Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Alan Walker Lyrics
Alone [Turkish translation]
[Verse 1: Noonie Bao] Zihninde kayboldum Bilmek istiyorum Zihnimde kayıp mı oldum? Gitmeme asla izin verme [Chorus: Noonie Bao] Eğer bu gece sonsuza k...
Alone [Turkish translation]
Aklında kayboldum, Bilmek istiyorum. Aklımı mı kaybediyorum? Gitmeme asla izin verme. Eğer bu gece sonsuz değilse, En azından biz beraber olalım. Yaln...
Alone [Turkish translation]
Aklında kayboluyorum, Bilmek istiyorum. Aklımı mı kaçırıyorum? Asla gitmeme izin verme. Eğer bu gece sonsuz değilse, En azından beraberiz, Yalnız olma...
Alone [Turkish translation]
Aklında kaybolmak, Bilmek istiyorum. Aklımı kaybediyor muyum? Asla gitmeme izin verme. Eğer bu gece sonsuz değilse, En azından beraber. Biliyorum yaln...
Alone [Turkish translation]
Aklında kayboldum, Bilmek istiyorum. Aklımı mı kaybediyorum? Gitmeme asla izin verme. Eğer bu gece sonsuz değilse, En azından biz beraber olalım. Yaln...
Alone [Ukrainian translation]
Зникла у твоєму розумі, Знати я б хотіла. Чи втрачаю розум свій я, Не відпускай мене ніколи. Якщо й не назавжди ця ніч, То, принаймні, поруч ми, Знаю,...
Alone [Vietnamese translation]
Chìm đắm trong tâm trí người Em rất muốn biết Rằng em có đang đánh mất tâm trí mình Đừng để em phải ra đi nhé Nếu đêm nay chẳng tồn tại mãi mãi Thì ít...
Alone, Pt. II lyrics
[Verse] We were young, posters on the wall Praying we're the ones that the teacher wouldn't call We would stare at each other 'Cause we were always in...
Alone, Pt. II [Arabic translation]
(بيت شعر) كنا صغاراً مثل الملصقات على الحائط نصلي لكي نكون الوحيدين الذين لا ينادينا المعلم كنا نحدق ببعضنا لأننا كنا دائماً واقعين في مشكلة وكل الأطف...
Alone, Pt. II [Bulgarian translation]
Бяхме млади, плакати на стената... Молихме се да сме онези, които учителят няма да извика. Взирахме се един в друг, защото винаги бяхме загазили. И вс...
Alone, Pt. II [Finnish translation]
[Säe 1] Oltiin nuoria, julisteita seinillä Rukoiltiin että oltiin niitä joita opettaja ei kutsuisi Tuijotettiin toisiamme Koska oltiin aina ongelmissa...
Alone, Pt. II [German translation]
[Vers 1] Wir waren jung, hatten Poster an der Wand Beteten, dass wir die waren, die der Lehrer nicht aufrufen würde Wir starrten einander an Weil wir ...
Alone, Pt. II [Greek translation]
[Στροφή 1η:] Ήμασταν μικροί, αφίσες στον τοίχο Προσευχόμασταν να είμαστε εκείνοι που δεν θα σήκωνε ο δάσκαλος Κοιτούσαμε επίμονα ο ένας τον άλλο Γιατί...
Alone, Pt. II [Hungarian translation]
[Verse] Fiatalok voltunk, poszterekkel a falon. Imádkoztunk, hogy mi legyünk, akiket a tanár nem szólít. Egymásra néznénk, mert mindig bajban voltunk....
Alone, Pt. II [Indonesian translation]
[Verse] Kita masih muda, poster-poster di tembok Berdoa bahwa kita bukan yang akan dipanggil guru Kita akan saling berpandangan Karena kita selalu ber...
Alone, Pt. II [Persian translation]
بیت ترانه ما جوان بودیم مثل پوستر روی دیوار ؛ همونقدر جذاب دعا میکردیم جزو اون دسته نباشیم که معلم ازش درس میپرسه به همدیگه خیره نگاه میکردیم چون ما ه...
Alone, Pt. II [Romanian translation]
Am fost tineri, postere pe perete Ne-am rugat ca profesorul pe noi să nu ne cheme Ne-am uitat unul la altul Pentru că mereu aveam probleme Iar copii d...
Alone, Pt. II [Russian translation]
[Куплет] Мы были юны, обклеивали постерами стены, Молились, чтобы нас не спросил учитель, Переглядывались другом, Ведь у нас постоянно были проблемы. ...
Alone, Pt. II [Serbian translation]
Bili smo maldi Posteri na zidu Molili smo se da smo oni Koje učitelj ne bi pozvao Mi bismo buljili jedni u druge Zato što smo bili u nevolji stalno I ...
Alone, Pt. II [Spanish translation]
Verso 1: Fuimos jóvenes, como carteles en la pared, rogando ser los que el maestro no llamara. Nos mirábamos el uno al otro ya que siempre nos metíamo...
<<
3
4
5
6
7
>>
Alan Walker
more
country:
Norway
Languages:
English, Spanish
Genre:
Electronica, House
Official site:
http://www.alanwalkermusic.no/
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Alan_Walker_(producer)
Excellent Songs recommendation
Karlı kayın ormanı lyrics
Δυστυχισμένα κορμιά [Distihismena kormia] lyrics
просто прощай [prosto proshchay] lyrics
Niente è perduto [French translation]
Los buenos lyrics
Post Malone - rockstar
Baktın Olmuyo lyrics
Mi troverai [Romanian translation]
Disco Kicks lyrics
Sin querer lyrics
Popular Songs
Αγάπη [Agápi] lyrics
Вечерна птица [Večerna ptica] lyrics
Mia ragione [Romanian translation]
Il principe Ali [reprise] [Prince Ali [Reprise]] lyrics
Tunawabuluza lyrics
Takin' shots lyrics
Zigana dağları lyrics
Niente è perduto [English translation]
Non si può leggere nel cuore lyrics
Нашей любви корабли [Nashey lyubvi korabli] lyrics
Artists
Songs
Wild Arms (OST)
Kyun! Ho Gaya Na
Luana Carvalho
Raaz (OST) [2002]
Deborah Holland
Vanessa Williams
Erich Weinert
Mr. papa
Yoon Jong Shin
Welcome to Waikiki (OST)
Stavros Kougioumtzis
Profethu
Chamillionaire
Begini
Kostas Ageris
Ira Mohanty
Dante & His Friends
Sweatpea
Bananarama
Arto Lindsay
Zhao
Takeoff
Cecilia Ciaschi
Uchida Maaya
Maia (Romania)
Haluk Bilginer
Sișu
Wejdene
Daniel Landa
Vasile Șeicaru
Lyudmila Barykina
VAMERO & LIZOT
ReN
Giorgos Katsaris
Valeriu Sterian
Yohanna
Dream High 2 (OST)
Gaye Su Akyol
SesVerSus
Lucian Blaga
Manpreet Akhtar
MiraculousMonica
Good Morning America
Beatsteaks
Natural+
Groupe culturel de la Ligue Communiste (Marxiste-Léniniste) du Canada
Léa Castel
BÖ (Turkey)
Weepers circus
Nelu Vlad
UV
Cali
Galina Shatalova
Amna
Mihai Beniuc
Mpampis Adoniou
La Pegatina
Jody Miller
Lino Golden
NECHAEV
Girl Ultra
Yö
Mateo Oxley
Heuss l'Enfoiré
Michel Jonasz
Seeb
Cedry2k
Alejandro Lerner
Ewa Szturo
Pride and Prejudice (OST)
Dik Dik
Clémence DesRochers
Marama
Schlafes Bruder
Ayushmann Khurrana
Code Red
Primorsky Boulevard (OST)
Squadra Italia
LL Cool J
Ghetto Phénomène
The Ivy League
Victor Manuel
CRBL
LeToya Luckett
Vasile Mucea
Dil Hai Tumhaara (OST) [2002]
Pedro Fernando
Chinaski
The Mystics
Kim Hyun Chul
Cihan Yıldız
Margarita Zorbala
Connie Scott
Alex Mattson
Spring Bears Love (OST)
Neslihan
Tatiana Stepa
Delaporte
Forrozão Tropykália
MFBTY
La fine [French translation]
5 minuta [Ukrainian translation]
Amica mia lyrics
La fine [Spanish translation]
Ako te ona odbije [English translation]
Mi sono innamorato di te [Romanian translation]
Mi sono innamorato di te [English translation]
5 minuta [Transliteration]
La fine [Ukrainian translation]
Mi sono innamorato di te [Greek translation]
Ako te ona odbije [Italian translation]
La fine [Greek translation]
La fine [Portuguese translation]
La fine [English translation]
Ako te ona odbije [Romanian translation]
39,2 lyrics
39,2 [Ukrainian translation]
Mi sono innamorato di te [Japanese translation]
Ako te ona odbije [Ukrainian translation]
39,2 [Polish translation]
Almeno tu nell'universo lyrics
Ako te ona odbije [Russian translation]
La fine [Spanish translation]
Andjeo Drugog Reda [English translation]
Tanto pe' cantà [French translation]
Ako te ona odbije [Transliteration]
5 minuta [Russian translation]
Tanto pe' cantà [Romanian translation]
5 minuta [English translation]
5 minuta [English translation]
5 minuta [Italian translation]
39,2 [German translation]
5 minuta [Spanish translation]
Ako te ona odbije [Polish translation]
The World We Knew [Over And Over] lyrics
La fine [Hungarian translation]
Mi sono innamorato di te [French translation]
39,2 [Greek translation]
5 minuta [Polish translation]
Mi sono innamorato di te lyrics
Mi sono innamorato di te [English translation]
Ako te ona odbije [Portuguese translation]
La fine [English translation]
La fine [Turkish translation]
Tanto pe' cantà [English translation]
5 minuta [Bulgarian translation]
La fine [German translation]
39,2 [Bulgarian translation]
Casi [English translation]
Andjeo Drugog Reda lyrics
La fine lyrics
Ako te ona odbije [English translation]
Mi sono innamorato di te [Spanish translation]
39,2 [English translation]
Senza un posto nel mondo [English translation]
5 minuta lyrics
Ako te ona odbije [German translation]
La fine [Greek translation]
Ako te ona odbije [French translation]
5 minuta [English translation]
Mi sono innamorato di te [English translation]
5 minuta [English translation]
Ako te ona odbije lyrics
5 minuta [German translation]
Ich fand ein Herz in Portofino [I Found My Love in Portofino] lyrics
La fine [Persian translation]
39,2 [Portuguese translation]
La fine [Hungarian translation]
Andjeo Drugog Reda [French translation]
Casi
39,2 [Spanish translation]
Mi sono innamorato di te [German translation]
Ako te ona odbije [Turkish translation]
Non escludo il ritorno lyrics
Yo No Soy Tu Marido lyrics
Amica mia [German translation]
5 minuta [French translation]
Ako te ona odbije [English translation]
Mi sono innamorato di te [Turkish translation]
Mi sono innamorato di te [Hebrew translation]
39,2 [Catalan translation]
Ako te ona odbije [Bulgarian translation]
Mi sono innamorato di te [Russian translation]
La fine [Romanian translation]
39,2 [Norwegian translation]
5 minuta [Arabic translation]
La fine [English translation]
La fine [English translation]
Tanto pe' cantà
5 minuta [Czech translation]
Almeno tu nell'universo lyrics
39,2 [English translation]
39,2 [Italian translation]
Ako te ona odbije [English translation]
La fine [Dutch translation]
Mi sono innamorato di te [Russian translation]
Mi sono innamorato di te [Croatian translation]
39,2 [Russian translation]
39,2 [Transliteration]
Ako te ona odbije [English translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved