Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Marco Rodrigues Lyrics
Eu sou do roque [English translation]
It was Tuesday evening, when I got up on that stage And I saw you there, having dinner with your friends. I was vain because I was going to sing a fad...
Fado da tristeza alegre lyrics
Esquece estas mãos, Estes lábios e dedos e braços; De quem é essa voz que me toca? De quem são estes passos? De quem os gestos A secar no estendal de ...
Fado da tristeza alegre [English translation]
Forget these hands, These lips and fingers and arms; Who is the owner of that voice that touches me? To who do these steps belong? Who is the owner of...
Fado da tristeza alegre [French translation]
Oublie ces mains, Ces lèvres, ces doigts et ces bras ; De qui est cette voix qui me touche ? À qui sont ces pas ? À qui sont les gestes En train de sé...
Fado do Cobarde lyrics
Abres a porta e vais embora Nem te despedes de mim Meu amor não fujas agora Está a chegar a hora De voltar pra ao pé de ti Deixas a chave à entrada Nu...
Fado do Cobarde [Catalan translation]
Obres la porta i te'n vas ni t'acomiades de mi, amor meu, no fugis ara, s'acosta l'hora de tornar al teu costat. Deixes la clau a l'entrada, dins un g...
Fado do Cobarde [English translation]
You open the door and head out Without even a goodbye My dear, don't run away now The time is coming For me to return to your side You leave the key a...
Guitarra, guitarra lyrics
Ó guitarra! Guitarra, por favor Abres-me o peito com chave de dor. Guitarra, emudece O som que me entristece Vertendo sobre mim a nostalgia! Ó guitarr...
Guitarra, guitarra [English translation]
Oh guitar! Guitar, please Open my chest with a plaintive key. Guitar, do silence That sound which aggrieves me As it pours deep longing all over me. O...
Não podia estar melhor lyrics
Sem querer, adormeci; O alarme não ouvi! Atrasei-me tanto... Visto-me à pressa! À porta do café Encontro a dona Zé: Quer contar-me tudo lá da travessa...
Não podia estar melhor [English translation]
Sem querer, adormeci; O alarme não ouvi! Atrasei-me tanto... Visto-me à pressa! À porta do café Encontro a dona Zé: Quer contar-me tudo lá da travessa...
Nem a voz nem a guitarra lyrics
Se dizes que não me queres E que não és de ninguém, Se dizes que não me queres E nunca estivemos bem... Antes quero ficar só Do que chorar por alguém!...
Nem a voz nem a guitarra [English translation]
If you're saying that you don't want me And you don't belong to anyone, If you're saying that you don't want me And we were never happy... I'd rather ...
Noite lyrics
Sou, da noite, um filho-noite... Trago rugas nos meus dedos, De contarem os segredos Nas altas fontes do amor. E canto porque é preciso Raiar a dor qu...
Noite [English translation]
I'm a night-child of the night... I have wrinkles on my fingers, Caused by their telling of secrets In the high sources of love. And I sing because it...
O Tempo lyrics
O tempo não espera pela gente mas eu espero por ti O tempo quer ser indiferente, só eu te quero aqui Por mais que eu te diga, mesmo que eu consiga O t...
O Tempo [English translation]
Time doesn't wait for us, but I wait for you Time wants to remain indifferent, it's only I who wants you here No matter how much I say to you, even if...
O Tempo [Spanish translation]
El tiempo no espera por la gente pero yo espero por ti El tiempo quiere ser indiferente, yo sólo te quiero a ti Por más que te diga, incluso que consi...
Sob a Lua lyrics
Chegaste na manhã do desespero Trazias uma chama mansa e esguia Subindo todo o corpo em que te quero O corpo em que te perco cada dia Partiste ainda n...
Sob a Lua [Catalan translation]
Chegaste na manhã do desespero Trazias uma chama mansa e esguia Subindo todo o corpo em que te quero O corpo em que te perco cada dia Partiste ainda n...
<<
1
2
3
4
>>
Marco Rodrigues
more
country:
Portugal
Languages:
Portuguese
Official site:
https://www.discogs.com/artist/7580430-Marco-Rodrigues-5
Excellent Songs recommendation
Tit Nor lyrics
Le Grand Cerf-volant [Italian translation]
La Berceuse Pour Julie [English translation]
1 Op Een Miljoen [English translation]
Gens du pays [Chinese translation]
Gens du pays lyrics
La danse à Saint-Dilon lyrics
Le Grand Cerf-volant lyrics
Na Yule [English translation]
Quand vous mourrez de nos amours lyrics
Popular Songs
Laat Het Voor De Liefde Zijn lyrics
Le Grand Cerf-volant [Spanish translation]
Mon pays lyrics
La Chanson Demodee [English translation]
Ik wil meer lyrics
Tam Di Delam lyrics
Ayayaa lyrics
La Berceuse Pour Julie lyrics
1 Op Een Miljoen lyrics
J’ai pour toi un lac [German translation]
Artists
Songs
Tainy
Hoffmann von Fallersleben
Dasha Astafieva
Willie Dixon
Omy De Oro
HaoLin Liu
Patrick Gilmore
Field Mob
Turkish Patriotic-Military Songs
SPIFF TV
miLù
Rend Collective
Albina Grčić
Wednesday 13
State Songs of the USA
Nursena Yener
Adi Lukovac & Ornamenti
Elio e le Storie Tese
Heya Tamar
Patience & Prudence
Caballeros de la Quema
Philip Phile
Serbian Patriotic Songs
Tua
The Left Banke
Florante
TSK Armoni Mızıkası
Maska
Topic
Khea
Zouzounia
Buddy Guy
Unknown Artist (Amharic)
The Box (OST)
Olivia Vedder
Raymix
Agir
Summer Walker
Vicente López y Planes
Ali As
Tuure Kilpeläinen ja Kaihon Karavaani
Julia Ward Howe
Fotis Polimeris
Alex Sensation
Friends Singing Netanel
Joachim Witt
Bow Wow
Aşık Mahzuni Şerif
Apollo's Fire
Mili Ludmer
Demet Evgar
Flery Dadonaki
Tan Biónica
Dikla Hacmon
Ali Dimayev
Vainica Doble
Mora (Puerto Rico)
Monkey King: Hero Is Back (OST)
Ian & Sylvia
Marta Sánchez
Paul Van Dyk
Tsvetan Radoslavov
The Lennon Sisters
CARA (Italy)
Italian Military & Patriotic Songs
Tito Puente
Hasan Güneşdoğdu
Goethes Erben
nano.RIPE
Unknown Artist (Macedonian)
Noriel
Victoria Duffield
H Magnum
Fito Páez
Citizen Cope
Israel Bidur
Mehmed Çapan
Regional Anthems of Spain
Matteo Bellu
Tiffany Evans
Branko
Rhodesian Rifles
Missy Elliott
Jorge Fernando
Greeicy
Riki Gal
Subliminal
Los Rivera Destino
Skeletal Family
Ben Harper
iMarkkeyz
Kismet (OST)
Carole King
Rooz
Addie M.S.
Maahlox Le Vibeur
Imam Alimsultanov
Zeynep Bakşi Karatağ
Bülent Ecevit
Karen Méndez
Saturday Night lyrics
Summerlove Sensation [Romanian translation]
Origens
Cubana lyrics
I Don't Want To Lose You lyrics
Lar Doce Lar [Favela] [English translation]
Plaquê de 100 [Croatian translation]
Na Pista Eu Arraso lyrics
4 croisées lyrics
Olha Ela de Novo lyrics
Corabia lyrics
Airport lady [Transliteration]
Heart Dancing [あいらびゅ音頭] [I Love You Ondo] [English translation]
Après l'automne [English translation]
Tentação lyrics
Liberdade lyrics
Rondelul meu lyrics
Summerlove Sensation lyrics
Do You Wanna Dance lyrics
ANKLET lyrics
Vaporul morții lyrics
I will be there [English translation]
Bando [English translation]
Pati de ayin [French translation]
The Rubberband Man lyrics
Olha Ela de Novo [Croatian translation]
Lar Doce Lar [Favela] [Croatian translation]
Danjé [French translation]
Tão Bom lyrics
I Don't Want To Lose You [Hungarian translation]
Danjé [English translation]
Après l'automne lyrics
Grave lyrics
À jamais [English translation]
134 lyrics
After 5 Crash [Transliteration]
ANKLET [Transliteration]
La Paloma [Chłopcy, na nas już czas] lyrics
After 5 Crash lyrics
Tô num perigo constante [Croatian translation]
Suíte 14 [Croatian translation]
If You... lyrics
Taken lyrics
Bando [French translation]
Herança lyrics
I will be there [French translation]
4 croisées [English translation]
Woke Up in Nashville lyrics
Rondelul meu [French translation]
Eu vim pra ficar [English translation]
Cupid / I've Loved You For A Long Time lyrics
Plecare lyrics
Na Pista Eu Arraso [Croatian translation]
Sonhando lyrics
Seu Abraço lyrics
Cicha woda [Russian translation]
Pati de ayin
Eu vim pra ficar lyrics
Ay, amor lyrics
The Rubberband Man [Spanish translation]
Do You Wanna Dance [Transliteration]
Plaquê de 100 lyrics
Dead Man lyrics
Plaquê de 100 [English translation]
Do You Wanna Dance [English translation]
Airport lady [English translation]
Lar Doce Lar [Favela] lyrics
Friendzone lyrics
Danjé lyrics
Shang-A-Lang lyrics
カオスインマイヘッド [Kaosuinmaiheddo] lyrics
Suíte 14 lyrics
4 croisées [French translation]
Airport lady lyrics
Bando lyrics
Énidő lyrics
Rock and roll love letter lyrics
Airport lady [Persian translation]
Taken [Spanish translation]
Ta Patrão [English translation]
Renascer lyrics
Olha Ela de Novo [English translation]
De menor lyrics
ANKLET [English translation]
Até o Amanhecer lyrics
Ta Patrão lyrics
Ură lyrics
Heart Dancing [あいらびゅ音頭] [I Love You Ondo] lyrics
I will be there lyrics
After 5 Crash [English translation]
Tô num perigo constante lyrics
À jamais lyrics
Rondelul meu [English translation]
I'll Be There lyrics
Suíte 14 [English translation]
Taken [English translation]
Na Pista Eu Arraso [German translation]
Na Pista Eu Arraso [English translation]
Ta Patrão [Croatian translation]
Rosas lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved