Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Zaz Lyrics
Éblouie par la nuit [German translation]
Durch die Nacht mit tödlichen Lichtschlägen geblendet Die Autos streifend, die Augen wie Stecknadelköpfe. Hab hundert Jahre in den schwarz und weissen...
Éblouie par la nuit [Greek translation]
Θαμπωμένη από τη νύχτα λόγω των θανάσιμων φώτων Με αυτοκίνητα να περνούν δίπλα μου, τα μάτια σαν κεφάλια καρφίτσας Σε περίμενα εκατό χρόνια στους ασπρ...
Éblouie par la nuit [Hebrew translation]
מסונוור בלילה מפלאש של אור קטלני מכוניות עוברות קרוב זו לזו ( Passer très près l'un de l'autre ) עיניים כמו ראשי סיכות אני חיכיתי לך 100 שנה ברחובות ש...
Éblouie par la nuit [Hungarian translation]
Elbűvöl az éjszaka az elhaló fényeivel Suhannak az autók, a szemek mint apró tűhegyek Száz évig vártam rád a fekete-fehér utcákon Te csak jöttél,l füt...
Éblouie par la nuit [Italian translation]
Abbagliata dalla notte a forza di luci mortali. Sfiorando le macchine, gli occhi come teste di spilli. Ho atteso cent’anni nelle strade in bianco e ne...
Éblouie par la nuit [Japanese translation]
夜 凄まじい光で目がくらむ 車をすれすれにやり過ごし ピンの先のように目を細めていた あなたを百年待った 無彩色の通りで あなたは口笛を吹きながらやってきた 夜 凄まじい光で目がくらむ 空き缶を蹴っていた 小舟のように惨めになって もし私が正気を失っているのなら それはあなたを愛したから...という...
Éblouie par la nuit [Macedonian translation]
Заслепена од смртоносните светла во ноќта Возилата ме одминуваат, а зениците ми се како игли Те чекав 100 години по црно-беливе улици И ти пристигна, ...
Éblouie par la nuit [Malay translation]
Terpesona dek tusukan cahaya malam , Dengan kereta dipandu rapat kepadaku seraya anak mataku mengecil, Seratus tahun sudah aku menunggumu di jalan hit...
Éblouie par la nuit [Persian translation]
چشمانخیره و کور شده از تابش مرگبار نور تنها ماشین های در حال گذر،با چشمانی با مردمک تنگ و ریز شده به روی جاده های سیاه وسفید من صدها سال به انتظار تو ...
Éblouie par la nuit [Persian translation]
از طرف نور کشنده ی شب خیره شد با ماشین هایی که از نزدیکم عبور کرد, و چشمای من به اندازه ی سوزن جمع و کوچیک شد توی کوچه های سیاه و سفید صدهاسال صبر کرد...
Éblouie par la nuit [Polish translation]
Oślepiona przez nocne świetlne śmiertelne strzały Przez auta jeżdżące blisko mnie i me źrenice małe jak szpilki Czekałam na ciebie 100 lat w czarno-bi...
Éblouie par la nuit [Romanian translation]
Orbită de noapte cu luminile ei ucigătoare. Atingând mașinile pe drum, având ochii ca niște gămălii, Te-am așteptat o sută de ani pe străzile în alb ș...
Éblouie par la nuit [Romanian translation]
Orbită de luminileucigătoare ale nopții, Printre rable,cu ochii ca niște vârfuri de ace, Te-am așteptat 100 de ani pe străzile în alb-negru, Tu ai ven...
Éblouie par la nuit [Russian translation]
Ослепленаночью, смертельными огнями. Задевая проходящие машины, зрачки как булавочные головки. Я ждала тебя уже сто лет на чёрно-белых улицах Ты пришё...
Éblouie par la nuit [Serbian translation]
Sluđena umirućim sveltima noći. Kola me mimoilaze i zenice su mi kao glava čiode. Čekala sam te 100 godina na crno-belim ulicama. I ti si stigao, zviž...
Éblouie par la nuit [Spanish translation]
Cegada en la noche por destellos de luces mortales. Rozando coches, los ojos como cabezas de alfileres. Yo te esperé cien años en las calles en blanco...
Éblouie par la nuit [Spanish translation]
Deslumbrada por la noche y sus luces mortales. Rozando coches, los ojos como cabezas de alfiler. Te esperé cien años en las calles en blanco y negro L...
Éblouie par la nuit [Spanish translation]
Deslumbrado por la noche a golpes de luces letales A rozar los autos, los ojos como cabezas de alfileres Te he esperado cien años en las calles en bla...
Éblouie par la nuit [Spanish translation]
Deslumbrada por la noche y sus luces mortales. Rozando coches, los ojos como cabezas de alfiler. Te esperé cien años en las calles en blanco y negro L...
Éblouie par la nuit [Spanish translation]
Deslumbrada por la noche a base de luces mortales, rozando los coches, los ojos como cabezas de alfiler. Te esperé cien años en las calles en blanco y...
<<
7
8
9
10
11
>>
Zaz
more
country:
France
Languages:
French, Spanish, Italian, Lingala, English
Genre:
Jazz, R&B/Soul, Singer-songwriter
Official site:
http://www.zazofficial.com/
Wiki:
https://fr.wikipedia.org/wiki/Zaz_(chanteuse)
Excellent Songs recommendation
Where am I to go M'Johnnies [Italian translation]
The Dead Horse [French translation]
Stormalong John lyrics
Sea Shanties - Wellerman
So Early in the Morning [Russian translation]
Wellerman [Latin translation]
Wenn die bunten Fahnen wehen lyrics
The Dead Horse lyrics
The Sailboat Malarkey lyrics
The Dead Horse [Turkish translation]
Popular Songs
Wellerman [German translation]
Santy Anno [Italian translation]
Wellerman [Polish translation]
Spanish Ladies [Turkish translation]
The Coasts of High Barbary [French translation]
The Rio Grande lyrics
Wellerman - Ancora lyrics
The Wild Goose [Italian translation]
Wenn die bunten Fahnen wehen [English translation]
Stormalong John [Italian translation]
Artists
Songs
Fights Break Sphere (OST)
Chris Lee
Sasa
Christina Ksirokosta
Ayben
Pablo Bendr
Vladimir Kočiš Zec
Petri Laaksonen
Kaan
The Pentecostals of Alexandria
Abel Pintos
Boys
Blas Cantó
Bryan Behr
Descendants: Wicked World (OST)
Do Bigha Zameen (OST)
Marius Moga
Boyan-Luna Boyanov Petrov
Dave Bartholomew
Alexander Kuular
Maja Blagdan
Ernst Busch
Hanns Eisler
A.N.T. Farm (OST)
Bread
The 69 Eyes
Matt Maher
Vasilis Skoulas
Starfield
Juanma Rios
Georgie! (OST)
Estrellita Castro
Arto Tunç Boyacıyan
HMB
Slavonske Lole
Mariam Jäntti
Elyanna
Luka Nižetić
Beautiful Secret (OST)
John O'Banion
Tehosekoitin
Keith & Kristyn Getty
Vio (MOB)
Joe
Guzowianki
Samingad
Pat Barrett
Al Green
Pinocchio (OST)
Khalil Fong
DIVINE (India)
Vescan
Kurdo
Stéphane Quéry
Tuomari Nurmio
Killa Hakan
Mazzy Star
Tülay German
Ideal J
Leonid Rudenko
CARSTN
Sehar Gul Khan & Shahbaz Fayaz Qawal
Bárbara Bandeira
Teho Majamäki
Alfredo Yungi
Soraya Moraes
Luciano Pereyra
Rão Kyao
Petra Berger
Blaque
Chrissy Costanza
Bea Arthur
Sergiu și Andrei
Olja Karleusa
Lexi Walker
Lune (Sweden)
Koolulam
Seyduna
Chief Chao
Adda
Agents
Andrew Peterson
Amandititita
Agirê Jiyan
The Bushmen
Salvatore Di Giacomo
Meaghan Martin
Shuttle Love Millennium (OST)
Thomas Rhett
Magla bend
Motel
Karen Mok
Dina do Carmo
Mario Reyes
Un Disfraz Para Nicolás (OST)
Yang Kun
Neljä Ruusua
Rashid (Romania)
Mercan Dede
Kool Shen
Feelings [Italian translation]
Feelings [Norwegian translation]
Keiko Fuji - 女のブルース [Onna no blues]
Girls Like Girls [Greek translation]
Girls Like Girls [Turkish translation]
Sag etwas [Say Something - Deutsche Version] lyrics
夢帰り [Yume Gaeri] lyrics
Feeding a Fire lyrics
別れの旅 [Wakare no tabi] lyrics
Expectations [Overture] [Greek translation]
琵琶湖哀歌 [Biwako aika] lyrics
Expectations [Overture] [Italian translation]
Somebody Counts on Me lyrics
Es ist so gut lyrics
Girls Like Girls [Polish translation]
Get that money lyrics
I'll Have to Say I Love You in a Song lyrics
Ballad lyrics
Hit Me With Your Best Shot lyrics
Не скосить нас саблей острой [Ne skositʹ nas sabley ostroy] lyrics
Wieso? lyrics
Mon petit train de banlieue lyrics
Girls Like Girls [Serbian translation]
爱坏 [Ài Huài] lyrics
The Most Beautiful Girl lyrics
Girls Like Girls [Hungarian translation]
Girls Like Girls [Turkish translation]
Feelings [French translation]
Feelings [Portuguese translation]
Το Περιστέρι [To Peristeri] lyrics
Что взгрустнулося тебе [Chto vzgrustnulosya tebe] lyrics
遥望 [Yáo wàng] lyrics
설렘각 [Fluttering] [seollemgag] lyrics
사는게 다 [saneunge da] lyrics
Feelings [Turkish [Anatolian dialects] translation]
Expectations [Overture] [Romanian translation]
Girls Like Girls [German translation]
Expectations [Overture] [German translation]
Feelings [Dutch translation]
Girls Like Girls [Swedish translation]
Girls Like Girls [Spanish translation]
当爱人变成爱过的人 [Dāng ài rén biàn chéng ài guò de rén] lyrics
Schwanensee lyrics
Teratoma lyrics
Last Crawl lyrics
流年 [Liú nián] lyrics
Girls Like Girls [Spanish translation]
Qu'as-tu appris à l'école ? lyrics
하늘바라기 [Hopefully sky] lyrics
Girls Like Girls [Norwegian translation]
В мире есть красавица одна [V mire yestʹ krasavitsa odna] lyrics
Barry Mann - Who Put the Bomp [in the Bomp, Bomp, Bomp]
Girls Like Girls [Portuguese translation]
Girls Like Girls [Hungarian translation]
Dávám kabát na věšák lyrics
緑の地平線 [Midori no Chiheisen] lyrics
長良川艶歌 [Nagaragawa Enka] lyrics
Can’t Fight This Feeling lyrics
Víš, lásko lyrics
막지못해 [Can't Stop] [magji moshae] lyrics
Girls Like Girls [Turkish translation]
山の吊橋 [Yama no tsuribashi] lyrics
Galathea siet den dach comt aen lyrics
Let Me Know lyrics
Ты ищи меня во сне [Ty ishchi menya vo sne] lyrics
Girls Like Girls lyrics
天地 [Tiān de] lyrics
Expectations [Overture] lyrics
Sítě kroků tvých lyrics
Ohne dich lyrics
Expectations [Overture] [Russian translation]
Buscándote lyrics
Blue Jeans lyrics
Závod s mládím lyrics
Given It All lyrics
Girls Like Girls [French translation]
ボーイズドントクライ [Boys Don't Cry] lyrics
Feelings [Hungarian translation]
Hoola Bandoola Band - Man måste veta vad man önskar sig
Feelings lyrics
はぐれどり [Haguredori] lyrics
Girls Like Girls [Italian translation]
Casi te olvido lyrics
Feelings [Polish translation]
笃定 [Dǔ dìng] lyrics
From Here to Eternity lyrics
Girls Like Girls [Japanese translation]
영원 [Forever] [yeong-won] lyrics
Lorena lyrics
Soledad lyrics
Girls Like Girls [Hebrew translation]
Girls Like Girls [Polish translation]
Когда я был мальчишкой [Kogda ya byl malchishkoy] lyrics
Feelings [Serbian translation]
참 그립다 [I miss you] lyrics
Girls Like Girls [Russian translation]
Yhdentoista virran maa lyrics
Girls Like Girls [Greek translation]
The Neverending Story [Bossa Version] lyrics
Girls Like Girls [Romanian translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved