Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
The Wizard of Oz (OST) [1939] Also Performed Pyrics
Over the Rainbow [Japanese translation]
空高く 虹の向こうに 子守唄で聞かされた地がある かの地では 空は蒼く どんな夢も本当になるという いつか僕は星に願いかけ 遥か雲の上で目を覚ます 悩みはレモンドロップのように溶けてなくなり 煙突のずっと上に 私の姿が見えるでしょう 虹を越え かの地では 青い鳥が歌う かの虹の上で 青い鳥が歌う も...
Over the Rainbow [Korean translation]
무지개 너머 어딘가에, 굉장히 높은 곳에 내가 언젠가 자장가 속에서 들은 땅이 있어 무지개 너머 어딘가에, 하늘이 파래 그리고 네가 감히 꿈꾸었던 꿈들이 진짜로 이루어져 어느날 난 별에게 소원을 빌고 구름이 저 멀리 내 뒤로 있는 곳에 깨어 날 거야 어려움은 레몬사탕처...
Over the Rainbow [Latin translation]
Alicubi suprā arcum caelestem, celsē sursum Est terra, quem quondam in lallō inaudīvī Alicubi suprā illum arcum pluvium, caelum est caesum Et somnia, ...
Over the Rainbow [Norwegian translation]
Ein stad over regnbogen, høgt i sky Er eit land eg har høyrt om då eg var ung og ny Ein stad over regnbogen er himmelen blå Draumane som du torer drøy...
Over the Rainbow [Persian translation]
جایی بر فراز رنگین کمان، آن بالای بالا سرزمینی هست که من یک بار در یک لالایی دربارهٔ آن شنیدم جایی بر فراز رنگین کمان، آسمانها آبی است و رویاهایی...
Over the Rainbow [Polish translation]
Gdzieś wysoko, ponad tęczą, jest kraina, o której pewnego razu usłyszałam w kołysance. Gdzieś ponad tą tęczą niebo jest błękitne, a sny, które ośmiela...
Over the Rainbow [Portuguese translation]
Em algum lugar sobre o arco-íris, muito alto Há uma terra que ouvi uma vez em uma canção de ninar Em algum lugar sobre o arco-íris, os céus são azuis ...
Over the Rainbow [Romanian translation]
Undeva deasupra curcubeului, acolo sus de tot E un loc de care am auzit odată într-un cântec de leagăn Undeva deasupra curcubeului, cerul este albastr...
Over the Rainbow [Russian translation]
Вверху, над облаками, в синеве Там есть край, о котором песню напели мне Смотри – над облаками – видишь ты? В той стране могут сбыться все детские меч...
Over the Rainbow [Russian translation]
Там, над радугой где-то, в вышине, Чудный мир, и я с детства помню о той стране. Там, над радугой где-то, неба синь. Где мечты, если веришь, все претв...
Over the Rainbow [Russian translation]
Когда весь мир - безнадёжный хаос, Высь небес прорвалась Грозой - Небо дарит волшебный путь. Во мраке - радуги светлый мостик Мы отыщем просто С тобой...
Over the Rainbow [Serbian translation]
Negde iznad duge, skroz gore visoko, postoji zemlja o kojoj sam jednom čula u uspavanci. Negde iznad duge, nebo je plavo, i snovi koje sanjaš se zaist...
Over the Rainbow [Serbian translation]
Negde iznad duge, gore visoko Postoji zemlja o kojoj sam jednom čula u uspavanci Negde iznad te duge, nebo je plavo I snovi koje se usuđuješ da sanjaš...
Over the Rainbow [Spanish translation]
¿Ves aquel arcoíris? Pues detrás La ilusión de tu infancia Viva la encontrarás Hay tras ese arcoíris Cielo azul Y perduran los sueños Del niño que era...
Over the Rainbow [Spanish translation]
En algún lugar sobre el arcoiris, muy arriba Hay una tierra de la que oí una vez en una nana En algún lugar sobre el arcoiris los cielos son azules Y ...
Over the Rainbow [Swedish translation]
Någonstans över regnbågen, högt där uppe Finns det ett land som jag hört om, i en berättelse Någonstans över regnbågen, är himlen blå Och alla drömmar...
Over the Rainbow [Thai translation]
บางแห่งเหนือรุ้งกินน้ำขึ้นไป ไกลสุดเอื้อม มีดินแดนแห่งหนึ่งที่ฉันเคยได้ยินจากบทเพลงกล่อมนอน บางแห่งเหนือรุ้งกินน้ำขึ้นไป นภาเป็นสีฟ้า และฝันที่เธอกล้า...
Over the Rainbow [Turkish translation]
Gökkuşağının üzerinde bir yerde, çok yukarılarda Bir zamanlar bir ninnide duyduğum bir ülke var O gökkuşağının üzerinde gökyüzü mavi Ve hayal etmeye b...
Over the Rainbow [Turkish translation]
Gökkuşağının ötesinde bir yerde, yukarıda Bir zamanlar bir ninnide duyduğum bir ülke var O gökkuşağının üzerinde gökyüzü mavi Ve hayal etmeye korktuğu...
Over the Rainbow [Ukrainian translation]
Десь над веселкою, високо в небі Є країна, про яку я одного разу чула в колисковій Десь понад тією веселкою небеса сині А мрії, про які ти наважуєшся ...
<<
1
2
3
>>
The Wizard of Oz (OST) [1939]
more
country:
United States
Languages:
English, Italian
Genre:
Children's Music, Soundtrack
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/The_Wizard_of_Oz_(1939_film)
Excellent Songs recommendation
Summer Night City
Mamma Mia lyrics
Hope We Meet Again lyrics
I Have a Dream [Turkish translation]
Dancing Queen [Spanish translation]
Dancing Queen [German translation]
I Have a Dream lyrics
Whatever Happens lyrics
Dancing Queen lyrics
Dancing Queen [Romanian translation]
Popular Songs
Knowing Me Knowing You [Bosnian translation]
Chiquitita [dis-moi pourquoi] lyrics
Mamma Mia [Parody] [Transliteration]
I Have a Dream [French translation]
Hasta mañana [Svenska] [Spanish translation]
Mamma Mia [Parody]
Hasta mañana [Svenska] [German translation]
Ska man skratta eller gråta [Principessa] [Russian translation]
Chiquitita [dis-moi pourquoi] [English translation]
Le Temps Des Fleurs lyrics
Artists
Songs
DOTAMA
Star Love Fish
Billy BanBan
KARA
Spiritual Front
Ebba Forsberg
Isaura
Michèle Bernard
Marc Almond & The Willing Sinners
Jeonyul
Michael Kiwanuka
Cheb Rubën
FORD
Bobby Sands
Warabe
Aurea
Barabe
Amanda Lepore
Pierre-Antoine-Augustin de Piis
SeriousMF
Negative (Finland)
WisKamo
GEMma
New'Z'Cool
Morgan Evans
Clannad
Os Quatro e Meia
Şebnem Keskin
Bärbel Wachholz
Andrés Torres
Iyobinte Pusthakam (OST)
HONNE
Feeldog
What's UP
Igor Keblushek
Blanche
Lee Changmin
Ünal Fırat
Café Society
Gleb Romanov
Russkiy perevod (OST)
Senri and Mari Unabara
Alice et Moi
Melanie Durrant
Anita Traversi
PO PATOT NA PESNATA so Zoran Dzorlev
Toxic Holocaust
Niaz Nawab
Tommy Steiner
Sheikh Bahāyi
Bogdan de la Ploiesti
Jim Page
Christina Vidal
Wolfgang Sauer
Ceumar
George Baker Selection
The Eternal Love (OST)
Fedor Shalyapin
Sleeping Forest
Chinmayi Sripada
OnEira 6tet
Ezkimo
Pedro y Pablo
Can
Ary Barroso
Waving the Korean Flag
Phoenix (UK)
Jimmy MacCarthy
YOONNOSUKE
Oswald von Wolkenstein
Mafalda Veiga
Thumbelina (OST)
Los Tres
Naldo
Peter Holm
NABBA KOREA
Adeline
Ethel Merman
Nélson Gonçalves
Dynamic Black
Lollia
Marcel Wittrisch
Shenmue (OST)
ZANOVET
Pusho
Flor de Guadalupe Debevec
Blaya
Hey (Poland)
Sarah Klang
RudeLies
Melitta Berg
Rodolphe Burger
Masumi Yonekura
Patachou
December
Steve Earle
Gianni Meccia
Róże Europy
Demon Hunter
Midori
Уж ты, степь [Uzh ty, stepʹ]
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] [Serbian translation]
Калинка [Kalinka] [English translation]
Когда мы были на войне [Kogda Myi Byli Na Voine] [Transliteration]
Калинка [Kalinka] [Croatian translation]
Катюша [Katyusha] [English translation]
Конь боевой [Konʹ boyevoy] [English translation]
Коробейники [Korobeiniki] [Portuguese translation]
Red Army Choir - Калинка [Kalinka]
У церкви стояла карета [U tserkvi stoyala kareta] [German translation]
Коробейники [Korobeiniki] [Turkish translation]
Черный ворон [Chyornyi voron] [Esperanto translation]
То не ветер ветку клонит. [To ne veter vetku klonit.] [German translation]
Коробейники [Korobeiniki] [French translation]
Ох, не будите меня, молодую] [Oh, ne budite menya, moloduyu]
Коробейники [Korobeiniki] [Italian translation]
El monstruo lyrics
Калинка [Kalinka] [Greek translation]
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] [Transliteration]
Окрасился месяц багрянцем [Okrasilsya mesyats bagryantsem] lyrics
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] [Latin translation]
Хас-Булат удалой [Has-Bulat udaloy]
У церкви стояла карета... [U tserkvi stoyala kareta...] lyrics
Калинка [Kalinka] [Spanish translation]
Катюша [Katyusha] [Polish translation]
Ой, мороз [Oy, moroz] [Romanian translation]
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] [English translation]
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] [German translation]
У церкви стояла карета [U tserkvi stoyala kareta] [French translation]
Коробейники [Korobeiniki] [Portuguese translation]
Черный ворон [Chyornyi voron] lyrics
Конь боевой [Konʹ boyevoy]
Калинка [Kalinka] [Croatian translation]
'O surdato 'nnammurato
Калинка [Kalinka] [Serbian translation]
Minnet Eylemem lyrics
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] [Portuguese translation]
Коробейники [Korobeiniki] [French translation]
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] lyrics
Коробейники [Korobeiniki] [Italian translation]
Калинка [Kalinka] [Turkish translation]
Калинка [Kalinka] [German translation]
Калинка [Kalinka] [Italian translation]
Коробейники [Korobeiniki] [German translation]
Коробейники [Korobeiniki] lyrics
Калинка [Kalinka] [French translation]
Коробейники [Korobeiniki] [Chinese translation]
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] [Spanish translation]
Катюша [Katyusha] [Albanian translation]
Ой при лужке [Oy pri luzhke] lyrics
Очи чёрные [Ochi chyornyye]
Калинка [Kalinka] [Transliteration]
Коробейники [Korobeiniki] [Azerbaijani translation]
По Дону гуляет [Po Donu gulyaet] [Romanian translation]
Коробейники [Korobeiniki] [English translation]
У церкви стояла карета [U tserkvi stoyala kareta] [English translation]
Тонкая Рябина [Tonkaja Rjabina] [English translation]
Коробейники [Korobeiniki] [Belarusian translation]
Triumph lyrics
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] [Serbian translation]
Пролягала путь-дорожка [Prolyagala putʹ-dorozhka] [English translation]
Help Me to Help Myself lyrics
Калинка [Kalinka] [Spanish translation]
Nadezhda Kadysheva - По Дону гуляет [Po Donu gulyaet]
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] [English translation]
Хас-Булат удалой [Has-Bulat udaloy] [English translation]
Черный ворон [Chyornyi voron] [German translation]
Тонкая Рябина [Tonkaja Rjabina]
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] [Italian translation]
Катюша [Katyusha] [French translation]
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] [Hungarian translation]
Коробейники [Korobeiniki] [German translation]
Коробейники [Korobeiniki] [Transliteration]
Когда мы были на войне [Kogda Myi Byli Na Voine] lyrics
Калинка [Kalinka] [Transliteration]
Катюша [Katyusha] lyrics
Очи черные [Ochi chernyye]
Калинка [Kalinka] [Hebrew translation]
Черный ворон [Chyornyi voron] [French translation]
Коробейники [Korobeiniki] [Romanian translation]
Ой, мороз [Oy, moroz] lyrics
У церкви стояла карета... [U tserkvi stoyala kareta...] [English translation]
Хас-Булат удалой [Has-Bulat udaloy] [Transliteration]
Kostya Undrov - Пролягала путь-дорожка [Prolyagala putʹ-dorozhka]
По муромской дорожке [Po muromskoy dorozhke] lyrics
У церкви стояла карета [U tserkvi stoyala kareta] [English translation]
Хас-Булат удалой [Has-Bulat udaloy] [Turkish translation]
Калинка [Kalinka] [Transliteration]
Катюша [Katyusha] [English translation]
Коробейники [Korobeiniki] [German translation]
Катюша [Katyusha] [German translation]
Черный ворон [Chyornyi voron] [English translation]
Коробейники [Korobeiniki] lyrics
Коробейники [Korobeiniki] [English translation]
У церкви стояла карета [U tserkvi stoyala kareta]
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] [Greek translation]
То не ветер ветку клонит. [To ne veter vetku klonit.]
По Дону гуляет [Po Donu gulyaet] [English translation]
У церкви стояла карета [U tserkvi stoyala kareta] [Turkish translation]
Калинка [Kalinka] [Czech translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved