Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Nickelback Lyrics
Shakin' Hands lyrics
She had her eyes on the prize as the girl next door You grow up quick when you grow up poor It's the only way to LA that she knows The Hollywood pose:...
Shakin' Hands [French translation]
Elle avait les yeux sur la récompense lorsqu'elle n'était que la fille d'à côté Tu vieillis vite lorsque tu es née pauvre C'est la seule façon de se r...
She Keeps Me Up lyrics
She's got me nervous Talkin' a hundred miles an hour She's more than worth it I swear she smells just like a flower I'd fall to pieces if I went anywh...
She Keeps Me Up [French translation]
Elle me rend nerveux, Parlant à cent miles à l'heure Elle en vaut plus que la peine Je le jure, elle a le parfum d'une fleur Je m'effondrerais si j'al...
She Keeps Me Up [Turkish translation]
Beni sinirlendiriyor Saatte yüz mil hızla konuşuyor O bunlardan daha değerli Yemin ederim o çiçek gibi kokuyor O olmadan gidersem paramparça olurum Se...
Should've Listened lyrics
There's clothes all over the floor I don't remember them being here before Smell of perfume isn't here, why's lipstick on the mirror? And still I don'...
Should've Listened [French translation]
Il y a des vêtements éparpillés à travers la pièce, Je ne me rappelle pas les avoir déjà vus auparavant L'odeur du parfum n'y est plus, pourquoi du ro...
Should've Listened [Hungarian translation]
Ruhák vannak szanaszét a padlón Nem emlékszem, hogy itt lettek volna előtte A parfüm illat nincs többé, miért van rúzs a tükrön? És még mindig nem ért...
Should've Listened [Slovak translation]
Oblečenie je pohádzané po zemi Nepamätám si, že by tu predtým boli Nie je tu vôňa parfému, prečo je rúž na zrkadle? A stále nechápem Žiadne obrázky ne...
Side of a Bullet lyrics
Uncle Sam taught him to shoot Maybe a little too well Finger on the trigger, loaded bullet He hit the stage so full of rage And let the whole world kn...
Silent Majority lyrics
How could this affect my life? How could I affect the outcome? So why even try For what, for what, for what, for what? A cowards can save the day When...
Silent Majority [Italian translation]
Come potrebbe influenzare mia vita? Come potrei influenzare il risultato? Ma allora perché provarci Per cosa, per cosa, per cosa, per cosa? Un codardo...
Sister Sin lyrics
Yeah the lady and me both agree somedays we just don't get along But the whiskey and me both agree maybe we're both just better off Well my preacher b...
Someday lyrics
How the hell'd we wind up like this? Why weren't we able To see the signs that we missed And try an' turn the tables? I wish you'd unclench your fists...
Someday [Arabic translation]
كيف بحق الجحيم إنتهى بنا المطاف هكذا؟ لماذا لم نستطع أن نرى العلامات التي فاتتنا ونقوم بقلب الطاولة(إعادة الأمور إلى مجراها( أتمنا لو أنك ارخيت قبضتيك...
Someday [French translation]
Au nom du ciel, comment avons-nous pu en arriver là? Pourquoi n'avons-nous pas été capables De voir les signaux que nous avons manqués Et d'essayer de...
Someday [German translation]
Wie zur Hölle konnten wir nur so enden? Warum waren wir nicht in der Lage Die Zeichen zu sehen, die wir verpasst haben Und den Spieß umzudrehen Ich wü...
Someday [Greek translation]
Πώς στο καλό καταλήξαμε έτσι; Γιατί δεν ήμασταν ικανοί να δούμε τα σημάδια που χάσαμε και να προσπαθήσουμε να αλλάξουμε την κατάσταση; Εύχομαι να ξεσφ...
Someday [Hungarian translation]
Hogy a pokolba fejezhettük így be Miért nem voltunk képesek Látni a jeleket amiket elmulasztottunk És megpróbálni, hogy forduljon a kocka Azt kívánom ...
Someday [Italian translation]
Come diavolo siamo finiti così? Perché non siamo stati capaci Di vedere i segnali che ci siamo persi E provare a a prenderci la rivincita? Speravo che...
<<
13
14
15
16
17
>>
Nickelback
more
country:
Canada
Languages:
English
Genre:
Alternative, Rock
Official site:
http://nickelback.com
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Nickelback
Excellent Songs recommendation
L'emozione non ha voce [English translation]
L'emozione non ha voce [English translation]
L'estate è già qua [German translation]
L'emozione non ha voce [Spanish translation]
L'emozione non ha voce [English translation]
L'ora del boogie lyrics
L'estate è già qua lyrics
L'indiano lyrics
L'emozione non ha voce [Croatian translation]
L'emozione non ha voce [English translation]
Popular Songs
L'ultimo degli uccelli [Polish translation]
L'emozione non ha voce [Portuguese translation]
L'ultima donna che io amo [German translation]
L'emozione non ha voce [Romanian translation]
L'orologio lyrics
L'emozione non ha voce [Romanian translation]
L'emozione non ha voce [Greek translation]
L'ora è giunta lyrics
L'emozione non ha voce [Polish translation]
L'unica chance [German translation]
Artists
Songs
Bandang Lapis
Marie N
Paradise
Andreas Odbjerg
Scott Forshaw
Yukiko Iwai
Eri Nitta
Loytoy
Varvara
Yuri Kamenetsky
JAKO
MC G15
Bracelet
Jung Daehyun
Brennan Savage
Juliane Werding
Gacho
Skull
Cherry Glazerr
Shizuka Nakamura
Jānis Paukštello
I Believe in Love (OST)
Judith & Mel
Gento
Onkel Tom
Sayuri Kokusho
CA7RIEL
Evy
Daryl Kim
Ukendt Kunstner
PIGIE
G.bit
Ezu
Anca Agemolu
Rockstroh
You Are Too Much (OST)
somunia
Uptown
Marina Watanabe
Geeflow
Blow Breeze (OST)
Cobra (OST) (Japan)
Éliane Embrun
Lee Ye Jun
Ppariskkoma
AJ Pinkerton
Lea Hart
Trío Xhavizende
Krystyna Prońko
Aura Urziceanu
Bert Suplie
Ozel
Firefox AK
Brave Girls
C.Swag
Natalia Tsarikova
Dave Gahan
BIRTHDAYCAKEiii
Wind, Clouds, and Rain (OST)
gookona
Arik Lavie
Cindy (United Kingdom)
Pino Ferrara
Gavin Clark
Unkind Ladies (OST)
Ushiroyubi Sasaregumi
Guiano
Hollow Young
Bad Love (OST)
Nelly Ciobanu
Juancho Marqués
YeSLow
Ayumi Ishida
Yubin
Olga Kormuhina
Random Encounter
Eithne Ní Uallacháin
John Doyle
Viimne reliikvia (OST)
Bobo Rondelli
Gregory Lee
Chloë Agnew
xatar
Zena (Belarus)
DJ CHARI & DJ TATSUKI
Andiez
Akie Yoshizawa
Nicola Valente
Sonoko Kawai
Maria de Rossi
A Good Supper (OST)
Gvllow
All About My Mom (OST)
Tiger
The Apple
Fausto Cigliano
Romantic Couch
2Scratch
César López Orozco
Kvlto
لو تعرف شو بحبك لو [Law Ta'ref Shu Bhebak Law] [English translation]
لبنان قلبي [Lobnan Qalbi] lyrics
وداع [Wada3] lyrics
You Send Me Flying [Cherry] lyrics
لا مش انا اللي ابكي [La Mesh Ana Elly Abky] [English translation]
مع الجريدة [Maa El Jareeda] [English translation]
مررت في خيالي [Marart Fi khayali] lyrics
وعدتك [Wa3adtouka] [Persian translation]
من لمّـا إلتقينـا [Men Lama Elta2ayna] [English translation]
ما رح تخلص الحكاية [Ma Ra7 Te5ls Le7kaya] [English translation]
ما رح تخلص الحكاية [Ma Ra7 Te5ls Le7kaya] lyrics
لون معي الأيام [Lawwen Ma3i El Ayam] lyrics
مطرحك بقلبي [Matrahak Bi Albi] lyrics
لبنان قلبي [Lobnan Qalbi] [English translation]
لا مارح إزعل ع شي [La Ma Ra7 Ez3al 3a Shi] [English translation]
كن صديقي [Kon Sadeeqi] [Persian translation]
مع الجريدة [Maa El Jareeda] [Italian translation]
لا تغضبي [La Taghdabi] [English translation]
كيف؟ [Kaif?] [Transliteration]
يا مكحل رمشك [Ya Mkahal Remshak] [English translation]
مررت في خيالي [Marart Fi khayali] [English translation]
مع الجريدة [Maa El Jareeda] [Persian translation]
من زمان [Men Zaman] lyrics
لون معي الأيام [Lawwen Ma3i El Ayam] [English translation]
من زمان [Men Zaman] [English translation]
لن أعود [Lan A3oud] [English translation]
مـيمـي [Mimi] [English translation]
وبتتغير الدقايق [W Btetghayar El Daaye'] lyrics
وبتتغير الدقايق [W Btetghayar El Daaye'] [Transliteration]
مطرحك بقلبي [Matrahak Bi Albi] [Transliteration]
لن أعود [Lan A3oud] lyrics
مع الجريدة [Maa El Jareeda] lyrics
يا نبع المحبة [Ya Nab3 El Ma7abe] [English translation]
كيف؟ [Kaif?] [Transliteration]
من زمان [Men Zaman] [English translation]
لو تعرف شو بحبك لو [Law Ta'ref Shu Bhebak Law] lyrics
لا ما فيي [La Ma Fiyyi] [English translation]
نشيد الزفاف [طلي بالأبيض] [Nashid el Zafaf] lyrics
مفترق الطرق [Moftara2 El Toro2 ] [English translation]
مع الجريدة [Maa El Jareeda] [French translation]
كن صديقي [Kon Sadeeqi] [English translation]
وبتتغير الدقايق [W Btetghayar El Daaye'] [Persian translation]
مطرحك بقلبي [Matrahak Bi Albi] [Turkish translation]
She's Not Him lyrics
كلٌّ يغني على ليلاه [Koullon Youghanni 3ala Laylah] lyrics
لا تغضبي [La Taghdabi] lyrics
لا مارح إزعل ع شي [La Ma Ra7 Ez3al 3a Shi] lyrics
كيف؟ [Kaif?] [English translation]
مفترق الطرق [Moftara2 El Toro2 ] lyrics
مـيمـي [Mimi] [Persian translation]
ليلتنا من ليالي العمر [Layletna Mn Lyaly El 3omr] [English translation]
يا نبع المحبة [Ya Nab3 El Ma7abe] [English translation]
مين إلنا غيرك [Meen Elna 3'ayrak] [English translation]
مطرحك بقلبي [Matrahak Bi Albi] [Persian translation]
Saturday Night [Is The Loneliest Night In The Week] lyrics
لأنك عيني [Le2annak 3enayi] [English translation]
مطرحك بقلبي [Matrahak Bi Albi] [English translation]
يا ساكن أفكاري [Ya Saken Afkari] [English translation]
لا مارح إزعل ع شي [La Ma Ra7 Ez3al 3a Shi] [Russian translation]
كيف؟ [Kaif?] lyrics
ما زال العمر حرامي [Mazal El 3omr 7rami] lyrics
يا مكحل رمشك [Ya Mkahal Remshak] lyrics
لا مش انا اللي ابكي [La Mesh Ana Elly Abky] lyrics
من زمان [Men Zaman] [Persian translation]
Te deseo lo mejor lyrics
كلٌّ يغني على ليلاه [Koullon Youghanni 3ala Laylah] [English translation]
وعدتك [Wa3adtouka] [English translation]
وداع [Wada3] [English translation]
مطرحك بقلبي [Matrahak Bi Albi] [English translation]
يا ساكن أفكاري [Ya Saken Afkari] [Persian translation]
لا ما فيي [La Ma Fiyyi] lyrics
كن صديقي [Kon Sadeeqi] [Transliteration]
لا تسأل [La tassal] [Persian translation]
وبتتغير الدقايق [W Btetghayar El Daaye'] [Russian translation]
كن صديقي [Kon Sadeeqi] [Ukrainian translation]
نشيد الزفاف [طلي بالأبيض] [Nashid el Zafaf] [English translation]
متغير ومحيرني [Metghayar W M7ayarni] lyrics
وعدتك [Wa3adtouka] [German translation]
متغير ومحيرني [Metghayar W M7ayarni] [English translation]
ليلتنا من ليالي العمر [Layletna Mn Lyaly El 3omr] lyrics
يا غافي وعيونك [Ya ghafi w 3younak ] lyrics
مـيمـي [Mimi] lyrics
مطرحك بقلبي [Matrahak Bi Albi] [English translation]
كيف؟ [Kaif?] [Belarusian translation]
نور العالم [Noor Al-Aalam] lyrics
من لمّـا إلتقينـا [Men Lama Elta2ayna] lyrics
كن صديقي [Kon Sadeeqi] [French translation]
كيف؟ [Kaif?] [English translation]
لأنك عيني [Le2annak 3enayi] lyrics
وداع [Wada3] [Transliteration]
مين إلنا غيرك [Meen Elna 3'ayrak] lyrics
لا تسأل [La tassal] lyrics
وبتتغير الدقايق [W Btetghayar El Daaye'] [English translation]
وعدتك [Wa3adtouka] lyrics
يا ساكن أفكاري [Ya Saken Afkari] lyrics
كيف؟ [Kaif?] [Croatian translation]
كن صديقي [Kon Sadeeqi] lyrics
كيف؟ [Kaif?] [Russian translation]
لا تسأل [La tassal] [Turkish translation]
يا نبع المحبة [Ya Nab3 El Ma7abe] lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved