Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Odetta Also Performed Pyrics
Mr. Tambourine Man lyrics
Hey! Mr. Tambourine Man, play a song for me I’m not sleepy and there is no place I’m going to Hey! Mr. Tambourine Man, play a song for me In the jingl...
Mr. Tambourine Man [Albanian translation]
ZotiDajrexhi Hej! Bjeri dajres zoti Dajrexhi Une nuk kam gjumë dhe ku të shkoj nuk di Hej! Bjeri dajres zoti Dajrexhi Në mëngjesin e xhindosur unë pas...
Mr. Tambourine Man [Bulgarian translation]
Мистър Тамбурино Хей! Мистър Тамбурино, изсвири ми нещо, сънят не идва и за никъде не бързам. Хей! Мистър Тамбурино, изсвири ми нещо, в ехтящото утро ...
Mr. Tambourine Man [Chinese translation]
噫 铃鼓先生 给我弹一个 我没有睡意 也没有归处 噫 铃鼓先生 给我弹一个 在啁啾的清晨 我就随你而去 尽管我知道那黄昏帝国已复归沙尘 从我手中流走 留我茫然伫立 仍未睡去 这疲倦让我惊奇 我的双脚刻在地里 无人可期 这古老空荡的街道死气沉沉 装不下幻梦 噫 铃鼓先生 给我弹一个 我没有睡意 也没有...
Mr. Tambourine Man [Croatian translation]
Hej! Gospodine s tamburinom, odsviraj mi pjesmu Nisam pospan i ne postoji mjesto na koje idem Hej! Gospodine s tamburinom, odsviraj mi pjesmu Doći ću ...
Mr. Tambourine Man [Dutch translation]
Hé Tamboerijn Man, speel een lied voor mij Ik ben niet slaperig en er is geen plek waar ik naar toe ga Hé Tamboerijn Man, speel een lied voor mij Op d...
Mr. Tambourine Man [Estonian translation]
Hei, tamburiinimees, üks lugu mängi mul. Olen unetu ning kiiret pole kuskil. Hei, tamburiinimees, üks lugu mängi mul. Videvikust hommikuni järgnen vai...
Mr. Tambourine Man [French translation]
Hey! Mr. Tambourine Man, joues une chanson pour moi Je n'ai pas sommeil et je n'ai aucun endroit où aller Hey! Mr. Tambourine Man, joues une chanson p...
Mr. Tambourine Man [German translation]
Hey, Mister Tambourine Man, spiel' ein Lied für mich, Ich bin nicht müde, und ich geh' nirgendwo hin. Hey, Mister Tambourine Man, spiel' ein Lied für ...
Mr. Tambourine Man [Greek translation]
Hey! Κύριε με το ντέφι, παίξε ένα τραγούδι και για μένα Είμαι άγρυπνος και δεν υπάρχει κανένα μέρος που να πάω Hey! Κύριε με το ντέφι, παίξε ένα τραγο...
Mr. Tambourine Man [Greek translation]
Έι! Κύριε με το ντέφι, παίξε μου ένα τραγούδι Δε νυστάζω και δεν έχω να πάω πουθενά Έι! Κύριε με το ντέφι, παίξε μου ένα τραγούδι Στο πρωινό κουδούνισ...
Mr. Tambourine Man [Italian translation]
Hey, signor Tamburino, suonami una canzone Non ho sonno e non c'è nessun posto dove andare Hey, signor Tamburino, suonami una canzone Nel mattino tint...
Mr. Tambourine Man [Italian translation]
Ehi, Sig. Tamburinaio, suona una canzone per me, non ho sonno e non c'è nessun posto dove andare. Ehi, Sig. Tamburinaio, suona una canzone per me, nel...
Mr. Tambourine Man [Italian translation]
Ehi, Mister Tamburino, suonami una canzone non ho sonno e non devo andare da nessuna parte Ehi, Mister Tamburino, suonami una canzone Nel tintinnio de...
Golden Kids - Časy se mění [The Times They Are A-Changin']
[Skladba x2 s odlišnou závěrečnou slokou] Sem pojďte blíž lidé, dny i týdny jdou A mraky se toulaj a vlny se dmou A spustí se déšť na čtyřicet dní Prš...
Časy se mění [The Times They Are A-Changin'] [English translation]
[Track x2 with different final verse] Here folks, come closer, days and weeks go by and the clouds wander and the waves surge and the rain will fall f...
Music vs. Physics - All The Pretty Little Horses
Hush-a-bye, don't you cry Go to sleep-ye little baby When you wake you'll have cake And all the pretty little horses Black and bay, dappled and grey C...
All The Pretty Little Horses [Romanian translation]
Hush-a-bye, don't you cry Go to sleep-ye little baby When you wake you'll have cake And all the pretty little horses Black and bay, dappled and grey C...
All the pretty little horses
Hushaby, don't you cry Go to sleepy little baby Go to sleepy little baby When you wake you shall have All the pretty little horses All the pretty litt...
All the pretty little horses [Romanian translation]
Taci, nu plânge și fă nani, puiul mamii hai, fă nani, puiul mamii Când te trezești ai să găsești toți drăguții călușei. Toți drăguții călușei, negri ș...
<<
1
2
3
4
>>
Odetta
more
country:
United States
Languages:
English
Genre:
Rock, Singer-songwriter
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Odetta
Excellent Songs recommendation
Pamuk [Turkish translation]
Opušteno skroz [Russian translation]
Δε θέλω την συμπόνια κανενός [De thélo tin sympónia kanenós] lyrics
Ono malo sreće lyrics
Llora corazòn lyrics
Ono malo sreće [Russian translation]
Pjesmo Moja lyrics
Ona spava lyrics
Pisaću joj pisma duga lyrics
My way lyrics
Popular Songs
Pjesmo Moja [Chinese translation]
Amantes de ocasión lyrics
Sir Duke lyrics
Pjesmo Moja [Russian translation]
Ona spava [English translation]
Δυστυχώς [Dystychós] lyrics
Pamuk [French translation]
Oktobar je, počinje sezona kiša [Russian translation]
Pisaću joj pisma duga [English translation]
Take You High lyrics
Artists
Songs
Diana Reyes
Ney Matogrosso
Going Steady
Rina Ketty
Blinky Bill
Eldido
Maria Dimitriadi
Monica Salmaso
Alfred Jarry
Frenkie
Stelios Pisis
Mehmet Akbaş
Goblini
Running Man
DallasK
Henri Legay
Vitor Ramil
Timbiriche
Henry Garat
Mia Julia
Phil Naro
Fukashigi/wonderboy
Bruce Cockburn
André Dassary
Carlos Varela
Vincent Delerm
Poppy
Marjana Deržaj
M-Flo
Krasnaya Plesen
Liniker
Jean Marco
Ryoko Hirosue
Mietek Szcześniak
Magnificence
Carlos Mejía Godoy
Tammi Terrell
Ektro
Majda Sepe
The Legend of Prince Valiant (OST)
The Libertines
Simone (Brazil)
Alphonse Daudet
Salman Hameed
Mummy-D
The Tale of Nokdu (OST)
Leo Masliah
The Daltons
Sokół
Beti Jurković
Sorry Boys
Gitti und Erika
Marília Mendonça
Marcos Valle
Hasibe
Alibert
Jacques Cardona
My Sassy Girl (OST)
Tatiana
Montelupo
Genius P.J's
14 Bis
Arslanbek Sultanbekov (Acay)
Otroci Socializma
Vibe
General Woo
GOMESS
Los Chichos
TeddyLoid
Lô Borges
Claude Lombard
René Juyn
Pee Wee Ellis
ESNO
The Silencers (USA)
Carlos Gabriel
MC Mong
Milton Nascimento & Tiago Iorc
ROZES
Joyce Moreno
Ohio Express
Salah Al-Zadjaly
Christina Maragozi
Enzo Draghi
Jamie N Commons
The Runaways
Isabelle Aubret
Seiko Oomori
Herman van Veen
Gigi D'Agostino
The Most Beautiful Goodbye In The World (OST)
Muhammad Yusuf
Jeroen van Koningsbrugge
A Guy Called Gerald
Kuzle
Roberta Campos
Emilio Roman
STAR GUiTAR
Faith Evans
Alenka Kozolc
Обичам те [Obicham te] [Greek translation]
Няма да ти пиша [Nyama da ti pisha] [Serbian translation]
Няма да ти пиша [Nyama da ti pisha] [Romanian translation]
Minnet Eylemem lyrics
Обещание [Obeshtanie] lyrics
Нямаш сърце [Niamash sartze] [Czech translation]
Нямам право [Nyamam pravo] [English translation]
Обещай ми [Obeshtay mi] lyrics
Обратно в играта [Obratno v igrata] [Turkish translation]
Няма да съм друга [NYAMA DA SAM DRUGA] [Czech translation]
Нямаш сърце [Niamash sartze] [Croatian translation]
Нямаш сърце [Niamash sartze] [Serbian translation]
Пиши го неуспешно [Pishi go neuspeshno] [Hungarian translation]
Няма да съм друга [NYAMA DA SAM DRUGA] [Croatian translation]
От мен питието [Ot men pitieto] [Serbian translation]
Обичам те [Obicham te] [English translation]
Обратно в играта [Obratno v igrata] [Serbian translation]
Обичам те [Obicham te] [Croatian translation]
От мен питието [Ot men pitieto] [English translation]
Обратно в играта [Obratno v igrata] [Transliteration]
Няма да ти пиша [Nyama da ti pisha] [English translation]
Обичам те [Obicham te] [English translation]
Пада звезда [Pada zvezda] [Turkish translation]
Пиши го неуспешно [Pishi go neuspeshno] lyrics
От добрите момичета [Ot dobrite momicheta] [English translation]
Обещание [Obeshtanie] [English translation]
Пада звезда [Pada zvezda] lyrics
От добрите момичета [Ot dobrite momicheta] [Serbian translation]
Няма да ти пиша [Nyama da ti pisha] [Czech translation]
Остави ми [Ostavi mi] [Serbian translation]
Няма да съм друга [NYAMA DA SAM DRUGA] lyrics
Обичам те [Obicham te] [German translation]
Няма да съм друга [NYAMA DA SAM DRUGA] [English translation]
Пиши го неуспешно [Pishi go neuspeshno] [English translation]
Обратно в играта [Obratno v igrata] [Greek translation]
Писна ми [Pisna mi] [Transliteration]
Още ти пука [Oshte ti puka] [English translation]
Обичам те [Obicham te] [Romanian translation]
Писна ми [Pisna mi] lyrics
Help Me to Help Myself lyrics
Пази се от приятелки [Pazi se ot priatelki] lyrics
Обратно в играта [Obratno v igrata] [English translation]
Пада звезда [Pada zvezda] [Transliteration]
Няма да съм друга [NYAMA DA SAM DRUGA] [Polish translation]
Обратно в играта [Obratno v igrata] lyrics
Обичам те [Obicham te] [Serbian translation]
Обичам те [Obicham te] lyrics
Нямаш сърце [Niamash sartze] lyrics
Откакто те познавам [Otkakto te poznavam] lyrics
Няма да ти пиша [Nyama da ti pisha] [Russian translation]
Нямаш сърце [Niamash sartze] [Greek translation]
От добрите момичета [Ot dobrite momicheta] [English translation]
Обратно в играта [Obratno v igrata] [Spanish translation]
Писна ми [Pisna mi] [English translation]
Пада звезда [Pada zvezda] [Croatian translation]
Нямаш сърце [Niamash sartze] [English translation]
Пази се от приятелки [Pazi se ot priatelki] [English translation]
Няма да ти пиша [Nyama da ti pisha] [Transliteration]
От добрите момичета [Ot dobrite momicheta] [English translation]
Пази се от приятелки [Pazi se ot priatelki] [Serbian translation]
Нямам право [Nyamam pravo] [Croatian translation]
Обещай ми [Obeshtay mi] [English translation]
Пази се от приятелки [Pazi se ot priatelki] [Turkish translation]
Още ти пука [Oshte ti puka] lyrics
Няма да ти пиша [Nyama da ti pisha] [Turkish translation]
Още ти пука [Oshte ti puka] [English translation]
El monstruo lyrics
Няма да ти пиша [Nyama da ti pisha] [Dutch translation]
چلے تو کٹ ہی جائے گا [Chale To Kat Hi Jayega] lyrics
Пада звезда [Pada zvezda] [English translation]
Остави ми [Ostavi mi] [English translation]
Нямаш сърце [Niamash sartze] [Macedonian translation]
Няма да ти пиша [Nyama da ti pisha] [Turkish translation]
Нощна смяна [Noshtna smyana] [English translation]
От добрите момичета [Ot dobrite momicheta] lyrics
Обичам те [Obicham te] [English translation]
Няма да съм друга [NYAMA DA SAM DRUGA] [Turkish translation]
Обратно в играта [Obratno v igrata] [Romanian translation]
Нямаш сърце [Niamash sartze] [Romanian translation]
От мен питието [Ot men pitieto] lyrics
Нямаш сърце [Niamash sartze] [Turkish translation]
Обичам те [Obicham te] [Norwegian translation]
Няма да ти пиша [Nyama da ti pisha] [Greek translation]
Няма да съм друга [NYAMA DA SAM DRUGA] [Serbian translation]
пак ще ме обичаш [Pak shte me obichash] lyrics
пак ще ме обичаш [Pak shte me obichash] [English translation]
Няма да ти пиша [Nyama da ti pisha] [Transliteration]
Пада звезда [Pada zvezda] [Serbian translation]
Няма да ти пиша [Nyama da ti pisha] [Norwegian translation]
Обратно в играта [Obratno v igrata] [Croatian translation]
Няма да ти пиша [Nyama da ti pisha] [Hungarian translation]
Нямам право [Nyamam pravo] [Turkish translation]
Нямам право [Nyamam pravo] lyrics
Няма да ти пиша [Nyama da ti pisha] lyrics
Пада звезда [Pada zvezda] [Dutch translation]
Обичам те [Obicham te] [Spanish translation]
Обичам те [Obicham te] [Turkish translation]
Обичам те [Obicham te] [Serbian translation]
Остави ми [Ostavi mi] lyrics
Обичам те [Obicham te] [Macedonian translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved