Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Severina Lyrics
Uno momento [Polish translation]
Może i jesteś geniuszem na kobiety (wiesz jak je zdobyć) Ale tym razem zapomnij o mnie Mówią ci, że wygasłeś przed terminem W mojej księdze wrażeń Mas...
Uno momento [Romanian translation]
Poate, esti un geniu pentru femei, dar de data aceasta uita de mine. Ele va spun ca esti expirat înainte de termenul limita, în cartea mea de impresii...
Uno momento [Russian translation]
Может быть, для женщин ты и гений, Но на этот раз забудь про меня. Говорят, что ты иссяк преждевременно, В моём дневнике впечатлений У тебя - слабая "...
Uno momento [Serbian translation]
Можда си ти и геније за жене; али овај пут,заборави на мене. Кажу ти,да си истек'о,прије рока; у мојој књизи утисака; ти си слаба тројка! Хајде,забора...
Uno momento [Spanish translation]
Tal vez seas un genio para las mujeres Pero esta vez olvídate de mí Dicen que estás acabado En mi libro de notas Eres un suficiente raspado Vamos, olv...
Uno momento [Swedish translation]
Vissa kvinnor må anse att du är ett geni Men den här gången kan du glömma mig Vissa säger ditt bäst före datum var längesen Enligt mig är du ett svagt...
Uzbuna lyrics
Ja ne znam za sebe tablete ne vrijede od prvog do prvog ja mislim na tebe I ne znam šta pijem od sunca se krijem kako bez tebe živim bolje je da me ni...
Uzbuna [Bulgarian translation]
Аз не зная за себе си... Хапчета не служат... От първи до първи аз мисля на тебе.... И не знам какво въобще пия..... От слънцето се крия.... Както жив...
Uzbuna [English translation]
I'm not myself, pills don't work from the first of this month until the first of the next month I'm thinking of you And I don't know what I'm drinking...
Uzbuna [Greek translation]
Έχασα τον εαυτό μου (τον αυτοέλεγχο) τα χάπια δε βοηθάνε πια, από την πρώτη σε πρώτη (κάθε μήνα) σκέφτομαι πάντα εσένα. Και μόνη μου δε ξέρω τι πίνω, ...
Uzbuna [Hungarian translation]
Nem tudok magamról a tabletták nem hatnak az elsőtől az utolsóig rád gondolok És nem tudom, mit iszom rejtőzködöm a nap elől hogyan éljek nélküled? jo...
Uzbuna [Polish translation]
Nie poznaję siebie Tabletki nie działają Od pierwszego do pierwszego Ja myślę o tobie I nie wiem co piję Kryję się przed słońcem Jak bez ciebie żyję L...
Uzbuna [Russian translation]
Я потеряла себя (самоконтроль), таблетки не помогают, и целый месяц напролёт я всё думаю о тебе. И сама не знаю, что пью, прячусь от солнца, и как я б...
Vatra i led lyrics
Ništa više vjeruj mi od tebe ne tražim vrijeme je da neko novo rame potražim trebam nekoga, laganog k'o dim da gorim dok me izgorim, izgorim Nema više...
Vatra i led [English translation]
Ništa više vjeruj mi od tebe ne tražim vrijeme je da neko novo rame potražim trebam nekoga, laganog k'o dim da gorim dok me izgorim, izgorim Nema više...
Vatra i led [Russian translation]
Ništa više vjeruj mi od tebe ne tražim vrijeme je da neko novo rame potražim trebam nekoga, laganog k'o dim da gorim dok me izgorim, izgorim Nema više...
Virujen u te lyrics
Nima dana, nima ure Da mi nisi cvit i pitar Puna mi je duša bure Jer ti si mi val i vitar Nemoj nikad poć bez mene Ni u crkvu Boga molit Pusti vitar d...
Virujen u te [Croatian translation]
Nema dana, nema sata Da mi nisi cvijet i lončanica. Puna mi je duša bure Jer ti si mi val i vjetar. Nemoj nikad poć' bez mene Ni u crkvu Boga molit'. ...
Virujen u te [Norwegian translation]
Det finnes ikke den dag og den time At du ikke har vært min blomst og min potte, Min sjel er fylt av nordavinden, For du er min bølge og vind, Gå aldr...
Virujen u te [Polish translation]
Nie ma dnia, ani godziny W której nie byłbyś mi kwiatem i dzbanem Moja dusza jest pełna burzy Bo Ty jesteś moją falą i wiatrem Nie możesz odejść beze ...
<<
36
37
38
39
40
>>
Severina
more
country:
Croatia
Languages:
Croatian, Croatian (Chakavian dialect), Serbian, Bosnian
Genre:
Pop, Pop-Folk
Official site:
https://www.facebook.com/severina/
Wiki:
https://hr.wikipedia.org/wiki/Severina_Vučković
Excellent Songs recommendation
Search and Destroy [Russian translation]
The Kill [Russian translation]
The Kill lyrics
The Kill [Italian translation]
The Kill [Hungarian translation]
Stranger in a Strange Land [French translation]
The Believer [2010 version] lyrics
The Kill [Persian translation]
Search and Destroy [Polish translation]
The Kill [Kurdish [Sorani] translation]
Popular Songs
Help Me to Help Myself lyrics
The Fantasy [Greek translation]
Search and Destroy [Turkish translation]
Stay [Croatian translation]
The Fantasy [Hungarian translation]
The Kill [Italian translation]
The Kill [Greek translation]
Minnet Eylemem lyrics
The Kill [Romanian translation]
Stranger in a Strange Land [Italian translation]
Artists
Songs
Hans Blum
Zolita
Love Returns (OST)
Sarah Brendel
Edi
PUP (South Korea)
Big Gigantic
Dorin Anastasiu
Tom Hobson
Evangeline
Mira Luoti
CORPSE
Chita
Classic La Familia
Mohamed Janahi
Giancane
Kamelous
Luis Martínez Hinojosa
Mitsume
Chernila Dlya Pyatogo Klassa
Angel Eyes (OST)
More Giraffes
Audri Nix
Little Women (OST)
F
Secret Royal Inspector & Joy (OST)
Pil
Zara Williams
Lá Lugh
Adel Mahmoud
Ape, Beck & Brinkmann
Unemployed Romance (OST)
The Cool Kids
Kuldeep Pattanayak
Marino Silva
Tobias Regner
Priest (OST)
Takamachi Walk
Teodora Savu
Goldfrapp
Andy Bown
Line Walker: The Prelude (OST)
YACA
Dip Doundou Guiss
The Best Partner (OST)
Haroinfather
Atraf
The Adventures of Peter Pan (OST)
Mahmood Qamber
Shea Berko
Mutang the $eoul kid
Swarnaprabha Tripathy
AZ (Moçambique)
Hermann Hesse
High School! Kimengumi (OST)
Sweepa
Kenobi
Man Who Dies to Live (OST)
Sandeep Panda
rbino
SIN MIDO
Mouhous
TAOG
Kaus
The Penthouse 2: War in Life (OST)
Grzegorz Hyży
Mink's
Ekali
A Daughter Just Like You (OST)
Ayton Sacur
Dominique (Germany)
LUNA (South Korea)
Russ Splash
Aleksander Żabczyński
Ivy (South Korea)
The Line Watchers (OST)
Young T & Bugsey
Los Huanca Hua
Seinabo Sey
Popcaan
Sweet Home, Sweet Honey (OST)
We_higher
Mr. Kuka
Gazda Paja
Colter Wall
Satyajeet Pradhan
Time Between Dog and Wolf (OST)
Le Vibrazioni
Ira Woods
Extra Oh
Null + Void
RUBREW
Heviteemu
Choi Woo Shik
Gianni Rodari
Makai Ōji: Devils and Realist (OST)
Ahssan Júnior
Humanist
Loco & Gray
Moody (South Korea)
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Romanian translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Bulgarian translation]
두통 [Headache] [dutong] lyrics
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [English translation]
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] [French translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Russian translation]
바래 [Wish] [balae] [English translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Azerbaijani translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] lyrics
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Turkish translation]
놀래 [Whatever!] [nollae] [Turkish translation]
아 왜 [I Wait] [a wae] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Russian translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] [Portuguese translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Transliteration]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Turkish translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Russian translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] [English translation]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] [Russian translation]
마라톤 [Marathon] [malaton] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [French translation]
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] [Greek translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Finnish translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Spanish translation]
Te deseo lo mejor lyrics
막말 [Stop Talking] [magmal] [Russian translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Turkish translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] lyrics
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Spanish translation]
바래 [Wish] [balae] [Transliteration]
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] [Russian translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Bulgarian translation]
두통 [Headache] [dutong] [English translation]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] [English translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [English translation]
막말 [Stop Talking] [magmal] [Turkish translation]
바래 [Wish] [balae] [Russian translation]
마라톤 [Marathon] [malaton] [Russian translation]
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] [English translation]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] [Japanese translation]
Saturday Night [Is The Loneliest Night In The Week] lyrics
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] [English translation]
바래 [Wish] [balae] [Turkish translation]
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Ukrainian translation]
In My Time of Dying lyrics
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Transliteration]
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] [Russian translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Serbian translation]
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] [Russian translation]
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] [Spanish translation]
막말 [Stop Talking] [magmal] [Russian translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Greek translation]
막말 [Stop Talking] [magmal] [English translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Transliteration]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] [Russian translation]
You Send Me Flying [Cherry] lyrics
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] [English translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Japanese translation]
바래 [Wish] [balae] [Italian translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Portuguese translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] [Transliteration]
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] [Finnish translation]
무적 [ONE] lyrics
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] [Russian translation]
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] lyrics
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] [Transliteration]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Italian translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Czech translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Spanish translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [French translation]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] lyrics
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] [French translation]
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] [Portuguese translation]
두통 [Headache] [dutong] [Turkish translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [French translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [English translation]
바래 [Wish] [balae] [Transliteration]
마라톤 [Marathon] [malaton] [English translation]
바래 [Wish] [balae] [Spanish translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Portuguese translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Transliteration]
바래 [Wish] [balae] lyrics
두통 [Headache] [dutong] [Russian translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Russian translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] [Russian translation]
놀래 [Whatever!] [nollae] [Transliteration]
막말 [Stop Talking] [magmal] lyrics
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Turkish translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [German translation]
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] [English translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Russian translation]
무적 [ONE] [English translation]
Iran Iran 2014 lyrics
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] lyrics
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] lyrics
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] [Transliteration]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Spanish translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved