Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Ralph McTell Lyrics
Streets of London
Have you seen the old man In the closed-down market Kicking up the paper, With his worn out shoes? In his eyes you see no pride Hand held loosely at h...
Streets of London [Croatian translation]
Jesi vidio starca U zatvorenoj tržnici Kako naganja papire, Sa svojim iznošenim cipelama? U njegovim očima ne vidiš ponos Ruka opušteno pripijena sa s...
Streets of London [German translation]
Siehst du dort den Alten in der Baumarktruine, Wie er durch die Gänge schlurft mit ausgetret'nen Schuh'n? Augen stumpf und ohne Blick, schlaffe Arme h...
Streets of London [German translation]
Hast du den alten Mann auf dem leeren Marktplatz gesehen, wie er das Papier mit seinen ausgetretenen Schuhen hochwirbelt? In seinen Augen siehst du ke...
Streets of London [Greek translation]
Έχεις δει τον γέρο Στην κλειστή αγορά Να κλωτσάει την εφημερίδα Με τα ταλαιπωρημένα του παπούτσια; Στα μάτια του δεν βλέπεις υπερηφάνεια Το χέρι του κ...
Streets of London [Hungarian translation]
Láttad már azt az öregembert, kéregetni a piac mellett, kopott cipőjével szemétbe kotorni a múltját? Szemében már nincs büszkeség, Kezében már csak ür...
Streets of London [Italian translation]
Hai visto il vecchio uomo in giro per il mercato chiuso tirare calci al giornale, con le sue scarpe consumate? Nei suoi occhi non vedrai orgoglio e le...
Streets of London [Persian translation]
اون پیرمرده تواون مغازه بسته رودیدی؟ که داره باکفشهای پاره اش روزنامه رولگدمیکنه توچشماش هیچ غروری رونمیتونی ببینی دستاش بابی حسی کناربدنش اویزونه روز...
Streets of London [Polish translation]
Czy widziałeś tego starszego mężczyznę na zamkniętym rynku, kopiącego gazetę sfatygowanymi butami? W jego oczach nie dojrzysz dumy; w dłoni niedbale t...
Streets of London [Russian translation]
Видел ли ты старика На закрытом рынке Пинающего газету Своими поношенными ботинками? В его глазах не увидишь гордости Рука небрежно держит Вчерашную г...
Streets of London [Serbian translation]
Da li si video starog coveka ispred zatvorenog marketa koji sutira papit sa svojim dotrajalim cipelama? U ocima mu ne vidis ponos a na njegovoj strani...
Streets of London [Turkish translation]
Kapanan marketteki yaşlı adamı gördün mü? Eskimiş ayakkabılarıyla gazeteleri tekmeler Gözlerinde ne şeref kalmış ne gurur Bir yana yaslanmış halsizce ...
Bentley & Craig lyrics
In 1952 in Croydon There was bomb sites still around from the war November that year food was scarcely off the ration Two boys went out to rob a store...
Big Tree [Live] lyrics
When I was a little kid and not very old Me and Susie at the top of the road Used to run in a garden free Playing games around a big tree One afternoo...
Dreams Of You lyrics
How can I bear it? Knowing you're there Whilst I'm here and I'm there And I'm nowhere and everywhere Dream of you, baby I dream of you, baby It's driv...
Dreams Of You [German translation]
Wie kann ich es ertragen? Zu wissen, dass du dort bist, während ich hier bin, und dort bin und nirgendo und überall bin. Ich träum von dir, Baby. Ich ...
Factory Girl lyrics
Hurrying across the bridge before the siren calls. This morning she's racing her shadow, all along the factory wall. Then through the gate, where she ...
First Song [Live] lyrics
I've written words that say I'm leaving Words express the pain And old songs lose young meanings But new ones, they gain From changes that I've been t...
Ralph McTell - From Clare to Here
There's four who share this room and we work hard for the craic And sleeping late on Sundays well I never get to Mass It's a long, long way from Clare...
From Clare to Here [German translation]
Es sind vier, die dieses Zimmer teilen und wir arbeiten hart, um in unserer Freizeit etwas Spaß zu haben1 Und sonntags lange ausschlafen nun, ich werd...
<<
1
2
>>
Ralph McTell
more
country:
United Kingdom
Languages:
English
Genre:
Singer-songwriter
Official site:
http://www.ralphmctell.co.uk/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Ralph_McTell
Excellent Songs recommendation
Джиесем [GSM] lyrics
Професор [Profesor] lyrics
Баллада о птицеферме [Ballada o ptitseferme] lyrics
I'm Putting All My Eggs In One Basket lyrics
Il cavalier di Francia lyrics
Cabaret lyrics
Στου φεγγαριού την αγκαλιά [Stou feggariou tin agkalia] lyrics
Πάλι μου κάνουν προξενιά [Páli mou kánoun proxeniá] lyrics
Hayat Sevince Güzel lyrics
No More Tears lyrics
Popular Songs
Δημόσιος Φορέας [Dimosios Foreas] lyrics
Λέει, λέει, λέει [Léi, léi, léi] lyrics
Solidarität lyrics
Lune lyrics
Кръчма е Душата ми [Krachma e Dushata mi] lyrics
Ich will nicht werden was mein Alter ist lyrics
Land in Sicht lyrics
Frunnéll’amènta lyrics
Mon indispensable lyrics
Somebody to watch over me
Artists
Songs
Louis Aragon
Poyushchiye Gitary
Scott Helman
Artus Excalibur (musical)
Babi Joker
Lx24
CXLOE
Héctor Buitrago
Pete Tong & Her-O
Dave Ramone
Jini Meyer
Fianru
Maruja Lozano
Fanicko
TOKIO (Ukraine)
WayV-KUN&XIAOJUN
Ellai
José Carlos Schwarz
Saraí
Alicia Juárez
Heinz Rudolf Kunze
4 A.M.
Marta Soto
Nia Correia
Nicoleta Nuca
Stanislav Pozhlakov
Rayden
Queta Jiménez
Serenad Bağcan
El Consorcio
Nicandro Castillo
Magellanovo Oblako
91 Days (OST)
Chima
Nikita Mikhalkov
Cuco Sánchez
Nahuel Pennisi & Abel Pintos
Brray
D.L.i.d
Flying Tiger 2 (OST)
Tavito Bam Bam
Jimena Barón
Kusah
Loote
Loretta Goggi
YungManny
Marcela Galván
RVFV
Plamena
Rvissian, Darell, Zion & Lennox
Itamar Assumpção
Marisa Valle Roso
Vadim Mulerman
Madam Piano
Luo Qi
Sharon Corr
Pekeño 77
Jon Z
VIA Syabry
The Johnny Mann Singers
Iuliana Beregoi
Amaia Montero
Oleg Barabash
Plutónio
Markus Schulz
Joyce Santana
Makadi Nahhas
Christine Anu
Toru Kitajima
Neo Pistéa
Ecko
Kianush
lil krystalll
Los cinco
Yue Fei
Lil Toe
Artists Stand Up to Cancer
Vladimir Provalinsky
The High Society
Katri Helena
ALIZADE
Fernando Milagros
Tom Walker
Daniel Jaller
Hammond & Hazelwood
Estela Núñez
OtherView
Marsal Ventura
Alex y Christina
Hamza Alaa El Din
Bad Gyal
Eugene Zubko
Mikhail Tanich
Alejandro Santamaria
The Mess (Popstars)
Skrux
David Lui
Fabian Römer
Micro TDH
Ester
Μη φύγεις τώρα [Mi fýgeis tóra] [Russian translation]
Beni Dertler Öldürmüş lyrics
Μη φύγεις τώρα [Mi fýgeis tóra] [Serbian translation]
Μετά [Metá] [Finnish translation]
Μελαγχολία μου [Melagcholía mou] [Finnish translation]
Μου 'πε μια ψυχή [Mou 'pe mia psychí] [Bulgarian translation]
Μοναξιά [Monaxiá] [Serbian translation]
Μελαγχολία μου [Melagcholía mou] [Ukrainian translation]
Να μην τολμήσεις [Na min tolmíseis] [English translation]
Να μην τολμήσεις [Na min tolmíseis] [English translation]
Μη φύγεις τώρα [Mi fýgeis tóra] [English translation]
Να μην τολμήσεις [Na min tolmíseis] [Bulgarian translation]
Μια καρδιά που σ' αγαπάει [Mia kardiá pou s' agapáei] [English translation]
Μια καρδιά στον άνεμο [Mia kardiá ston ánemo] [Russian translation]
Μη φύγεις τώρα [Mi fýgeis tóra] [Ukrainian translation]
Μελαγχολία μου [Melagcholía mou] [English translation]
Να μην τολμήσεις [Na min tolmíseis] [Russian translation]
Μοναξιά [Monaxiá] [English translation]
Να σκεπάζεσαι τα βράδια [Na skepázesai ta vrádia] lyrics
Μετά [Metá] [Serbian translation]
Μοναξιά [Monaxiá] lyrics
Μελαγχολία μου [Melagcholía mou] [Russian translation]
Μοναξιά [Monaxiá] [Persian translation]
Μου 'πε μια ψυχή [Mou 'pe mia psychí] [Serbian translation]
Να μην τολμήσεις [Na min tolmíseis] lyrics
Να μην τολμήσεις [Na min tolmíseis] [Persian translation]
Μου 'πε μια ψυχή [Mou 'pe mia psychí] [German translation]
Μη φύγεις τώρα [Mi fýgeis tóra] [German translation]
Μη φύγεις τώρα [Mi fýgeis tóra] [Spanish translation]
Να μην τολμήσεις [Na min tolmíseis] [English translation]
Μη φύγεις τώρα [Mi fýgeis tóra] [French translation]
Να μην τολμήσεις [Na min tolmíseis] [Romanian translation]
Μια καρδιά στον άνεμο [Mia kardiá ston ánemo] [German translation]
Μου 'πε μια ψυχή [Mou 'pe mia psychí] lyrics
Μες στη δική σου φυλακή [Mes sti dikí sou fylakí] [Bulgarian translation]
Μη φύγεις τώρα [Mi fýgeis tóra] [Russian translation]
Να μην τολμήσεις [Na min tolmíseis] [Turkish translation]
Μελαγχολία μου [Melagcholía mou] [Bulgarian translation]
Μοναξιά [Monaxiá] [Ukrainian translation]
Μια καρδιά που σ' αγαπάει [Mia kardiá pou s' agapáei] [Serbian translation]
Να μην τολμήσεις [Na min tolmíseis] [German translation]
Ich fand ein Herz in Portofino [I Found My Love in Portofino] lyrics
Μη φύγεις τώρα [Mi fýgeis tóra] [Finnish translation]
Μια καρδιά που σ' αγαπάει [Mia kardiá pou s' agapáei] [Russian translation]
Μια καρδιά στον άνεμο [Mia kardiá ston ánemo] [English translation]
Μου 'πε μια ψυχή [Mou 'pe mia psychí] [Russian translation]
Μου 'πε μια ψυχή [Mou 'pe mia psychí] [French translation]
Μελαγχολία μου [Melagcholía mou] [English translation]
Μετά [Metá] [Transliteration]
Μια καρδιά που σ' αγαπάει [Mia kardiá pou s' agapáei] [German translation]
Να μην τολμήσεις [Na min tolmíseis] [Transliteration]
Μελαγχολία μου [Melagcholía mou] [Serbian translation]
Μοναξιά [Monaxiá] [Bulgarian translation]
Μου 'πε μια ψυχή [Mou 'pe mia psychí] [Turkish translation]
Να μην τολμήσεις [Na min tolmíseis] [Serbian translation]
Μη φύγεις τώρα [Mi fýgeis tóra] [Turkish translation]
Μου 'πε μια ψυχή [Mou 'pe mia psychí] [Russian translation]
Μου 'πε μια ψυχή [Mou 'pe mia psychí] [Finnish translation]
Μια καρδιά που σ' αγαπάει [Mia kardiá pou s' agapáei] lyrics
Μου 'πε μια ψυχή [Mou 'pe mia psychí] [English translation]
Μια καρδιά που σ' αγαπάει [Mia kardiá pou s' agapáei] [Bulgarian translation]
Μετά [Metá] [Russian translation]
Μου 'πε μια ψυχή [Mou 'pe mia psychí] [English translation]
Μη φύγεις τώρα [Mi fýgeis tóra] [English translation]
Μες στη δική σου φυλακή [Mes sti dikí sou fylakí] lyrics
Μοναξιά [Monaxiá] [Russian translation]
Μελαγχολία μου [Melagcholía mou] [Russian translation]
Μες στη δική σου φυλακή [Mes sti dikí sou fylakí] [Russian translation]
Μελαγχολία μου [Melagcholía mou] [Transliteration]
Μου 'πε μια ψυχή [Mou 'pe mia psychí] [Transliteration]
Christmas Carols - The Friendly Beasts
Μες στη δική σου φυλακή [Mes sti dikí sou fylakí] [English translation]
Μελαγχολία μου [Melagcholía mou] [German translation]
Να μην τολμήσεις [Na min tolmíseis] [Italian translation]
Μετά [Metá] [Ukrainian translation]
Μια καρδιά στον άνεμο [Mia kardiá ston ánemo] [Bulgarian translation]
Μετά [Metá] [German translation]
Μοναξιά [Monaxiá] [English translation]
Μετά [Metá] [English translation]
Μια καρδιά στον άνεμο [Mia kardiá ston ánemo] [Ukrainian translation]
Yo No Soy Tu Marido lyrics
Να μην τολμήσεις [Na min tolmíseis] [Ukrainian translation]
Μες στη δική σου φυλακή [Mes sti dikí sou fylakí] [Serbian translation]
Μια καρδιά στον άνεμο [Mia kardiá ston ánemo] [Serbian translation]
Μου 'πε μια ψυχή [Mou 'pe mia psychí] [English translation]
Μοναξιά [Monaxiá] [German translation]
Μελαγχολία μου [Melagcholía mou] lyrics
Μη φύγεις τώρα [Mi fýgeis tóra] [Bulgarian translation]
Μια καρδιά στον άνεμο [Mia kardiá ston ánemo] [Turkish translation]
Μια καρδιά στον άνεμο [Mia kardiá ston ánemo] lyrics
Μη φύγεις τώρα [Mi fýgeis tóra] [Arabic translation]
Μελαγχολία μου [Melagcholía mou] [English translation]
Μετά [Metá] lyrics
Μη φύγεις τώρα [Mi fýgeis tóra] [Polish translation]
Μου 'πε μια ψυχή [Mou 'pe mia psychí] [Ukrainian translation]
Μου 'πε μια ψυχή [Mou 'pe mia psychí] [Bulgarian translation]
Μη φύγεις τώρα [Mi fýgeis tóra] lyrics
Μετά [Metá] [Bulgarian translation]
Μετά [Metá] [English translation]
Μελαγχολία μου [Melagcholía mou] [Turkish translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved