Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Alexander Rybak Lyrics
Danse for Trærne [Danish translation]
Se, tiden er standset For du, du gav mig en chance En chance for at starte om, et liv, jeg havde glem indtil du kom Sorg vil lukke mig inde, men tro o...
Danse for Trærne [English translation]
Look, time has stopped. Because you, you gave me a chance. A chance to start over, A life I had forgotten untill you came. Sorrow will lock me up, But...
Danse for Trærne [Hungarian translation]
Nézd, megállt az idő, Mert te, te új esélyt adtál nekem. Esélyt arra, hogy újrakezdjem Az életet, amit már is elfelejtettem, amíg te nem jöttél. A gon...
Danse for Trærne [Polish translation]
Spójrz, czas się zatrzymał, bo ty, ty dałaś mi szansę. Szansę, żeby zacząć od nowa życie, o którym zapomniałem, zanim nie przyszłaś. Żal sprawi, że za...
Danse for Trærne [Spanish translation]
Mira, el tiempo se ha detenido. Porque tú. tú me diste una oportunidad. Una oportunidad para comenzar de nuevo, La vida me había olvidado hasta que ll...
Danse for Trærne [Turkish translation]
Baksana , durdu zaman Sen bana bir şans verdin diye. Yeniden başlamak için bir şans , Sen gelene kadar unuttuğum bir hayat Keder içimi kaplayacak, Ama...
Dare I Say lyrics
far from a place where I'm writing a song there is a girl to whom my heart belongs she doesn't know that I'm thinking of her but again that's not the ...
Dare I Say [Azerbaijani translation]
Mahnımı yazdığım yerdən uzaqda Qəlbimə aid olan bir qız var Onun haqqında fikirləşdiyimi bilmir o Amma yenə də bu məsələm deyil O, yaxşı olmaqla belə ...
Dare I Say [Finnish translation]
Kaukana paikasta, jossa kirjoitan laulua on tyttö, jolle sydämeni kuuluu Hän ei tiedä minun ajattelevan häntä Mutta ei se ole pääasia Hän tekee minut ...
Dare I Say [Greek translation]
Μακρία από το μέρος που γράφω αυτό το τραγούδι Υπάρχει ένα κορίτσι στην οποία ανήκει η καρδιά μου Δεν ξέρει οτί την σκέφτομαι Αλλά και πάλι δεν είναι ...
Dare I Say [Hungarian translation]
Távol a helytől, ahol egy dalt írtam Van egy lány, kit szívemben őrzök. Ő nem tudja, hogy rá gondolok, De nem ez a lényeg. Örömmel tölt el, ha jól van...
Dare I Say [Italian translation]
Lontano dal luogo in cui scrivo questa canzone C'è una ragazza a cui il mio cuore appartiene Lei non sa che sto pensando a lei Ma di nuovo, non è ques...
Dare I Say [Serbian translation]
Daleko od mesta gde pišem pesmu Postoji devojka kojoj moje srce pripada Ona ne zna da mislim na nju Ali opet, to nije poenta Čini me radosnim samo tim...
Dare I Say [Spanish translation]
Desde un lugar lejano donde escribo una canción Hay una chica a quien mi corazón pertenece Ella no sabe que pienso en ella Pero de nuevo, eso no impor...
Dare I Say [Turkish translation]
Bu şarkıyı yazdığım yerden çok uzakta Kalbimin ayit olduğu bir kız var Onu düşündüğümü bilmiyor Ama yine, mesele bu değil Sadece iyi olması beni mutlu...
Den lyssnande blomman lyrics
Hörde du sommarens vind dra förbi? Kände du solen mot kinden? Fjärilens vingar i ditt drömmeri Somnade du under linden? Hörde du porlande vårvinterns ...
Den lyssnande blomman [English translation]
Did you hear the summer’s wind pass by? Did you feel the sun on your cheek? The butterfly’s wings in your dreams Did you fall asleep under the linden ...
Alexander Rybak - Det vakreste som fins
Jeg har ofte gått og tenkt på hva det var jeg gjorde galt tenkt på alt jeg ikke fikk fortalt Det er så mye jeg ville si deg det er så mye jeg skulle h...
Det vakreste som fins [English translation]
Jeg har ofte gått og tenkt på hva det var jeg gjorde galt tenkt på alt jeg ikke fikk fortalt Det er så mye jeg ville si deg det er så mye jeg skulle h...
Det vakreste som fins [Turkish translation]
Jeg har ofte gått og tenkt på hva det var jeg gjorde galt tenkt på alt jeg ikke fikk fortalt Det er så mye jeg ville si deg det er så mye jeg skulle h...
<<
3
4
5
6
7
>>
Alexander Rybak
more
country:
Norway
Languages:
English, Russian, Norwegian, Swedish+4 more, Belarusian, Spanish, French, German
Genre:
Folk, Pop, Singer-songwriter
Official site:
http://www.alexanderrybak.com
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Alexander_Rybak
Excellent Songs recommendation
The Bird And The Worm [Spanish translation]
The Lottery lyrics
The Lonely lyrics
The Bird And The Worm [French translation]
Thought Criminal lyrics
Wow, I Hate This Song lyrics
1999 lyrics
Yesterday's Feelings lyrics
Selfies In Aleppo lyrics
Take It Away lyrics
Popular Songs
The Bird And The Worm lyrics
Rise Up Lights lyrics
The Bird And The Worm [Turkish translation]
The Bird And The Worm [Finnish translation]
The Quiet War lyrics
The Taste Of Ink [French translation]
This Fire [Finnish translation]
Say Days Ago lyrics
The Lonely [French translation]
Sun Comes Up lyrics
Artists
Songs
Chamillionaire
Neslihan
Profethu
Bananarama
UV
Heuss l'Enfoiré
Tom Walker
McFly
TOKIO (Ukraine)
Nersik Ispiryan
Mihai Beniuc
Banda Bassotti
Delaporte
Yö
Dik Dik
Wejdene
Tank (Taiwan)
JUNO (Romania)
Artù
Los cinco
Welcome to Waikiki (OST)
Mariana Seoane
Artistas Pelo Impeachment
Nikolay Kharito
Galina Shatalova
Alejandro Lerner
Lucian Blaga
Nei Lopes
Cihan Yıldız
Sal Houdini
AriBeatz
Peter CottonTale
Ghetto Phénomène
Psycho-Pass (OST)
Michel Jonasz
Doddy
Erni Bieler
Léa Castel
Tatiana Stepa
LeToya Luckett
Spring Bears Love (OST)
Takeoff
Uchida Maaya
Kim Hyun Chul
BTNG
YungManny
Luiz Tatit
#HYPE
Toru Kitajima
Sweatpea
Mr. papa
NECHAEV
Andrea Rivera
Connie Scott
Socks in the Frying Pan
Itamar Assumpção
Cecilia Ciaschi
Pedro Fernando
Natural+
Alex Mattson
Suzy Solidor
Sven-Olof Sandberg
Old Sea Brigade
Lyudmila Barykina
Cats on Trees
Irma Yaunzem
Marama
Rome Y Len
Nia Correia
Cedry2k
Towkio
Kianush
Pride and Prejudice (OST)
Loote
Passi
Valeriu Sterian
Sișu
Vasile Șeicaru
Fanicko
Dorian Popa
A.L. Lloyd
CXLOE
MiraculousMonica
Dream High 2 (OST)
Gaye Su Akyol
Artists Stand Up to Cancer
Something Just Like This (OST)
Maruja Lozano
Wild Arms (OST)
SesVerSus
Lino Golden
Yoon Jong Shin
Code Red
Nelu Vlad
91 Days (OST)
Primorsky Boulevard (OST)
Girl Ultra
MFBTY
Kuzey Köker
Anneke Grönloh
東北ずん子のズンドコ節 [Touhoku zunko no zundoko bushi]
HitoshizukuP - 未完成ヒーロー譚 [mikansei hiirō tan]
甘い言葉 [Amai kotoba] [English translation]
cosMo [Japan] - 童心少女と大人世界 [Dōshin shōjo to otona sekai]
病名は愛だった [byōmei wa aidatta] [Turkish translation]
東京百鬼夜行 [Tōkyō hyakkiyakō] lyrics
Neru - 病名は愛だった [byōmei wa aidatta]
永久の翼 [Eikyuu no Tsubasa]
炉心融解 [Roshin yūkai] [Transliteration]
未完成ヒーロー譚 [mikansei hiirō tan] [Transliteration]
竜と少女 [Ryuu to Shoujo] [Transliteration]
有頂天ビバーチェ [Uchōten bibāche] [Uchōten vivace] [French translation]
病名恋ワズライ [Byōmei koi wazurai] [English translation]
標本少女 [Hyouhon Shoujo] [Spanish translation]
無重力都市 [Mujuuryoku Toshi] [English translation]
玄冬桜 [gentōzakura]
標本少女 [Hyouhon Shoujo]
杏の花の香する春に [Anzu no hananoka suru haru ni]
氷月 [Hizuki] [English translation]
永久に続く五線譜 [Towa ni tsuzuku gosenfu] [You'll see the sign, and realize your sin]
秋雨前線 [Akisame zensen] [English translation]
Honeyworks - 病名恋ワズライ [Byōmei koi wazurai]
物をぱらぱら壊す [Mono o parapara kowasu] lyrics
砂の惑星 [Suna no wakusei] [English translation]
東京テディベア [tōkyō tedi bea] [Tokyo Teddy Bear] [Turkish translation]
Beni Dertler Öldürmüş lyrics
海を泳ぐ月 [Umi wo oyogu tsuki] lyrics
最後のリボルバー [Saigo no riborubā] [Saigo no revolver] [Czech translation]
沿線風景 [Ensen fūkei]
東京百鬼夜行 [Tōkyō hyakkiyakō] [Transliteration]
硝子色のアイリス [Garasu Shoku no Iris]
海を泳ぐ月 [Umi wo oyogu tsuki] [Italian translation]
Saturday Night [Is The Loneliest Night In The Week] lyrics
積乱雲グラフィティ [Sekiranun gurafiti] [Sekiranun Graffiti] lyrics
永遠に幸せになる方法、見つけました [Eien ni shiawase ni naru hōhō, mitsukemashita]
標本少女 [Hyouhon Shoujo] [Portuguese translation]
物をぱらぱら壊す [Mono o parapara kowasu] [Transliteration]
無気力クーデター [Mukiryoku kūdetā] [Mukiryoku Coup d'Etat] [French translation]
Kikuo - 猫の食卓 [Neko no shokutaku]
永遠甚だしい [Eien hanahadashii] [English translation]
祝福のメシアとアイの塔 [Shukufuku no messiah to ai no tou] [Catalan translation]
深海少女 [Shinkai Shoujo] [Transliteration]
東京テディベア [tōkyō tedi bea] [Tokyo Teddy Bear] [English translation]
She's Not Him lyrics
病名は愛だった [byōmei wa aidatta] [Transliteration]
空想少女への恋手紙 [Kuusou Shoujo e no Koitegami] lyrics
真生活 [Shin seikatsu] [English translation]
HitoshizukuP - 祝福のメシアとアイの塔 [Shukufuku no messiah to ai no tou]
秋雨前線 [Akisame zensen]
炉心融解 [Roshin yūkai]
永久の翼 [Eikyuu no Tsubasa] [English translation]
杏の花の香する春に [Anzu no hananoka suru haru ni] [Transliteration]
砂時計 [Sunadokei] lyrics
猫の食卓 [Neko no shokutaku] [Transliteration]
樹の乙女 ~千年のヴィーゲンリート~ [Itsuki no otome ~sennen no wiegenlied~] [Transliteration]
Last Note. - 有頂天ビバーチェ [Uchōten bibāche] [Uchōten vivace]
有頂天ビバーチェ [Uchōten bibāche] [Uchōten vivace] [Transliteration]
永遠甚だしい [Eien hanahadashii]
標本少女 [Hyouhon Shoujo] [Transliteration]
You Send Me Flying [Cherry] lyrics
Toya - 氷月 [Hizuki]
無秩序なワガママ [Muchitsujo na Wagamama] lyrics
真生活 [Shin seikatsu] [Transliteration]
真生活 [Shin seikatsu]
砂の惑星 [Suna no wakusei] [English translation]
CircusP - 甘い言葉 [Amai kotoba]
東京テディベア [tōkyō tedi bea] [Tokyo Teddy Bear] [Transliteration]
渇愛 [Katsuai]
無秩序なワガママ [Muchitsujo na Wagamama] [Transliteration]
東京テディベア [tōkyō tedi bea] [Tokyo Teddy Bear] [English translation]
月花ノ姫歌 [Gekka no hime uta]
猫耳コンプレックス [Nekomimi Complex] lyrics
流星 [Ryūsei]
東京テディベア [tōkyō tedi bea] [Tokyo Teddy Bear] lyrics
東北ずん子のズンドコ節 [Touhoku zunko no zundoko bushi] [Transliteration]
Te deseo lo mejor lyrics
炉心融解 [Roshin yūkai] [French translation]
樹の乙女 ~千年のヴィーゲンリート~ [Itsuki no otome ~sennen no wiegenlied~] lyrics
炉心融解 [Roshin yūkai] [English translation]
砂の惑星 [Suna no wakusei] lyrics
深昏睡 [Shinkonsui] lyrics
祝福のメシアとアイの塔 [Shukufuku no messiah to ai no tou] [Hungarian translation]
Last Note. - 無気力クーデター [Mukiryoku kūdetā] [Mukiryoku Coup d'Etat]
Toya - 無重力都市 [Mujuuryoku Toshi]
東京百鬼夜行 [Tōkyō hyakkiyakō] [English translation]
猫の食卓 [Neko no shokutaku] [Polish translation]
最後のリボルバー [Saigo no riborubā] [Saigo no revolver] [Bulgarian translation]
竜と少女 [Ryuu to Shoujo]
深海少女 [Shinkai Shoujo] [Indonesian translation]
桜の季節 [Sakura no Kisetsu]
祝福のメシアとアイの塔 [Shukufuku no messiah to ai no tou] [Transliteration]
甘い言葉 [Amai kotoba] [Transliteration]
永遠甚だしい [Eien hanahadashii] [Greek translation]
砂時計 [Sunadokei] [Transliteration]
砂の惑星 [Suna no wakusei] [Transliteration]
病名は愛だった [byōmei wa aidatta] [English translation]
深海少女 [Shinkai Shoujo]
猫の食卓 [Neko no shokutaku] [English translation]
祝福のメシアとアイの塔 [Shukufuku no messiah to ai no tou] [English translation]
深海少女 [Shinkai Shoujo] [English translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved