Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Teresinha Landeiro Lyrics
Noite de Santo António
Cá vai a marcha, mais o meu par Se eu não o trouxesse, quem o havia de aturar? Não digas sim, não me digas não Negócios de amor são sempre o que são J...
Noite de Santo António [Polish translation]
Marsz nadchodzi, lecz partner mój Jeśli nie ze mną, czy ktoś z nim by wytrzymać mógł? Nie mówisz tak, nie mówisz mi nie Afery miłosne są tym czym zaws...
Amanhã lyrics
Amanhã, é o que digo a toda a gente Porque vivo num constante contraplano Já jurei que vou tentar fazer diferente Mas talvez seja melhor tentar para o...
Amanhã [English translation]
Amanhã, é o que digo a toda a gente Porque vivo num constante contraplano Já jurei que vou tentar fazer diferente Mas talvez seja melhor tentar para o...
Amanhã [Polish translation]
Amanhã, é o que digo a toda a gente Porque vivo num constante contraplano Já jurei que vou tentar fazer diferente Mas talvez seja melhor tentar para o...
Amor aos molhos lyrics
Amor aos molhos dizem meus olhos Quando te vejo de noite ao cantar Digo o que sinto Juro não minto Tenho o desejo de te namorar Digo o que sinto Juro ...
Amor aos molhos [Polish translation]
Miłości bez liku mówią moje oczy Kiedy cię widzę jak śpiewasz nocą Mówię co czuję Słowo, nie kłamię Mam ochotę umówić się z tobą Mówię co czuję Słowo ...
O Tempo lyrics
O tempo passa por nós Sem tempo para nos escutar O tempo deixa-nos sós O tempo passa sem voz Para ninguém o ver passar O tempo prende paixões O tempo ...
O Tempo [English translation]
Time passes by us Without time to listen to us Time leaves us alone Time passes without a voice For no one to see it pass Time keeps/holds passions Ti...
O Tempo [Polish translation]
Czas przepływa obok nas Nie ma czasu nas wysłuchać Czas zostawia nas samych Czas przepływa bezgłośnie By nikt nie widział jak płynie Czas przechowuje ...
Teus olhos nos meus lyrics
Ao olhar-te da janela Vi teus olhos pousar nela Na janela que eu abri Das cortinas voaram beijos E entre eles alguns desejos Que pedi quando te vi Tin...
Teus olhos nos meus [Polish translation]
Patrząc na ciebie przez okno Widziałam twe oczy na nim Oknie, które otworzyłam Z zasłon fruneły całusy A wśród nich pewne pragnienia O co prosiłam wid...
<<
1
Teresinha Landeiro
more
country:
Portugal
Languages:
Portuguese
Genre:
Fado
Official site:
https://www.facebook.com/TeresinhaLand/
Excellent Songs recommendation
Venezuelan National Anthem - Himno de la República Bolivariana de Venezuela "Gloria al Bravo Pueblo" [Chinese translation]
Vanuatu National Anthem - Yumi, Yumi, Yumi [in Bislama] [Vietnamese translation]
Venezuelan National Anthem - Himno de la República Bolivariana de Venezuela "Gloria al Bravo Pueblo" [Swedish translation]
Venezuelan National Anthem - Himno de la República Bolivariana de Venezuela "Gloria al Bravo Pueblo" [Italian translation]
Vietnamese National Anthem - Tiến Quân Ca [Filipino/Tagalog translation]
Venezuelan National Anthem - Himno de la República Bolivariana de Venezuela "Gloria al Bravo Pueblo" [Portuguese translation]
Vietnamese National Anthem - Tiến Quân Ca [Portuguese translation]
Venezuelan National Anthem - Himno de la República Bolivariana de Venezuela "Gloria al Bravo Pueblo" [Malay translation]
Venezuelan National Anthem - Himno de la República Bolivariana de Venezuela "Gloria al Bravo Pueblo" [Thai translation]
Vietnamese patriotic song - Giải phóng miền Nam lyrics
Popular Songs
Vanuatu National Anthem - Yumi, Yumi, Yumi [in Bislama] [Russian translation]
Vanuatu National Anthem - Yumi, Yumi, Yumi [in Bislama] [Thai translation]
Venezuelan National Anthem - Himno Nacional de Venezuela "Canción Patriótica" [Himno Original/Original Anthem [1810]] lyrics
Vietnamese National Anthem - Tiến Quân Ca [Chinese translation]
Venezuelan National Anthem - Himno de la República Bolivariana de Venezuela "Gloria al Bravo Pueblo" [Turkish translation]
Venezuelan National Anthem - Himno de la República Bolivariana de Venezuela "Gloria al Bravo Pueblo" [Russian translation]
Venezuelan National Anthem - Himno de la República Bolivariana de Venezuela "Gloria al Bravo Pueblo" [Persian translation]
Vietnamese National Anthem - Tiến Quân Ca [Tongan translation]
Venezuelan National Anthem - Himno de la República Bolivariana de Venezuela "Gloria al Bravo Pueblo" [Kariña translation]
Venezuelan National Anthem - Himno de la República Bolivariana de Venezuela "Gloria al Bravo Pueblo" [Arabic translation]
Artists
Songs
Lim Jeong Hee
Dagmar Frederic
Dexys Midnight Runners
Joe Dolan
Petra Zieger
Yuki Kajiura
Kicsi Hang
Murs
Sora no Woto (OST)
Daarkoob
Kerényi Miklós Máté
Tenores di Neoneli
Dariush Rafiee
Itaca Band
Trio Nordestino
kostas chatzis
Nazaré Pereira
The Psychedelic Furs
Touken Ranbu (OST)
MefX
Arman Cekin
Jo Sung Mo
Maria Koterbska
Altered Images
Peter and the Test Tube Babies
Frankie Ford
Ultravox
Marios Tokas
Emile Berliner
The Wake
Erol Evgin
Marc Seberg
Turbo (South Korea)
Grassmeister
Anja Nissen
Vyacheslav Butusov
Rio (OST)
Yazoo
Terezinha de Jesus
Remember (OST)
Siouxsie and the Banshees
Yoon Do Hyun
Moorim School (OST)
Modern English
Eun Jung (ELSIE)
Tuxedomoon
Pato Fu
Jellyfish Entertainment
Nadine Fingerhut
Samurai Jack (OST)
ESG
Bone Thugs-n-Harmony
Gary Numan
The McCoys
Strombers
Jorge de Altinho
VIXX LR
The Stranglers
Abwärts
Minimal Compact
Dmitry Malikov
Santanna, O Cantador
Gusha Katushkin
Magazine
Pustota Veschey
Visage
Ryota Takagi
Joanna (Brazil)
Los Violadores
The Yankees
Kostas Hatzis
Leah McFall
Kara no kyōkai (OST)
Erich Kästner
Fun Boy Three
Fritz Grünbaum
Elvira Faizova
Funny van Dannen
The Vibrators
Horia Brenciu
Hans Lötzsch
Tche Menino
The Saints
Buzzcocks
Middle of the Road
Bad Brains
Lili Ivanova & Asen Gargov
The Undertones
The Dead Boys
Wire
Silva
Eduardo Capetillo
Shinji Tanimura
Bessy Argyraki
Jon St. James
Gracie Rivera
Taxi Girl
Dargen D'Amico
Porto Bello
Dillinger
Πόσο σ' αγαπώ [Póso s' agapó] [Persian translation]
Πώς να το εξηγήσω [Pós na to exigíso] [Transliteration]
Πολύ απότομα βραδιάζει [Polý apótoma vradiázei] [Transliteration]
Πόσο σ' αγαπώ [Póso s' agapó] [Transliteration]
Πόσο σ' αγαπώ [Póso s' agapó] [English translation]
Πρόσεχε καλά [Próseche kalá] [Spanish translation]
Προδοσία στην αγάπη [Prodosía stin agápi] lyrics
Πολύ απότομα βραδιάζει [Polý apótoma vradiázei] [Turkish translation]
Πού με πας [Poú me pas] [Persian translation]
Πόσο σ' αγαπώ [Póso s' agapó] [Albanian translation]
Πόσο σ' αγαπώ [Póso s' agapó] [Spanish translation]
Πού με πας [Poú me pas] lyrics
Πού με πας [Poú me pas] [English translation]
Προδοσία στην αγάπη [Prodosía stin agápi] [Bulgarian translation]
Πού με πας [Poú me pas] [Serbian translation]
Πώς να το εξηγήσω [Pós na to exigíso] [English translation]
Πρόσεχε καλά [Próseche kalá] [English translation]
Πώς να το εξηγήσω [Pós na to exigíso] [Bulgarian translation]
Πότε θα σε δω [Pote tha se do] [Romanian translation]
Πότε θα σε δω [Pote tha se do] [Bulgarian translation]
Πώς να το εξηγήσω [Pós na to exigíso] [Romanian translation]
Πόσο Με Πλήγωσες [Póso Me Plígoses] [Arabic translation]
Πόσο σ' αγαπώ [Póso s' agapó] [Transliteration]
Πόσο Με Πλήγωσες [Póso Me Plígoses] [Romanian translation]
Πολύ απότομα βραδιάζει [Polý apótoma vradiázei] [Romanian translation]
Προδοσία στην αγάπη [Prodosía stin agápi] [Serbian translation]
Πού με πας [Poú me pas] [Macedonian translation]
Προδοσία στην αγάπη [Prodosía stin agápi] [English translation]
Πόσο Με Πλήγωσες [Póso Me Plígoses] [Russian translation]
Πότε θα σε δω [Pote tha se do] [Russian translation]
Πρόσεχε καλά [Próseche kalá] [Hebrew translation]
Πόσο Με Πλήγωσες [Póso Me Plígoses] [Bulgarian translation]
Πόσο Με Πλήγωσες [Póso Me Plígoses] [Bulgarian translation]
Πολύ απότομα βραδιάζει [Polý apótoma vradiázei] [Romanian translation]
Πόσο Με Πλήγωσες [Póso Me Plígoses] [English translation]
Πόσο μετάνιωσα [Póso metániosa] [Transliteration]
Πόσο μετάνιωσα [Póso metániosa] [Romanian translation]
Πρόσεχε καλά [Próseche kalá] [Russian translation]
Πόσο μετάνιωσα [Póso metániosa] lyrics
Πολύ απότομα βραδιάζει [Polý apótoma vradiázei] [Turkish translation]
Πόσο σ' αγαπώ [Póso s' agapó] [Turkish translation]
Πολύ απότομα βραδιάζει [Polý apótoma vradiázei] [Serbian translation]
Πόσο σ' αγαπώ [Póso s' agapó] [Russian translation]
Πόσο μετάνιωσα [Póso metániosa] [English translation]
Πολύ απότομα βραδιάζει [Polý apótoma vradiázei] [Italian translation]
Πότε θα σε δω [Pote tha se do] [Transliteration]
Πρόσεχε καλά [Próseche kalá] [Serbian translation]
Πώς να το εξηγήσω [Pós na to exigíso] [English translation]
Πολύ απότομα βραδιάζει [Polý apótoma vradiázei] [English translation]
Πόσο σ' αγαπώ [Póso s' agapó] [Kurdish [Sorani] translation]
Πόσο μετάνιωσα [Póso metániosa] [Bulgarian translation]
Πρόσεχε καλά [Próseche kalá] [Bulgarian translation]
Πρόσεχε καλά [Próseche kalá] [Persian translation]
Πόσο σ' αγαπώ [Póso s' agapó] [Finnish translation]
Πόσο σ' αγαπώ [Póso s' agapó] [Serbian translation]
Πόσο μετάνιωσα [Póso metániosa] [German translation]
Πόσο Με Πλήγωσες [Póso Me Plígoses] [Serbian translation]
Baby, Don't You Break My Heart Slow lyrics
Πρόσεχε καλά [Próseche kalá] [Transliteration]
Πόσο σ' αγαπώ [Póso s' agapó] [English translation]
Πρόσεχε καλά [Próseche kalá] [English translation]
Πόσο Με Πλήγωσες [Póso Me Plígoses] [Bulgarian translation]
Πόσο Με Πλήγωσες [Póso Me Plígoses] [Macedonian translation]
Πόσο Με Πλήγωσες [Póso Me Plígoses] [Turkish translation]
Πρόσεχε καλά [Próseche kalá] [Transliteration]
Πόσο σ' αγαπώ [Póso s' agapó] [Bulgarian translation]
Πότε θα σε δω [Pote tha se do] lyrics
Πώς να το εξηγήσω [Pós na to exigíso] [Transliteration]
Πόσο μετάνιωσα [Póso metániosa] [English translation]
Πρόσεχε καλά [Próseche kalá] lyrics
Πώς να το εξηγήσω [Pós na to exigíso] [English translation]
Προδοσία στην αγάπη [Prodosía stin agápi] [Transliteration]
Πού με πας [Poú me pas] [Romanian translation]
Πρόσεχε καλά [Próseche kalá] [Turkish translation]
Que Dieu aide les exclus lyrics
Πολύ απότομα βραδιάζει [Polý apótoma vradiázei] [English translation]
Πού με πας [Poú me pas] [Albanian translation]
Πόσο Με Πλήγωσες [Póso Me Plígoses] [English translation]
Πρόσεχε καλά [Próseche kalá] [Romanian translation]
Πόσο σ' αγαπώ [Póso s' agapó] [Arabic translation]
Πρόσεχε καλά [Próseche kalá] [English translation]
Πού με πας [Poú me pas] [Bulgarian translation]
Πότε θα σε δω [Pote tha se do] [English translation]
Πόσο μετάνιωσα [Póso metániosa] [French translation]
Πώς να το εξηγήσω [Pós na to exigíso] lyrics
Πόσο σ' αγαπώ [Póso s' agapó] lyrics
Πόσο Με Πλήγωσες [Póso Me Plígoses] lyrics
Πρόσεχε καλά [Próseche kalá] [Turkish translation]
Πρόσεχε καλά [Próseche kalá] [Romanian translation]
Πού με πας [Poú me pas] [Transliteration]
Πότε θα σε δω [Pote tha se do] [English translation]
Πόσο μετάνιωσα [Póso metániosa] [Turkish translation]
Πώς να το εξηγήσω [Pós na to exigíso] [Serbian translation]
Πότε θα σε δω [Pote tha se do] [Turkish translation]
Πόσο σ' αγαπώ [Póso s' agapó] [Serbian translation]
Πού με πας [Poú me pas] [Polish translation]
Πώς να το εξηγήσω [Pós na to exigíso] [Polish translation]
Πότε θα σε δω [Pote tha se do] [Serbian translation]
Πόσο Με Πλήγωσες [Póso Me Plígoses] [Hungarian translation]
Πόσο σ' αγαπώ [Póso s' agapó] [Arabic translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved