Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Bijelo dugme Lyrics
Ciribiribela [Norwegian translation]
Hvis du er gått for å legge deg, min kjære, Hva skal vi gjøre da, du og jeg? For det første låse døren, For det andre lukke vinduet, For det tredje dr...
Ciribiribela [Polish translation]
Skoro, miła poszłaś spać, co zrobimy ja i ty? Po pierwsze, zamkniemy drzwi na klucz, po drugie, zamkniemy okno, po trzecie, zaciągniemy zasłony, zosta...
Ciribiribela [Polish translation]
Jeśli poszłaś spać, kochanie, Co zrobimy ty i ja? Po pierwsze: zamkniemy drzwi na klucz Po drugie: zamkniemy okno Po trzecie: zasłonimy zasłony Zostan...
Ciribiribela [Portuguese translation]
Se você, amor, for para a cama o que faremos você e eu primeiro trancar a porta segundo fechar a janela terceiro abaixar as cortinas vamos ficar em ca...
Ciribiribela [Romanian translation]
Dacă, iubito, ai plecat la culcare ce-o să facem eu și cu tine prima: încuiem ușa, o doua: închidem fereastra, a treia: tragem draperiile, rămânem aca...
Ciribiribela [Russian translation]
Если ты, любимая, пошла спать, что мы сделаем - я и ты: Первым делом - дверь запрём, во-вторых - окна закроем, в-третьих - занавески опустим. Останемс...
Ciribiribela [Spanish translation]
Si tú, mi amor, vas a dormir Lo que tú y yo vamos hacer es Primero que nada, cerrar la puerta Segundo, cerrar la ventana Tercero, bajar las cortinas N...
Ciribiribela [Transliteration]
Ако си, љубо, пошла спат' шта ћемо ја и ти као прво врата закључати као друго прозор затворити као треће спустити завјесе остат' ћемо дома и љубит' се...
Cudesno jutro u krevetu G-đe Petrović lyrics
Dobro jutro, Petrović Petre dobro vam jutro, vječiti lafe bilo je jutros i malo stare vatre onako sneni prije kafe Dobro vam jutro, Petrović Petre dob...
Cudesno jutro u krevetu G-đe Petrović [English translation]
Good morning, Petar Petrović* Good morning, you everlasting womanizer There was some of that old fire this morning, Sleepy as you were, before your co...
Cudesno jutro u krevetu G-đe Petrović [Polish translation]
Dzień dobry, Piotrze Petroviciu! Dzień dobry, wieczny kobieciarzu Było rankiem trochę starego ognia Tak śpiący, jak przed kawą. Dzień dobry, Piotrze P...
Cudesno jutro u krevetu G-đe Petrović [Portuguese translation]
Bom dia, Petar Petrovic bom dia para você, cafajeste de sempre esteve esta manhã um pouco da velha chama com aquela sonolência antes do café Bom dia p...
Cudesno jutro u krevetu G-đe Petrović [Russian translation]
Доброе утро, Петрович Пётр, доброго Вам утра, вечный бабник. Было этим утром и немного прежнего огня, Вы такой сонный перед кофе. Доброго Вам утра, Пе...
Cudesno jutro u krevetu G-đe Petrović [Spanish translation]
Buenos días, Petar Petrović Buenos días le deseo, eterno mujeriego También había esta mañana algo del viejo fuego así somnoliento, ante el café Buenos...
Da mi je znati koji joj je vrag lyrics
Da mi je znati koji joj je vrag ili ja joj nisam drag il' njena majka kvari sve ili stidi se Poljubi me jednom ponekad nijednom poljubi me jednom nasm...
Da mi je znati koji joj je vrag [English translation]
I wish I know What's going on with her Maybe she doesn't like me Maybe her mother ruins everything Maybe she's ashamed Sometimes she kisses me Sometim...
Da mi je znati koji joj je vrag [Portuguese translation]
Se desse para eu saber qual que é o problema se ela não me acha agradável ou a mãe dela que estraga tudo ou ela é vergonhosa Tem vez que ela me beija ...
Da mi je znati koji joj je vrag [Russian translation]
Если бы я знал, Что с ней неладно: Или я ей не мил, Или её мама всё портит, Или она стыдится. Когда-то она меня раз поцелует, А иногда - и нет, Поцелу...
Da mi je znati koji joj je vrag [Transliteration]
Да ми је знати Који јој је враг Или ја јој нисам драг Ил' њена мајка квари све Или стиди се Пољуби ме једном Понекад ниједном Пољуби ме једном Насмије...
Da mi je znati koji joj je vrag [Turkish translation]
Keşke bilebilsem ona ne olduğunu belki beni sevmiyor belki annesi her şeyi mahvetti belki de utanıyor Beni bir kerecik öpüyor Bazen hiç öpmüyor Beni b...
<<
4
5
6
7
8
>>
Bijelo dugme
more
country:
Bosnia and Herzegovina
Languages:
Bosnian, Albanian
Genre:
Hard Rock, New Wave, Pop-Folk, Rock
Wiki:
http://bs.wikipedia.org/wiki/Bijelo_dugme
Excellent Songs recommendation
النشيد الوطني اليمني [رددي] [Yemeni National Anthem [Raddidi]] [Tongan translation]
سر اومد زمستون [Sar Oumad Zemestoun] [English translation]
خون ارغوانها [Khooné Arghavān-ha] lyrics
برخیزید [Barkhizid] [Transliteration]
عهد الله ما نرحل [Ahd Allah Ma Nerhal] lyrics
سلامِ شاه [Salāmé Shāh] [Turkish translation]
النشيد الوطني الموريتاني [١٩٥٩-٢٠١٧] [National Anthem Of Islamic Republic Of Mauritania [1959 - 2017]] lyrics
تمام سيدي - Libyan Green Resistance Song : Yes, Our Leader [English translation]
پاینده بادا ایران - Pâyandeh Bâdâ Irân - National Anthem Of Islamic Republic Of Iran [1979-1990] [Transliteration]
النشيد الوطني اليمني [رددي] [Yemeni National Anthem [Raddidi]] lyrics
Popular Songs
النشيد الوطني اليمني [رددي] [Yemeni National Anthem [Raddidi]] [Chinese translation]
النشيد الوطني اليمني [رددي] [Yemeni National Anthem [Raddidi]] [Russian translation]
النشيد الوطني اليمني [رددي] [Yemeni National Anthem [Raddidi]] [Transliteration]
خون ارغوانها [Khooné Arghavān-ha] [English translation]
النشيد الوطني الموريتاني [١٩٥٩-٢٠١٧] [National Anthem Of Islamic Republic Of Mauritania [1959 - 2017]] [Transliteration]
تمام سيدي - Libyan Green Resistance Song : Yes, Our Leader [Transliteration]
نشيد الاتحاد الأفريقي - هيا نتحد ونحتفل سويا [النسخة العربية] [našid alaitihad al'afriqii - hayaa nathad wanahtafil sawianaan] lyrics
النشيد الوطني اليمني [رددي] [Yemeni National Anthem [Raddidi]] [English translation]
امرك امرك امرك - Libyan Green Resistance Song : We are under your command [Transliteration]
تمام سيدي - Libyan Green Resistance Song : Yes, Our Leader lyrics
Artists
Songs
Lucas Kang
Hardline
Jin Longguo
Kazumasa Oda
Iveth
KIRAVI
Beatghosts
Font et Val
Bander
Cyberdesign
Amanda Stott
Mushypain
Faul & Wad Ad
Savage Ga$p
Tamar Kaprelian
RahXephon (OST)
Armitage III (OST)
Gabbie Hanna
Nishina
Kledi Bahiti
per-sonat
Ananya Sritam Nanda
Tété Alhinho
sEODo
Children of a Lesser God (OST)
Cláudio Ismael
Sandhya Rani
Tamayura (OST)
Tom and Jerry
Headie One
Tabb
Babel (OST)
Sere
Zhulieta Demçe
C&K
Arin Ray
Hot e Oreia
Lil Joker
Kailee Morgue
Dice
Sumika
Saturday, Monday
High Class
Kakihara Tetsuya
Chris Hart
Duas Bocas
Raça Elite
Raleigh Ritchie
Sleam Nigga
Cold Man
Yadah Angel
SoLonely
Chinese Man
Set Svanholm
Vladimir Shurochkin
A-FLOW
Streetheart
Kinoko Teikoku
Jay Cudz
All the Right Moves (OST)
Lola (Hungary)
MC Carol
Young dog
HAILEY
Odd Dimple
Ádok Zoli
Hotelli Vantaa
MILLHAM
DJ Lelo Santos
VEKOEL
Kappacetes Azuis
Ferngully: The Last Rainforest (OST)
Yasser Desai
GRASS
Tion Wayne
JCODE
Sweater Beats
Claudinho & Buchecha
MC Rebecca
Young Seo
Capicua
Komissar
Aleksanteri Hakaniemi
Arte (OST)
Roger Sanchez
YELO
Soul Reverse Zero (OST)
Magdalena Tul
CIELOGROOVE
Nicotine Asian
Nohemy
Alaska Thunderfuck
Aseema Panda
Eberhard Kummer
Misaeng: Incomplete Life (OST)
Aurora (Finland)
Dj Danny & DJ Pynolas
Kōfuku Graffiti (OST)
Billionaireboy Wan
cott
MAMMAMIA [Spanish translation]
LA PAURA DEL BUIO [Romanian translation]
Le parole lontane [English translation]
MAMMAMIA [Hebrew translation]
LIVIDI SUI GOMITI [Finnish translation]
Let's get it started lyrics
MAMMAMIA [Serbian translation]
L'altra dimensione [Spanish translation]
Le parole lontane [Portuguese translation]
MAMMAMIA [Dutch translation]
LIVIDI SUI GOMITI [Turkish translation]
Lasciami stare [German translation]
Lasciami stare [Serbian translation]
Lasciami stare [Dutch translation]
L'altra dimensione [Russian translation]
Le parole lontane [Hungarian translation]
Le parole lontane [English translation]
L'altra dimensione [Spanish translation]
Let's get it started [French translation]
LA PAURA DEL BUIO [Turkish translation]
MAMMAMIA [Bulgarian translation]
LA PAURA DEL BUIO [Hungarian translation]
MAMMAMIA [Greek translation]
MAMMAMIA [Finnish translation]
LIVIDI SUI GOMITI [German translation]
Le parole lontane [Spanish translation]
Le parole lontane [Romanian translation]
Le parole lontane [German translation]
Lasciami stare [Greek translation]
Le parole lontane [English translation]
L'altra dimensione [Turkish translation]
Le parole lontane [Croatian translation]
LA PAURA DEL BUIO [Croatian translation]
Le parole lontane [Azerbaijani translation]
Le parole lontane [Russian translation]
MAMMAMIA [French translation]
Le parole lontane [German translation]
L'altra dimensione [Ukrainian translation]
MAMMAMIA [Hungarian translation]
LA PAURA DEL BUIO [German translation]
Le parole lontane [Transliteration]
Lasciami stare [Russian translation]
LIVIDI SUI GOMITI [Hungarian translation]
LIVIDI SUI GOMITI [Norwegian translation]
Let's get it started [Greek translation]
MAMMAMIA [Portuguese translation]
Le parole lontane [Slovak translation]
Lasciami stare [English translation]
LA PAURA DEL BUIO [Dutch translation]
LIVIDI SUI GOMITI [Ukrainian translation]
Lasciami stare [Ukrainian translation]
Le parole lontane [Turkish translation]
Lasciami stare [Russian translation]
MAMMAMIA lyrics
LIVIDI SUI GOMITI [Greek translation]
Le parole lontane [Serbian translation]
LA PAURA DEL BUIO [Russian translation]
LA PAURA DEL BUIO [English translation]
LA PAURA DEL BUIO [Finnish translation]
LA PAURA DEL BUIO [Greek translation]
Lasciami stare [French translation]
LIVIDI SUI GOMITI [English translation]
MAMMAMIA [Romanian translation]
Le parole lontane [Finnish translation]
Lasciami stare lyrics
L'altra dimensione [Serbian translation]
L'altra dimensione [Romanian translation]
Le parole lontane [Bulgarian translation]
Le parole lontane lyrics
LIVIDI SUI GOMITI lyrics
LA PAURA DEL BUIO [Serbian translation]
LA PAURA DEL BUIO [Azerbaijani translation]
MAMMAMIA [Russian translation]
L'altra dimensione [Slovak translation]
Le parole lontane [Romanian translation]
LA PAURA DEL BUIO [Ukrainian translation]
Le parole lontane [French translation]
LA PAURA DEL BUIO [French translation]
Lasciami stare [Spanish translation]
Le parole lontane [Greek translation]
Le parole lontane [Slovenian translation]
Lasciami stare [Turkish translation]
LA PAURA DEL BUIO lyrics
Le parole lontane [Dutch translation]
Çile lyrics
MAMMAMIA [German translation]
MAMMAMIA [Italian translation]
LIVIDI SUI GOMITI [French translation]
Le parole lontane [Catalan translation]
LA PAURA DEL BUIO [Bulgarian translation]
Le parole lontane [Turkish translation]
LA PAURA DEL BUIO [Norwegian translation]
LA PAURA DEL BUIO [Spanish translation]
Le parole lontane [Japanese translation]
MAMMAMIA [Slovenian translation]
LIVIDI SUI GOMITI [English translation]
Le parole lontane [Ukrainian translation]
LIVIDI SUI GOMITI [Serbian translation]
LIVIDI SUI GOMITI [Spanish translation]
LA PAURA DEL BUIO [Portuguese translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved