tie nu-ti pasa… spune? Note scria; patru si cinci Acord minor si iar major Un “Aleluia” re...
Hallelujah [Russian translation]
Секретный слышал я аккорд- Играл Давид, был рад Господь- Ты любишь, верно, музыку другую? И вот она звучит опять- Так просто- лишь четыре, пять- Царь ...
Hallelujah [Russian translation]
Звук таинственных струн начал звучать, То Давид заиграл и былсчастлив Господь, Но для тебя эта музыка что, я же знаю. Вот дела начались, Кварта, квинт...
Hallelujah [Russian translation]
Секретный, слышал, есть аккорд: Играл Давид - был рад Господь. Но музыка ведь вас не так волнует? Движенье барда - Квинта, кварта; С тоской минор, маж...
Hallelujah [Russian translation]
Я слышал ноты, втайне смог сыграть Давид их, и рад был Бог. Но музыка тебя едва ль волнует. звучали так: четыре - пять, мажорный всплеск, минорный спа...
Hallelujah [Russian translation]
Там слышал тайный я аккорд, Играл Давид, песне рад был Бог, Но любишь ли ты музыку такую? Они лились, Аккорды те, Минорный вниз, мажорный вверх, В экс...
Hallelujah [Russian translation]
Заслышал я тот тайный код…, Играл Давид… и слушал… Бог… Иль музыка тебя…. Уж не... волнует? Децима - вверх… А секста - вниз… Минор пропал… Мажор возни...
Hallelujah [Russian translation]
Теперь я услышал тот тайный аккорд Что сыграл Давид и тем угодил Господу. Но тебе ведь наплевать на музыке, не так ли? Это идет так: Четвертый, пятый....
Hallelujah [Serbian translation]
Čuo sam da postoji tajni akord Koji je svirao David a voleo Gospod Ali ti ne mariš mnogo za muziku, zar ne? Ovako ide Četvrti, peti, Mol pada, dur uzl...
Hallelujah [Serbian translation]
Čuo sam priče o tajnom akordu Koji je David svirao da bi udovoljio Gospodu, Ali tvoje uši muziku baš i ne štuju? Ide ovako, Četvrti, iza kojeg peti od...
Hallelujah [Serbian translation]
Čuo sam da ima pesma tajna David je svirao i Gospodu beše bajna Ali zbog muzike tebi krv brže ne struji Ovako ide Četvrti, peti, mol pada, dur leti Zb...
Hallelujah [Serbian translation]
Čuo sam da je postojao tajni akord koji je David svirao i koji je prijao Gospodu, ali ti i ne mariš baš za muziku, zar ne? Ide ovako četvrti, peti, mo...
<<
23
24
25
26
27
>>
Leonard Cohen
more
country:
Canada
Languages:
English, French, Hebrew
Genre:
Folk, Poetry, Religious, Rock, Rock 'n' Roll, Singer-songwriter
Official site:
http://www.leonardcohen.com/
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Leonard_Cohen
Excellent Songs recommendation
Вот увидишь [Vot uvidishʹ] lyrics
Somo' O No Somos lyrics
Думала думала думала [Dumala dumala dumala] [German translation]
Lei lyrics
Будьте здоровы! [Bud'te zdorovy!] [English translation]
Amore amicizia lyrics
Mary lyrics
Детская [Detskaya] [Czech translation]
В омут твоих глаз [V omut tvoikh glaz] lyrics
Αντίο αγάπη διχασμένη [antio agapi dixasmeni] lyrics
Popular Songs
Думала думала думала [Dumala dumala dumala] lyrics
Алёшка [Alyoshka] [English translation]
Dictadura lyrics
Девушки востока [Devushki Vostoka] [English translation]
Yaylalar lyrics
Κεμάλ [Kemál] lyrics
Última Canción lyrics
A lupo lyrics
Алёшка [Alyoshka] [Romanian translation]
Rien ne peut changer ma joie lyrics
Artists
Songs
Agnes Baltsa
Ian Brown
Lynn Hilary
Stereo Voice
Jeanne Moreau
Karen West
JX3 MMD
Marino Marini
Conjure One
Courtnee Draper
Teniwoha
Sangatsu no Phantasia
Rachelle Spring
Ionuț Galani
How Are U Bread (OST)
Lisa Miller
À La Carte
The Universe's Star (OST)
Henry Burr
Olivia Keast
Bronski Beat
Eve Boswell
Altin Sulku
Seul Ong
Nuno Ribeiro
Jess Glynne
Zanfina Ismaili
Peter Tosh
Hildegard von Blingin'
Irene Cara
Diana di l'alba
Naďa Urbánková
Dennis Englewood
Before You Exit
Joey Kid
TV Theme Songs
Hauser
Sultan (Lebanon)
ki theory
Accu
Andy (South Korea)
Feuerherz
Danae Stratigopoulou
Olga Peretyatko
Voces8
Lawless
Olivia Olson
The Pirates
Trisha Yearwood
Pedro Gonçalves
Domna Samiou
Jayn
Jennifer Berezan
Bea Wain
Etno Engjujt
Bomb the Bass
Otello Boccaccini
The Zutons
Aldo Donà
Mal
CLNGR
Darci & Ozzie
Gli Uh!
Ferhat Imazighen Imula
Cocteau Twins
JOWST
Joyce Berry
Jason Wade
Fuego (Romania)
S4MM
Koula Nikolaidhou
Hameed Al-Shaery
The Manhattan Transfer
Bootstraps
Dušan Jakšić
Mendy Weiss
Let’s Eat 3 (OST)
Wallen
Do Do Sol Sol La La Sol (OST)
Toni Arden
Afro Celt Sound System
I Ragazzi della Via Gluck
Andrea Mingardi
Needtobreathe
Waze
Perturbazione
Escobars
Audrey Assad
Teflon Sega
Muhammadrafe
Ahmad Alnufais
Abney Park
Ali Amrane
Wimbledon Girl Singers
Flora Silver
John Grant
Stereophonics
Tonis Maroudas
The Dreamless Sleep
Me First and the Gimme Gimmes
Ростов-город [Rostov-gorod] [English translation]
По долинам и по взгорьям [Po dolinam i po vzgor'yam] [Czech translation]
Полюшко-поле [Polyushko-pole] [English translation]
Подмосковные вечера [Podmoskovnyye vechera] [Spanish translation]
Прощание славянки [Proshchanie slavyanki] | Vladimir Lazarev Version [Serbian translation]
Под звёздами балканскими [Pod zvyozdami balkanskimi] [Turkish translation]
Big White Room lyrics
Mina - It's only make believe
Red Army Choir - Прощание славянки [Proshchanie slavyanki] | Vladimir Lazarev Version
Песня про советский атом [Pesnya pro sovet·skiy atom] lyrics
Песня Первого Балтийского Флота [Pesnia Pervogo Baltijskogo Flota] [English translation]
Ракеты всегда на посту [Rakety vsegda na postu] [Turkish translation]
All I've Ever Wanted lyrics
Let Me Dream A While lyrics
Прощание славянки [Proshchanie slavyanki] | Arkady Fedotov Version [German translation]
По долинам и по взгорьям [Po dolinam i po vzgor'yam] [Indonesian translation]
Прощание славянки [Proshchanie slavyanki] | Vladimir Lazarev Version [Tongan translation]
Песня объединённых армий [Pesnya ob'edinyonnykh armiyi] [Thai translation]
Sana Kalbim Geçti lyrics
Под звёздами балканскими [Pod zvyozdami balkanskimi] [Serbian translation]
По долинам и по взгорьям [Po dolinam i po vzgor'yam] [Transliteration]
Песня объединённых армий [Pesnya ob'edinyonnykh armiyi] [Turkish translation]
Полюшко-поле [Polyushko-pole] [Arabic translation]
Под звёздами балканскими [Pod zvyozdami balkanskimi] [Greek translation]
Принимай нас, Суоми красавица! [Prinimay nas, Suomi krasavitsa!] [English translation]
Полюшко-поле [Polyushko-pole] [Hebrew translation]
The Lighthouse Keeper lyrics
Ракеты всегда на посту [Rakety vsegda na postu] [English translation]
Прощание славянки [Proshchanie slavyanki] | Vladimir Lazarev Version [English translation]
Подмосковные вечера [Podmoskovnyye vechera] [German translation]
You keep me hangin' on lyrics
Прощай, Германия [Proshchayi, Germaniya] [English translation]
Под звёздами балканскими [Pod zvyozdami balkanskimi] [English translation]
Conga lyrics
По долинам и по взгорьям [Po dolinam i po vzgor'yam] [German translation]
Capirò lyrics
Прощание славянки [Proshchanie slavyanki] | Arkady Fedotov Version [Indonesian translation]
Прощание славянки [Proshchanie slavyanki] | Arkady Fedotov Version [Polish translation]
Попурри на темы армейских песен [Popurri na temy armeyskikh pesen] [English translation]
Прощай, Германия [Proshchayi, Germaniya] lyrics
Попурри на темы армейских песен [Popurri na temy armeyskikh pesen] [Transliteration]
Полюшко-поле [Polyushko-pole] [Italian translation]
По долинам и по взгорьям [Po dolinam i po vzgor'yam] [Ukrainian translation]
Песня объединённых армий [Pesnya ob'edinyonnykh armiyi] [Polish translation]
Полюшко-поле [Polyushko-pole] lyrics
Полюшко-поле [Polyushko-pole] [Polish translation]
Red Army Choir - Ростов-город, Ростов-Дон [Rostov-gorod, Rostov-Don]
Полюшко-поле [Polyushko-pole] [Dutch translation]
Прощание славянки [Proshchanie slavyanki] | Arkady Fedotov Version lyrics
Родина [Rodina] lyrics
Песня объединённых армий [Pesnya ob'edinyonnykh armiyi] [English [Old English] translation]
Песня эшелона [Pesnya ayshelona] [English translation]
Прощание славянки [Proshchanie slavyanki] | Arkady Fedotov Version [English translation]
Прощание славянки [Proshchanie slavyanki] | Arkady Fedotov Version [English translation]
По долинам и по взгорьям [Po dolinam i po vzgor'yam] [English translation]
Под звёздами балканскими [Pod zvyozdami balkanskimi] [Chinese translation]
Принимай нас, Суоми красавица! [Prinimay nas, Suomi krasavitsa!] lyrics
По долинам и по взгорьям [Po dolinam i po vzgor'yam] lyrics
Песня эшелона [Pesnya ayshelona] [Chinese translation]
Полюшко-поле [Polyushko-pole] [French translation]
Прощание славянки [Proshchanie slavyanki] | Arkady Fedotov Version [Italian translation]
Прощание славянки [Proshchanie slavyanki] | Vladimir Lazarev Version [Ukrainian translation]
Прощание славянки [Proshchanie slavyanki] | Arkady Fedotov Version [Turkish translation]
Родина [Rodina] [English translation]
Полюшко-поле [Polyushko-pole] [Chinese translation]
По долинам и по взгорьям [Po dolinam i po vzgor'yam] [Chinese translation]
Прощай, Германия [Proshchayi, Germaniya] [Indonesian translation]
Ракеты всегда на посту [Rakety vsegda na postu] lyrics
По долинам и по взгорьям [Po dolinam i po vzgor'yam] [Turkish translation]
Прощай, Германия [Proshchayi, Germaniya] [German translation]
Прощание славянки [Proshchanie slavyanki] | Arkady Fedotov Version [French translation]
Red Army Choir - Ростов-город [Rostov-gorod]
Прощание славянки [Proshchanie slavyanki] | Vladimir Lazarev Version [Transliteration]
Прощание славянки [Proshchanie slavyanki] | Vladimir Lazarev Version [German translation]
Песня эшелона [Pesnya ayshelona] [English translation]
All in the Name
Под звёздами балканскими [Pod zvyozdami balkanskimi] lyrics
Полюшко-поле [Polyushko-pole] [Transliteration]
Попурри на темы армейских песен [Popurri na temy armeyskikh pesen] lyrics
По долинам и по взгорьям [Po dolinam i po vzgor'yam] [English translation]
I giorni dei falò [Long Ago And Far Away] lyrics
Подмосковные вечера [Podmoskovnyye vechera] [Hebrew translation]
Песня объединённых армий [Pesnya ob'edinyonnykh armiyi] [English [Old English] translation]
Песня Первого Балтийского Флота [Pesnia Pervogo Baltijskogo Flota] lyrics
Песня объединённых армий [Pesnya ob'edinyonnykh armiyi] [Indonesian translation]
Прощай, Германия [Proshchayi, Germaniya] [Transliteration]
Non ti voglio più lyrics
Ростов-город [Rostov-gorod] [Transliteration]
Победа [Pobeda] lyrics
Полюшко-поле [Polyushko-pole] [Turkish translation]
Подмосковные вечера [Podmoskovnyye vechera] lyrics
Coriandoli lyrics
Песня эшелона [Pesnya ayshelona] lyrics
Ростов-город, Ростов-Дон [Rostov-gorod, Rostov-Don] [Chinese translation]
Плохо варит котелок [Plokho varit kotelok] lyrics
Cardi B - Lick [Remix]
По долинам и по взгорьям [Po dolinam i po vzgor'yam] [French translation]
Не теряй меня [Ne teryay menya] lyrics
Полюшко-поле [Polyushko-pole] [English translation]
Подмосковные вечера [Podmoskovnyye vechera] [English translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved