Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Severina Lyrics
Ostavljena [English translation]
Give me whisky, I'm not in the mood for wine tonight, He killed me like no one else before, I'm a little unsteady, But I'm fine, Nothing, nothing's wr...
Ostavljena [Hungarian translation]
Adjatok whiskey-t, Ma nincs kedvem a borhoz, Úgy elbánt velem, mint még senki kicsit fáj, De jól vagyok, És semmi, semmi sincs velem.. Hazamegyek bold...
Ostavljena [Romanian translation]
Dă-mi whisky Nu am chef de vin în seara asta M-a omorât aşa cum nu a făcut nimeni până acum Sunt cam schimbătoare, Dar sunt bine, Nimic, nimic nu-i cu...
Ostavljena [Russian translation]
Дайте мне виски, этим вечером вино - не по мне. Он убил меня, как никто прежде. Меня немного качает, но мне очень хорошо, и всё мне, всё мне нипочём. ...
Ostavljena [Slovenian translation]
Dajte mi viski Nocoj nisem za vino Ubil me je, kot še nobeden do sedaj Malo šepam Ampak mi je prav fino In nič, nič mi ni Domov grem, tako srečna in s...
Otrove lyrics
I kad bi oči sklopila u noći tmurnoj i besanoj K'o na žaru led bi se topila Opijena ljubiš me nestvarno Kročila sam putem zločina U samoći pola me je ...
Otrove [Bosnian [Shchakavian dialect] translation]
I kad bi oči sklopila u noći tmurnoj i brezsanoj K'o na žaru led bi se topila Opijena ljubiš me nestvarno Kročila sam putem zločina U samoći pola me j...
Otrove [Bulgarian translation]
И дори да затвориш очите си в тъмните и безсънни нощи, то като лед върху жар би се стопила, целуваш невероятно,когато си пияна. Вървях по лошия път и ...
Otrove [English translation]
And even if you closed your eyes in a gloomy, sleepless night you would melt like ice on fire your drunk kisses are unreal I took a road of crime half...
Otrove [German translation]
Und wenn ich die Augen zu mache, in der düsteren schlaflosen Nacht. Als würde das Eis auf der Glut schmelzen. Berauscht küsst du mich unwirklich. Ich ...
Otrove [Hungarian translation]
Ha le is hunynod a szemeid a komor s álmatlan éjszakán Mint jég a parázson olvadnál el Részeg csókjaid nem valósak A bűn útjára léptem A magányban elt...
Otrove [Polish translation]
I gdybyś oczy zamknęła w noc ponurą i bezsenną Tak jak na żarze lód topiłabyś się Upojona całujesz mnie nierealnie Kroczyłam drogą zbrodni W samotnośc...
Otrove [Portuguese translation]
E quando você fechou os olhos em uma noite sombria e sem sono como gelo no calor você se derreteu, seus beijos embriagados são surreais! Segui por um ...
Otrove [Russian translation]
И если б сомкнула глаза ночью хмурой и бессонной, Как на углях ты лёд бы растопила. Пьяная, ты целуешь меня нереально. Шагала я по пути злодейства, По...
Otrove [Serbian translation]
И када бих очи склопила у ноћи тмурној и бесаној Ко на жару лед - бих се топила Опијена, љубиш ме нестварно Крочила сам путем злочина У самоћи пола ме...
Otrove [Spanish translation]
Si cerraras tus ojos en una noche sombria y sin sueno te derretirias el hiello como en las llamas tus besos borrachos son irreales Tome un camino de c...
Otrove [Turkish translation]
Kasvetli ve huzursuz bir gecede gözlerini kapattığın vakit Tıpkı bir buzun kor üzerinde erimesi gibi Sarhoş bir halde beni gerçek olamayacak bir şekil...
Paloma nera lyrics
Paloma blanca putuje na daleke obale paloma nera ostaje nema tebi do mene paloma nera Da je meni nebom letjeti ulala, ulala, nebom letjeti i na tvoje ...
Paloma nera [English translation]
Paloma blanca is travelling to the far coasts Paloma nera is staying there is no you till me (this is an expression,it's hard to translate) Paloma ner...
Paloma nera [Norwegian translation]
Paloma blanca (Den hvite duen) farer Mot fjerne kyster, Paloma nera (Den sorte duen) blir igjen, Du bryr deg ikke om meg, Paloma nera! Jeg skulle ønsk...
<<
24
25
26
27
28
>>
Severina
more
country:
Croatia
Languages:
Croatian, Croatian (Chakavian dialect), Serbian, Bosnian
Genre:
Pop, Pop-Folk
Official site:
https://www.facebook.com/severina/
Wiki:
https://hr.wikipedia.org/wiki/Severina_Vučković
Excellent Songs recommendation
Сыновья [Synov'ya] lyrics
By The Light of the Silvery Moon lyrics
Vendeur de larmes lyrics
Andy's Chest lyrics
Oración Caribe lyrics
Is Your Love Strong Enough lyrics
Sola lyrics
Kiss Me, Honey Honey, Kiss Me lyrics
Guaglione lyrics
The Phantom of the Opera [Sarah Brightman and Steve Harley Version] lyrics
Popular Songs
Η αποτυχία της Αριστεράς [I apotikhía tis Aristerás] lyrics
لوخيروني [Law Khayarooni] lyrics
Here in My Arms lyrics
Τσιγγάνας γάλα [Tsiganas gala] lyrics
Kygo - Love Me Now
When I'm Not Near the Boy I Love lyrics
Как ты прекрасна [Kak ty prekrasna] lyrics
Она Вернётся [Ona Vernyotsa] lyrics
Living Proof lyrics
Ο Χάρτης [O Hartis] lyrics
Artists
Songs
Hans Blum
Zolita
Love Returns (OST)
Sarah Brendel
Edi
PUP (South Korea)
Big Gigantic
Dorin Anastasiu
Tom Hobson
Evangeline
Mira Luoti
CORPSE
Chita
Classic La Familia
Mohamed Janahi
Giancane
Kamelous
Luis Martínez Hinojosa
Mitsume
Chernila Dlya Pyatogo Klassa
Angel Eyes (OST)
More Giraffes
Audri Nix
Little Women (OST)
F
Secret Royal Inspector & Joy (OST)
Pil
Zara Williams
Lá Lugh
Adel Mahmoud
Ape, Beck & Brinkmann
Unemployed Romance (OST)
The Cool Kids
Kuldeep Pattanayak
Marino Silva
Tobias Regner
Priest (OST)
Takamachi Walk
Teodora Savu
Goldfrapp
Andy Bown
Line Walker: The Prelude (OST)
YACA
Dip Doundou Guiss
The Best Partner (OST)
Haroinfather
Atraf
The Adventures of Peter Pan (OST)
Mahmood Qamber
Shea Berko
Mutang the $eoul kid
Swarnaprabha Tripathy
AZ (Moçambique)
Hermann Hesse
High School! Kimengumi (OST)
Sweepa
Kenobi
Man Who Dies to Live (OST)
Sandeep Panda
rbino
SIN MIDO
Mouhous
TAOG
Kaus
The Penthouse 2: War in Life (OST)
Grzegorz Hyży
Mink's
Ekali
A Daughter Just Like You (OST)
Ayton Sacur
Dominique (Germany)
LUNA (South Korea)
Russ Splash
Aleksander Żabczyński
Ivy (South Korea)
The Line Watchers (OST)
Young T & Bugsey
Los Huanca Hua
Seinabo Sey
Popcaan
Sweet Home, Sweet Honey (OST)
We_higher
Mr. Kuka
Gazda Paja
Colter Wall
Satyajeet Pradhan
Time Between Dog and Wolf (OST)
Le Vibrazioni
Ira Woods
Extra Oh
Null + Void
RUBREW
Heviteemu
Choi Woo Shik
Gianni Rodari
Makai Ōji: Devils and Realist (OST)
Ahssan Júnior
Humanist
Loco & Gray
Moody (South Korea)
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Romanian translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Bulgarian translation]
두통 [Headache] [dutong] lyrics
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [English translation]
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] [French translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Russian translation]
바래 [Wish] [balae] [English translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Azerbaijani translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] lyrics
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Turkish translation]
놀래 [Whatever!] [nollae] [Turkish translation]
아 왜 [I Wait] [a wae] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Russian translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] [Portuguese translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Transliteration]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Turkish translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Russian translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] [English translation]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] [Russian translation]
마라톤 [Marathon] [malaton] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [French translation]
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] [Greek translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Finnish translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Spanish translation]
Te deseo lo mejor lyrics
막말 [Stop Talking] [magmal] [Russian translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Turkish translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] lyrics
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Spanish translation]
바래 [Wish] [balae] [Transliteration]
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] [Russian translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Bulgarian translation]
두통 [Headache] [dutong] [English translation]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] [English translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [English translation]
막말 [Stop Talking] [magmal] [Turkish translation]
바래 [Wish] [balae] [Russian translation]
마라톤 [Marathon] [malaton] [Russian translation]
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] [English translation]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] [Japanese translation]
Saturday Night [Is The Loneliest Night In The Week] lyrics
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] [English translation]
바래 [Wish] [balae] [Turkish translation]
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Ukrainian translation]
In My Time of Dying lyrics
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Transliteration]
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] [Russian translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Serbian translation]
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] [Russian translation]
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] [Spanish translation]
막말 [Stop Talking] [magmal] [Russian translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Greek translation]
막말 [Stop Talking] [magmal] [English translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Transliteration]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] [Russian translation]
You Send Me Flying [Cherry] lyrics
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] [English translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Japanese translation]
바래 [Wish] [balae] [Italian translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Portuguese translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] [Transliteration]
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] [Finnish translation]
무적 [ONE] lyrics
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] [Russian translation]
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] lyrics
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] [Transliteration]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Italian translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Czech translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Spanish translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [French translation]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] lyrics
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] [French translation]
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] [Portuguese translation]
두통 [Headache] [dutong] [Turkish translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [French translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [English translation]
바래 [Wish] [balae] [Transliteration]
마라톤 [Marathon] [malaton] [English translation]
바래 [Wish] [balae] [Spanish translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Portuguese translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Transliteration]
바래 [Wish] [balae] lyrics
두통 [Headache] [dutong] [Russian translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Russian translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] [Russian translation]
놀래 [Whatever!] [nollae] [Transliteration]
막말 [Stop Talking] [magmal] lyrics
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Turkish translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [German translation]
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] [English translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Russian translation]
무적 [ONE] [English translation]
Iran Iran 2014 lyrics
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] lyrics
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] lyrics
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] [Transliteration]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Spanish translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved