Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Alicia Keys Lyrics
Girl Can't Be Herself lyrics
When a girl can't be herself no more I just wanna cry I just wanna cry for the world When a girl can't be herself no more I just wanna cry I just wann...
Girl Can't Be Herself [Turkish translation]
Bir kız artık kendisi olamadığında Sadece ağlamak istiyorum Sadece dünya için ağlamak istiyorum Bir kız artık kendisi olamadığında Sadece ağlamak isti...
Alicia Keys - Girl on Fire
She's just a girl, and she's on fire Hotter than a fantasy, lonely like a highway She's living in a world, and it's on fire Feeling the catastrophe, b...
Girl on Fire [Albanian translation]
Ajo eshte vetem nje vajze edhe eshte ne zjarr Me nxehte se nje fantazi, me e gjate se nje autostrade Ajo jeton ne nje bote edhe eshte ne zjarr Ndjenje...
Girl on Fire [Arabic translation]
إنها مجرد فتاه و مثيرة مثيرة أكثر من الخيال، أطول من طريق سريع إنها تعيش فى عالم مثير تشعر بالكارثة و لكنها تعلم أن بإمكانها الأبتعاد ثبتت قدميها على ...
Girl on Fire [Azerbaijani translation]
O sadəcə bir qızdır, və o yanır Bir fantaziyadan daha alovlu, bir avtoyol kimi yalnız O bir dünyada yaşayır, və o yanır Fəlakəti hiss edir, amma uça b...
Girl on Fire [Catalan translation]
Només és una noia, i està en flames més tòrrida que una fantasia, més solta que una autopista viu en un món que està ardent Sent la catàstrofe, però s...
Girl on Fire [Dutch translation]
Ze is maar een meisje, en ze staat in brand Heter dan een fantasie, langer dan een snelweg Ze leeft in een wereld, en ze staat in brand Voelend de kat...
Girl on Fire [Finnish translation]
Hän on vain tyttö, ja hän on tulessa Kuumempi kuin fantasia, yksinäinen kuin moottoritie Hän elää maailmassa, ja hän on tulessa Tuntee katastrofin mut...
Girl on Fire [French translation]
C’est juste une fille et elle est en feu Plus chaude qu’un fantasme, esseulée comme une autoroute Elle vit dans un monde et c’est en feu Sentant la ca...
Girl on Fire [German translation]
Sie ist einfach nur ein Mädchen, doch sie steht in Flammen Heißer als jede Fantasie, doch so einsam wie eine Fahrt auf einer Landstraße Sie lebt auf d...
Girl on Fire [German translation]
Sie ist nur ein Mädchen, und sie steht in Flammen Schärfer als eine Phantasie, einsam wie eine Autobahn Sie lebt in einer Welt, und diese steht in Fla...
Girl on Fire [Greek translation]
Είναι απλά ένα κορίτσι, και φλέγεται Πιο καυτή και από φαντασίωση, μόνη σαν έναν αυτοκινητόδρομο Ζει σε ένα κόσμο που φλέγεται Νιώθοντας την καταστροφ...
Girl on Fire [Greek translation]
Είναι απλά ένα κορίτσι, και είναι φλεγόμενο Θερμότερη από μια φαντασίωση, μακρυά σαν έναν αυτοκινητόδρομο Ζει σ' έναν κόσμο, που είναι φωτιά Νιώθοντας...
Girl on Fire [Hebrew translation]
היא רק ילדה, והיא בוערת חמה יותר מפנטזיה, בודדה כמו כביש מהיר היא חיה בעולם, והוא בוער מרגישה את הקטסטרופה, אבל היא יודעת שהיא יכולה לעוף הרחק הו, שתי...
Girl on Fire [Hungarian translation]
Csak egy egyszerű lány, aki tűzben ég Tüzesebb, mint gondolnád, magányos, mint az országút A világ, amelyben él, tűzben ég Érzi, hogy katasztrófa köze...
Girl on Fire [Italian translation]
Lei è solo una ragazza, ed è in fiamme Più rovente di una fantasia, Sola come un'autostrada Lei vive in un mondo tutto suo, ed è in fiamme Sente la ca...
Girl on Fire [Japanese translation]
彼女はただの女の子 だけど心に情熱を秘めているわ 皆が思っているよりもっと魅力的 でもざわめく高速道路を走る車内のように孤独なの 彼女の周りでは色々大変な問題が起こっていて 絶望感で苦しいけど、でもそんなものに煩わされない Oh, 彼女はしっかり自分の足で立って 苦しい時でも 負けたりしない Oh,...
Girl on Fire [Japanese translation]
ただの女の子に過ぎないけれど 彼女は燃えている 空想よりも熱く ハイウェイのように孤独 彼女は燃えたぎる世界を生きている 終末感ただよう中 彼女はまっすぐに飛び立つ 両足で踏みしめて 地面を燃え上がらせる 物思いに耽けながら 彼女は一歩たりとも引かない 彼女は燃えている 燃えている 炎の中を歩み 燃...
Girl on Fire [Kazakh translation]
Ol jаy ğаnа qız jäne ol ottа Qiyaldаn körі ıstığırаq, tаsjol sekіldі jаlğız Ol ömіr sürіp jаtqаn älem de ottа Аpаttı sezedі, bіrаq ŭşıp ketetіnіn de b...
<<
5
6
7
8
9
>>
Alicia Keys
more
country:
United States
Languages:
English, Swahili
Genre:
R&B/Soul
Official site:
http://www.aliciakeys.com/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Alicia_Keys
Excellent Songs recommendation
雨夢楼 [Amayumerō] [English translation]
隔離病棟 [Kakuri Byōtō]
雨とペトラ [Ame to petora] [English translation]
雲になったら [Kumo ni nattara] lyrics
Sasakure.UK - *ハロー、プラネット。 [*Hello, Planet.]
透明のすみか [Toumei no Sumika]
遊び愛 [Asobi Ai]
飴と鎖 [Ame to kusari] lyrics
雨とペトラ [Ame to petora] lyrics
錦の舞 -Remix完全版- [Nishiki no Mai -Remix Kanzenban-]
Popular Songs
雨とアスファルト [Ame to asufaruto] [Ame to asphalt] lyrics
迷的サイバネティックス [Meiteki Cybernetics] [Meiteki saibanetikkusu] [English translation]
SuzukiP - 魔女 [Majo]
迷的サイバネティックス [Meiteki Cybernetics] [Meiteki saibanetikkusu] [Transliteration]
逆さまレインボー [Sakasama Rainbow] [English translation]
運命決定論 [Unmei ketteiron] lyrics
+♂ [English translation]
( ᐛ]Paa [( ᐛ]パァ]
SuzukiP - 鶴丸センセーション [Tsurumaru Sensation]
迷的サイバネティックス [Meiteki Cybernetics] [Meiteki saibanetikkusu] [Transliteration]
Artists
Songs
We Best Love: No. 1 For You (OST)
Gde Fantom?
DJ Kenno
+Plus
Fidel Rueda
Danny Saucedo
SEEMEE
Minelli
DJ Slon
Pornofilmy
Roberto Tapia
Mark Condon
Dana Halabi
Sierra Burgess Is a Loser (OST)
Aaron Carter
104
Hedley
Jowell & Randy
Winny Puhh
Johnny Sky
Nawal El Kuwaitia
L.O.C.
Şenay
Bodyslam
StackOnIt Music
Azad
Barış Manço
AsapSCIENCE
Shanghai (OST)
Yaşar Güvenir
Gnash
Fazıl Say
Pirates of the Caribbean (OST)
Asim Yildirim
Pooh
Tinie Tempah
Lariss
Saro
Pamela Spence
Matias Damásio
IRA (Poland)
Dhvani Bhanushali
Panagiotis Rafailidis
SODA LUV
Negrita
ATB
Lambe Alabakovski
Yehudit Ravitz
Lilo
DiWilliam
Rohan Rathore
RØNIN
Mahdi Moghaddam
Big Baby Tape
Zhang Zhehan
Chisato Moritaka
Supertramp
Junho
PJ Harvey
Jon Secada
ElyOtto
Irina Bilyk
B'z
10AGE
Jacques Offenbach
Pandora (México)
Bella Poarch
American Folk
Anna Lesko
Onkel Kånkel
Durnoy Vkus
Eypio
Mohit Chauhan
Gabriela Gunčíková
Dylan Wang
Maranatha
Antonija Šola
Donghae
Jovana
Mayday
Ljuba Aličić
Don Harris
Fayza Ahmed
StarBoi3
A bazz
Giuseppe Di Stefano
Los Moles
Tones and I
Eels
Aashiqui 2 (OST)
Nikolas Asimos
S.Janaki
Emil Dimitrov
Village People
Giannis Tassios
Hildegard Knef
Delacey
Kiralık Aşk (OST)
kis-kis
VICTORIA (Bulgaria)
Das Lied des Volkes [Do You Hear the People Sing?] lyrics
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Finnish translation]
Ce n'est rien lyrics
Zamba azul lyrics
Do You Hear the People Sing? [Reprise] lyrics
Ce n'est rien [English translation]
Do You Hear the People Sing? [Indonesian translation]
Τη θάλασσας το νερόν lyrics
Do You Hear the People Sing? [Chinese translation]
Comment Faire? [English translation]
احبك جدأ lyrics
Do You Hear the People Sing? [French translation]
Do You Hear the People Sing? [Indonesian translation]
Chi sarò io lyrics
Drink With Me [German translation]
Folkets sang [Do you hear the people sing] [English translation]
Drink With Me [Spanish translation]
Eu Tinha um Sonho pra Viver [I Dreamed a Dream] [English translation]
Les Misérables [Musical] - Do You Hear the People Sing [by 17 Valjeans ver.]
Do You Hear the People Sing? [Japanese translation]
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Turkish translation]
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Spanish translation]
ابرای پاییزی [Abraaye Paayizi] lyrics
Do You Hear the People Sing? [Persian translation]
Epilogue lyrics
Do You Hear the People Sing? [Hebrew translation]
The Happiest Christmas Tree lyrics
Do You Hear the People Sing? [Russian translation]
Sean Paul - Naked Truth
Do You Hear the People Sing? [Bulgarian translation]
Come to Me [Fantine's Death] [Finnish translation]
Donnez, donnez [English translation]
Do You Hear the People Sing? [German translation]
Eu Tinha um Sonho pra Viver [I Dreamed a Dream] lyrics
Comme un Homme [Bring Him Home] lyrics
Do You Hear the People Sing? [Belarusian translation]
ЯТЛ [YATL] lyrics
Do You Hear the People Sing [by 17 Valjeans ver.] [English translation]
Desde hoy [Starting Now] lyrics
Fantine et monsieur Madeleine [English translation]
Do You Hear the People Sing? [Estonian translation]
Do You Hear the People Sing? [Turkish translation]
Do You Hear the People Sing? [Dutch translation]
Dans ma vie [English translation]
Do You Hear the People Sing? [Azerbaijani translation]
Drink With Me [Greek translation]
Do You Hear the People Sing? [Chinese translation]
Cosette: dans la vie lyrics
Drink With Me [Danish translation]
Take You High lyrics
Folkets sang [Do you hear the people sing] [English translation]
My Lips Remember Your Kisses lyrics
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Indonesian translation]
Do You Hear the People Sing? lyrics
Do You Hear the People Sing? [Spanish translation]
Donnez, donnez lyrics
Do You Hear the People Sing? [Greek translation]
Drink With Me [Turkish translation]
כל הנשמה [Kol haneshama] lyrics
Do You Hear the People Sing? [French translation]
Αν δεις καράβι να περνά [An dís karávi na perná] lyrics
Come to Me [Fantine's Death] lyrics
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Italian translation]
Drink With Me [Japanese translation]
Dans ma vie lyrics
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Chinese translation]
Ντιρλαντά [Dirlada] lyrics
Fantine et monsieur Madeleine lyrics
Epilogue: La lumière lyrics
Comme un Homme [Bring Him Home] [English translation]
Do You Hear the People Sing? [Italian translation]
Drink With Me lyrics
Amantes de ocasión lyrics
Do You Hear the People Sing? [Finnish translation]
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Italian translation]
Do You Hear the People Sing? [Finnish translation]
Epilogue [Turkish translation]
Do You Hear the People Sing? [Chinese translation]
Do You Hear the People Sing? [Lithuanian translation]
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [French translation]
Do You Hear the People Sing? [Russian translation]
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [German translation]
Dites-moi ce qui se passe lyrics
Do You Hear the People Sing? [Norwegian translation]
Drink With Me [Finnish translation]
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Greek translation]
Do You Hear the People Sing? [Turkish translation]
Dites-moi ce qui se passe [English translation]
Send for Me lyrics
For mig selv [On my Own] lyrics
Do You Hear the People Sing? [Filipino/Tagalog translation]
Do You Hear the People Sing? [Latvian translation]
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Filipino/Tagalog translation]
Drink With Me [French translation]
Folkets sang [Do you hear the people sing] lyrics
Drink With Me [Finnish translation]
Epilogue: La lumière [English translation]
Do You Hear the People Sing? [Arabic translation]
Comment Faire? lyrics
Drink With Me [French translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved