Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Leonard Cohen Lyrics
Dance Me to the End of Love [Italian translation]
Fammi danzare verso la tua bellezza con un violino ardente Fammi danzare attraverso il panico finché non sia al sicuro Sollevami come un ramo di ulivo...
Dance Me to the End of Love [Kyrgyz translation]
Өз көркөмүңө бийлет мени, жалындаган кыяк менен. Дүрбөлөңдүн ичинде бий менен мени сактап кал. Колго үйрөткөн көгүчкөнүм болуп бер, мени зайтун бутагы...
Dance Me to the End of Love [Macedonian translation]
Танцувај со мене кон твојата убавина со страсна виолина Танцувај со мене низ паниката, се додека безбедно не застанам Подигни ме како маслиново гранче...
Dance Me to the End of Love [Persian translation]
مرا تا زيبايت با ويلوني سوزان برقصان. مرا از ميان هراسهايم تا مامن آرامش برقصان مرا چون شاخه زيتون بالا بگير و كفتر جلد من باش مرا تا انتهاي عشق برقصا...
Dance Me to the End of Love [Persian translation]
با من برقص، به زیبائیت. با ویالونی سوزان در میان ترس برقصانم که آرام گیرم بلندم کن بسان شاخه ی زیتون، فاخته ام باش با من به پایان عشق برقص با من به پا...
Dance Me to the End of Love [Persian translation]
تا منتهای عشق برقصانم با یک ویالون سوزان، تا زیبایی ات برقصانم تا در امنیت آرام گیرم، از میانه ی وحشت برقصانم مثل شاخه نازک زیتون بردارم و قمری وار به...
Dance Me to the End of Love [Persian translation]
رقص رقصان 1 بِبَرَم به زیباییَت، آتش بزن بر آرشهها 2 رقص رقصان ببرم از میان وحشت، تا که امن شود جانَم باز بَرگیر مرا چون شاخهٔ زیتون3، کبوترم باش ...
Dance Me to the End of Love [Persian translation]
با من برقص تا اوج زیباییات با ویولنی شعلهور با من برقص تا وحشت را از سر بگذرانم، تا به امنیت برسم مثل شاخهزیتونی بلندم کن و کبوتر خانگیام باش با ...
Dance Me to the End of Love [Polish translation]
Tańcz ze mną do twojego piękna z płonącymi skrzypcami Tańcz ze mną na wskroś panice, dopóki nie poczuję się bezpiecznie Podnieś mnie jak gałązkę oliwn...
Dance Me to the End of Love [Polish translation]
Ach pokaż mi swe piękno i niech skrzypce w ogniu drżą Przez paniczny strach, aż znajdę swój bezpieczny port Chcę oliwną być gałązką, podnieś mnie i le...
Dance Me to the End of Love [Portuguese translation]
Dance comigo até sua beleza ficar como um violino queimando Dance comigo em meio ao pânico até eu estar a salvo Me eleve como uma oliveira e seja a po...
Dance Me to the End of Love [Romanian translation]
Dansează-mă la frumusețea ta cu o vioară arzătoare Dansează-mă prin panică până când prind curaj Ridică-mă ca pe o ramură de măslin și fi porumbelul m...
Dance Me to the End of Love [Romanian translation]
Danseaza-ma frumoaso cu vioara ta arzand Danseaza-ma prin teama si lasa-ma plangand Ridica-ma ca pe o creanga rupta, ah, porumbita mea Danseaza-mi dra...
Dance Me to the End of Love [Romanian translation]
Dansează-mă până la sfârşitul dragostei Dansează-mă spre frumuseţea ta cu o vioară arzândă Dansează-mă prin teamă până când mă adun în siguranţă înlău...
Dance Me to the End of Love [Russian translation]
Под огонь скрипичный, красотой своей маня, Через страх к спасению проведи меня. Ты меня как ветвь оливы голубем неси В танце до конца любви, В танце д...
Dance Me to the End of Love [Russian translation]
Танцуй со мной красотка под скрипки страстный плач, Танцуй со мной сквозь хаос и от напасти спрячь. Подопри как ветвь оливы, за собою увлеки. Танцуй с...
Dance Me to the End of Love [Russian translation]
Танцуй со мной в красоте, что горит ярким огнём, Танцуй со мной в тревоге, мы в желании одном, И оливковою ветвью ты коснись моего лица- Танцуй со мно...
Dance Me to the End of Love [Russian translation]
В танце мы исчезнем, станем дымом, как во сне Вспыхнет скрипка искрами и скроется в огне Мы пройдем по розам, чтоб их напоила кровь В танце, где сгори...
Dance Me to the End of Love [Russian translation]
Закружи меня, богиня, обожги ты без огня. В твоей скрипке есть погибель, успокой, спаси меня. В дом ко мне лети, голубка, подними меня, как ветвь. До ...
Dance Me to the End of Love [Russian translation]
В танце с красотой твоей, горит пусть скрипка, пусть. В танце с сердцем замершим я за тобой помчусь. Лист я твой, ты – голубь мой, надежды брег яви В ...
<<
13
14
15
16
17
>>
Leonard Cohen
more
country:
Canada
Languages:
English, French, Hebrew
Genre:
Folk, Poetry, Religious, Rock, Rock 'n' Roll, Singer-songwriter
Official site:
http://www.leonardcohen.com/
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Leonard_Cohen
Excellent Songs recommendation
Cada día más [English translation]
C'est ma faute [English translation]
Çile lyrics
Brazil [Medley] [French translation]
Cada día más [Russian translation]
C'est votre histoire et la mienne [English translation]
C'est ma vie [Turkish translation]
Cada día más [Turkish translation]
Cada día más [Catalan translation]
Cada día más [Romanian translation]
Popular Songs
Bravo, e viva l'amor lyrics
Cada día más [French translation]
Cada día más [Serbian translation]
Cambalache [Polish translation]
Cada día más [Greek translation]
Caminito [English translation]
Caminito [Italian translation]
Cada día más [Hebrew translation]
Cambalache [English translation]
Buenos días, Argentina lyrics
Artists
Songs
Wawah le chien panda
Initial D (OST)
Aşık Zamani
Dj Kass
Madi
Tual
Canfeza
Uğur Akyürek
Inner Circle
SeeYa (Romania)
Playmen
CKay
Mehmet Welat
Reece Lemonius
Gloria Gaynor
Lola Jane
Dominique Moisan
Onlap
Leoni Torres
Remya Nambeesan
Lia Taburcean
La Toxi Costeña
Vasilis Mpatis
Jan Malmsjö
Ross Copperman
Sin Boy
Protoje
Taypan & Agunda
Palina
Entity Paradigm
Lea Salonga
Ryann Darling
Matthew Koma
Sebalter
Oktay Gürtürk
Hương Tràm
RAIGN
Ryan O'Shaughnessy
Timeflies
Lovay László
Alex Nevsky
Half Girlfriend (OST) [2017]
Anna Koshmal
Ersan Er
Yusuf Çim
Dhananjay Mishra
Little Nightmares (OST)
Aliye Mutlu
Bremnes
Reino Helismaa
Berge
Ayfer Vardar
Rozhdestvo
Lee Marvin
Nandy
DJ Antoine
Emrah Karaduman
Pupi poisson
A$AP Ferg
Mike Posner
Harrdy Sandhu
Pekka Simojoki
Legally Blonde (Musical)
Grechka
Daniela
Ghost (musical)
Real Madrid CF
Snow
Vox Angeli
Nela Otuafi
Key & Peele
Milan Dinčić Dinča
Çilek Kokusu (OST)
Lizzo
Nikke Ankara
Cartoon
Auburn
Bilja Krstić
Kaleida
Leonor González Mina
Artem Pivovarov
Steklovata
The Thundermans (OST)
Ayo & Teo
Paul Zech
Yano
Awatiñas
IRIS (OST)
Rusty Cage
Freeman
Joseito Fernández
NKI
Ceylan Ertem
Sati Akura
Tez Cadey
Majeste
Qaran
Hades (OST)
Adam Mickiewicz
Yusuf Islam
Flieg ins Glück [Finale / Reprise] [You Can Fly! [Finale / Reprise]] lyrics
A Pirate's Life lyrics
A Pirate's Life [Polish] [Transliteration]
Der Kleine Stern Naseweis [The Second Star to the Right] lyrics
Hvorfor Er En Rødhud Rød? [What Makes The Red Man Red] lyrics
Poți zbura! [You Can Fly!] lyrics
Kom tillbaks! [You Can Fly] lyrics
Flyv så med! [You Can Fly!] [English translation]
Dancing In The Rain [Russian translation]
La deuxième petite étoile [1953] [The Second Star To The Right] [European French] lyrics
Pourquoi sa peau est rouge ? [What Made the Red Man Red?] lyrics
Başkanı İzleriz [Following the Leader] lyrics
The Elegant Captain Hook [Polish] lyrics
La deuxième petite étoile [The Second Star To The Right] [European French] [English translation]
C'est ma chère maman [Your Mother and Mine] [European French] lyrics
Following the Leader [French translation]
Neverland [deleted Song] lyrics
젖은 우산 [Wet Umbrella] [jeoj-eun usan] lyrics
La deuxième petite étoile [1953] [The Second Star To The Right] [European French] [English translation]
Following the Leader lyrics
Din Mor [Your Mother and Mine] lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] lyrics
Korsan Olmak Ne Güzel Şey [A Pirate's Life] lyrics
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] [English translation]
Nous suivons le guide [Following the Guide] [European French] [English translation]
A Pirate's Life [Finnish translation]
The Elegant Captain Hook [Polish] [Transliteration]
Dancing In The Rain [Hungarian translation]
Pourquoi sa peau est rouge ? [What Made the Red Man Red?] [English translation]
Le besoin d'aimer [Your Mother and Mine] [European French] [English translation]
Following the leader [Danish] lyrics
À la file indienne [Following the Leader] [European French] lyrics
Din Mor [Your Mother and Mine] [English translation]
Le roi des voleurs [The Elegant Captain Hook] [European French] lyrics
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] [French translation]
Kom tillbaks! [You Can Fly] [English translation]
A Pirate's Life [French translation]
Tu t'envoles [You can fly!] [European French] lyrics
Deine Mutter [Your Mother and Mine] [English translation]
Seeräuberleben [A Pirate's Life] lyrics
ㅗ매드키드ㅗ [MADKID] [omaedeukideuo ] lyrics
Flieg ins Glück [You Can Fly!] lyrics
Kapteeni Koukku [The Elegant Captain Hook] lyrics
Tuo tähti ihmeellinen [The Second Star To The Right] lyrics
Lećmy Tam [You Can Fly!] [English translation]
A voar! [You Can Fly!] [Brazilian Portuguese] [English translation]
Deine Mutter [Your Mother and Mine] [French translation]
Gökyüzünde Yıldızlar Parlar Sizin İçin [The Second Star to the Right] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] [English translation]
J'ai des ailes [You Can Fly!] [European French] lyrics
Poți zbura! [You Can Fly!] [English translation]
Lećmy Tam [You Can Fly!] lyrics
Der elegante Captain Hook [The Elegant Captain Hook] lyrics
Kauas pois [You Can Fly!] lyrics
Following the leader [Danish] [English translation]
A Pirate's Life [Polish] lyrics
A voar! [You Can Fly!] [Brazilian Portuguese] lyrics
Never Smile at a Crocodile lyrics
Bizim Annemiz [Your Mother and Mine] lyrics
Flyv så med! [You Can Fly!] lyrics
Kauas pois [You Can Fly!] [English translation]
Katıl Sen de Kaptana [The Elegant Captain Hook] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] [French translation]
Du kan fly! [You Can Fly!] [English translation]
Puoi volar! [You Can Fly!] [English translation]
Nous suivons le guide [Following the Guide] [European French] lyrics
이 밤에 [i bam-e] lyrics
À la file indienne [Following the Leader] [European French] [English translation]
J'ai des ailes [You Can Fly!] [European French] [English translation]
Woman lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek translation]
Over The Fence lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] [English translation]
C'est ma chère maman [Your Mother and Mine] [European French] [English translation]
Du kan fly! [You Can Fly!] lyrics
Le besoin d'aimer [Your Mother and Mine] [European French] lyrics
Following the leader [Hungarian] lyrics
L'elegante Capitan Uncino [The Elegant Captain Hook] lyrics
The Elegant Captain Hook [French translation]
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] lyrics
Tu t'envoles [You can fly!] [European French] [English translation]
La deuxième petite étoile [The Second Star To The Right] [European French] lyrics
Seuraan johtajaamme [Following The Leader] lyrics
La vie d'un pirate [A Pirates's Life] [European French] lyrics
Dancing In The Rain [Transliteration]
The Elegant Captain Hook lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] [Transliteration]
Seconda Stella [The Second Star To The Right] [Italian] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] [English translation]
Miks hän on punainen? [What Made the Red Man Red?] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] lyrics
Geh'n wir auf den Kriegspfad [We're Following the Leader] lyrics
Puoi volar! [You Can Fly!] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] [Transliteration]
Lećmy Tam [You Can Fly!] [Transliteration]
Tuo tähti ihmeellinen [The Second Star To The Right] [English translation]
Seconda Stella [The Second Star To The Right] [Italian] [English translation]
Deine Mutter [Your Mother and Mine] lyrics
Neden Onlar Kızıl? [What Made the Red Man Red?] lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved