Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Severina Lyrics
Ostavljena [English translation]
Give me whisky, I'm not in the mood for wine tonight, He killed me like no one else before, I'm a little unsteady, But I'm fine, Nothing, nothing's wr...
Ostavljena [Hungarian translation]
Adjatok whiskey-t, Ma nincs kedvem a borhoz, Úgy elbánt velem, mint még senki kicsit fáj, De jól vagyok, És semmi, semmi sincs velem.. Hazamegyek bold...
Ostavljena [Romanian translation]
Dă-mi whisky Nu am chef de vin în seara asta M-a omorât aşa cum nu a făcut nimeni până acum Sunt cam schimbătoare, Dar sunt bine, Nimic, nimic nu-i cu...
Ostavljena [Russian translation]
Дайте мне виски, этим вечером вино - не по мне. Он убил меня, как никто прежде. Меня немного качает, но мне очень хорошо, и всё мне, всё мне нипочём. ...
Ostavljena [Slovenian translation]
Dajte mi viski Nocoj nisem za vino Ubil me je, kot še nobeden do sedaj Malo šepam Ampak mi je prav fino In nič, nič mi ni Domov grem, tako srečna in s...
Otrove lyrics
I kad bi oči sklopila u noći tmurnoj i besanoj K'o na žaru led bi se topila Opijena ljubiš me nestvarno Kročila sam putem zločina U samoći pola me je ...
Otrove [Bosnian [Shchakavian dialect] translation]
I kad bi oči sklopila u noći tmurnoj i brezsanoj K'o na žaru led bi se topila Opijena ljubiš me nestvarno Kročila sam putem zločina U samoći pola me j...
Otrove [Bulgarian translation]
И дори да затвориш очите си в тъмните и безсънни нощи, то като лед върху жар би се стопила, целуваш невероятно,когато си пияна. Вървях по лошия път и ...
Otrove [English translation]
And even if you closed your eyes in a gloomy, sleepless night you would melt like ice on fire your drunk kisses are unreal I took a road of crime half...
Otrove [German translation]
Und wenn ich die Augen zu mache, in der düsteren schlaflosen Nacht. Als würde das Eis auf der Glut schmelzen. Berauscht küsst du mich unwirklich. Ich ...
Otrove [Hungarian translation]
Ha le is hunynod a szemeid a komor s álmatlan éjszakán Mint jég a parázson olvadnál el Részeg csókjaid nem valósak A bűn útjára léptem A magányban elt...
Otrove [Polish translation]
I gdybyś oczy zamknęła w noc ponurą i bezsenną Tak jak na żarze lód topiłabyś się Upojona całujesz mnie nierealnie Kroczyłam drogą zbrodni W samotnośc...
Otrove [Portuguese translation]
E quando você fechou os olhos em uma noite sombria e sem sono como gelo no calor você se derreteu, seus beijos embriagados são surreais! Segui por um ...
Otrove [Russian translation]
И если б сомкнула глаза ночью хмурой и бессонной, Как на углях ты лёд бы растопила. Пьяная, ты целуешь меня нереально. Шагала я по пути злодейства, По...
Otrove [Serbian translation]
И када бих очи склопила у ноћи тмурној и бесаној Ко на жару лед - бих се топила Опијена, љубиш ме нестварно Крочила сам путем злочина У самоћи пола ме...
Otrove [Spanish translation]
Si cerraras tus ojos en una noche sombria y sin sueno te derretirias el hiello como en las llamas tus besos borrachos son irreales Tome un camino de c...
Otrove [Turkish translation]
Kasvetli ve huzursuz bir gecede gözlerini kapattığın vakit Tıpkı bir buzun kor üzerinde erimesi gibi Sarhoş bir halde beni gerçek olamayacak bir şekil...
Paloma nera lyrics
Paloma blanca putuje na daleke obale paloma nera ostaje nema tebi do mene paloma nera Da je meni nebom letjeti ulala, ulala, nebom letjeti i na tvoje ...
Paloma nera [English translation]
Paloma blanca is travelling to the far coasts Paloma nera is staying there is no you till me (this is an expression,it's hard to translate) Paloma ner...
Paloma nera [Norwegian translation]
Paloma blanca (Den hvite duen) farer Mot fjerne kyster, Paloma nera (Den sorte duen) blir igjen, Du bryr deg ikke om meg, Paloma nera! Jeg skulle ønsk...
<<
24
25
26
27
28
>>
Severina
more
country:
Croatia
Languages:
Croatian, Croatian (Chakavian dialect), Serbian, Bosnian
Genre:
Pop, Pop-Folk
Official site:
https://www.facebook.com/severina/
Wiki:
https://hr.wikipedia.org/wiki/Severina_Vučković
Excellent Songs recommendation
If You're Right lyrics
Tres hojitas, madre lyrics
War With Heaven lyrics
Leyla [Nazar] lyrics
Περιφρόνα με γλυκιά μου [Perifrona me glikia mou] lyrics
Blood From The Air lyrics
Highway Chile lyrics
Quem dera me conhecesses lyrics
Pink Cadillac lyrics
Quem Disse
Popular Songs
Time After Time lyrics
Mara's Song lyrics
Wunderbar ist die Welt [What a Wonderful World] lyrics
With All My Love And Kisses lyrics
Mercy, mercy me/ I want you lyrics
Once in a While lyrics
Lulu's Back in Town lyrics
Call it a day lyrics
La Bamba lyrics
Corrandes occitanes lyrics
Artists
Songs
Wawah le chien panda
Initial D (OST)
Aşık Zamani
Dj Kass
Madi
Tual
Canfeza
Uğur Akyürek
Inner Circle
SeeYa (Romania)
Playmen
CKay
Mehmet Welat
Reece Lemonius
Gloria Gaynor
Lola Jane
Dominique Moisan
Onlap
Leoni Torres
Remya Nambeesan
Lia Taburcean
La Toxi Costeña
Vasilis Mpatis
Jan Malmsjö
Ross Copperman
Sin Boy
Protoje
Taypan & Agunda
Palina
Entity Paradigm
Lea Salonga
Ryann Darling
Matthew Koma
Sebalter
Oktay Gürtürk
Hương Tràm
RAIGN
Ryan O'Shaughnessy
Timeflies
Lovay László
Alex Nevsky
Half Girlfriend (OST) [2017]
Anna Koshmal
Ersan Er
Yusuf Çim
Dhananjay Mishra
Little Nightmares (OST)
Aliye Mutlu
Bremnes
Reino Helismaa
Berge
Ayfer Vardar
Rozhdestvo
Lee Marvin
Nandy
DJ Antoine
Emrah Karaduman
Pupi poisson
A$AP Ferg
Mike Posner
Harrdy Sandhu
Pekka Simojoki
Legally Blonde (Musical)
Grechka
Daniela
Ghost (musical)
Real Madrid CF
Snow
Vox Angeli
Nela Otuafi
Key & Peele
Milan Dinčić Dinča
Çilek Kokusu (OST)
Lizzo
Nikke Ankara
Cartoon
Auburn
Bilja Krstić
Kaleida
Leonor González Mina
Artem Pivovarov
Steklovata
The Thundermans (OST)
Ayo & Teo
Paul Zech
Yano
Awatiñas
IRIS (OST)
Rusty Cage
Freeman
Joseito Fernández
NKI
Ceylan Ertem
Sati Akura
Tez Cadey
Majeste
Qaran
Hades (OST)
Adam Mickiewicz
Yusuf Islam
Flieg ins Glück [Finale / Reprise] [You Can Fly! [Finale / Reprise]] lyrics
A Pirate's Life lyrics
A Pirate's Life [Polish] [Transliteration]
Der Kleine Stern Naseweis [The Second Star to the Right] lyrics
Hvorfor Er En Rødhud Rød? [What Makes The Red Man Red] lyrics
Poți zbura! [You Can Fly!] lyrics
Kom tillbaks! [You Can Fly] lyrics
Flyv så med! [You Can Fly!] [English translation]
Dancing In The Rain [Russian translation]
La deuxième petite étoile [1953] [The Second Star To The Right] [European French] lyrics
Pourquoi sa peau est rouge ? [What Made the Red Man Red?] lyrics
Başkanı İzleriz [Following the Leader] lyrics
The Elegant Captain Hook [Polish] lyrics
La deuxième petite étoile [The Second Star To The Right] [European French] [English translation]
C'est ma chère maman [Your Mother and Mine] [European French] lyrics
Following the Leader [French translation]
Neverland [deleted Song] lyrics
젖은 우산 [Wet Umbrella] [jeoj-eun usan] lyrics
La deuxième petite étoile [1953] [The Second Star To The Right] [European French] [English translation]
Following the Leader lyrics
Din Mor [Your Mother and Mine] lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] lyrics
Korsan Olmak Ne Güzel Şey [A Pirate's Life] lyrics
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] [English translation]
Nous suivons le guide [Following the Guide] [European French] [English translation]
A Pirate's Life [Finnish translation]
The Elegant Captain Hook [Polish] [Transliteration]
Dancing In The Rain [Hungarian translation]
Pourquoi sa peau est rouge ? [What Made the Red Man Red?] [English translation]
Le besoin d'aimer [Your Mother and Mine] [European French] [English translation]
Following the leader [Danish] lyrics
À la file indienne [Following the Leader] [European French] lyrics
Din Mor [Your Mother and Mine] [English translation]
Le roi des voleurs [The Elegant Captain Hook] [European French] lyrics
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] [French translation]
Kom tillbaks! [You Can Fly] [English translation]
A Pirate's Life [French translation]
Tu t'envoles [You can fly!] [European French] lyrics
Deine Mutter [Your Mother and Mine] [English translation]
Seeräuberleben [A Pirate's Life] lyrics
ㅗ매드키드ㅗ [MADKID] [omaedeukideuo ] lyrics
Flieg ins Glück [You Can Fly!] lyrics
Kapteeni Koukku [The Elegant Captain Hook] lyrics
Tuo tähti ihmeellinen [The Second Star To The Right] lyrics
Lećmy Tam [You Can Fly!] [English translation]
A voar! [You Can Fly!] [Brazilian Portuguese] [English translation]
Deine Mutter [Your Mother and Mine] [French translation]
Gökyüzünde Yıldızlar Parlar Sizin İçin [The Second Star to the Right] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] [English translation]
J'ai des ailes [You Can Fly!] [European French] lyrics
Poți zbura! [You Can Fly!] [English translation]
Lećmy Tam [You Can Fly!] lyrics
Der elegante Captain Hook [The Elegant Captain Hook] lyrics
Kauas pois [You Can Fly!] lyrics
Following the leader [Danish] [English translation]
A Pirate's Life [Polish] lyrics
A voar! [You Can Fly!] [Brazilian Portuguese] lyrics
Never Smile at a Crocodile lyrics
Bizim Annemiz [Your Mother and Mine] lyrics
Flyv så med! [You Can Fly!] lyrics
Kauas pois [You Can Fly!] [English translation]
Katıl Sen de Kaptana [The Elegant Captain Hook] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] [French translation]
Du kan fly! [You Can Fly!] [English translation]
Puoi volar! [You Can Fly!] [English translation]
Nous suivons le guide [Following the Guide] [European French] lyrics
이 밤에 [i bam-e] lyrics
À la file indienne [Following the Leader] [European French] [English translation]
J'ai des ailes [You Can Fly!] [European French] [English translation]
Woman lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek translation]
Over The Fence lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] [English translation]
C'est ma chère maman [Your Mother and Mine] [European French] [English translation]
Du kan fly! [You Can Fly!] lyrics
Le besoin d'aimer [Your Mother and Mine] [European French] lyrics
Following the leader [Hungarian] lyrics
L'elegante Capitan Uncino [The Elegant Captain Hook] lyrics
The Elegant Captain Hook [French translation]
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] lyrics
Tu t'envoles [You can fly!] [European French] [English translation]
La deuxième petite étoile [The Second Star To The Right] [European French] lyrics
Seuraan johtajaamme [Following The Leader] lyrics
La vie d'un pirate [A Pirates's Life] [European French] lyrics
Dancing In The Rain [Transliteration]
The Elegant Captain Hook lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] [Transliteration]
Seconda Stella [The Second Star To The Right] [Italian] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] [English translation]
Miks hän on punainen? [What Made the Red Man Red?] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] lyrics
Geh'n wir auf den Kriegspfad [We're Following the Leader] lyrics
Puoi volar! [You Can Fly!] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] [Transliteration]
Lećmy Tam [You Can Fly!] [Transliteration]
Tuo tähti ihmeellinen [The Second Star To The Right] [English translation]
Seconda Stella [The Second Star To The Right] [Italian] [English translation]
Deine Mutter [Your Mother and Mine] lyrics
Neden Onlar Kızıl? [What Made the Red Man Red?] lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved