Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Elton John Also Performed Pyrics
The Show Must Go On [Polish translation]
Puste przestrzenie – po co żyjemy? Porzucone miejsca – chyba już znamy wynik Dalej i dalej, czy ktoś wie, czego szukamy… Kolejny bohater, kolejna bezm...
The Show Must Go On [Polish translation]
Puste przestrzenie - po co żyjemy? Opuszczone miejsca - myślę, że znamy wynik Dalej i dalej, czy ktoś wie, czego szukamy? Kolejny bohater, kolejna bez...
The Show Must Go On [Portuguese translation]
Espaços vazios, para quê estamos vivendo? Lugares abandonados,as vezes acho que sabemos o resultado Alguém sabe o que procuramos ? Mais um herói... ma...
The Show Must Go On [Portuguese translation]
Nós estamos vivendo por espaços vazios Lugares abandonados, acho que conhecemos A partitura Continuamente, alguém sabe Pelo que nós estamos procurando...
The Show Must Go On [Romanian translation]
Spaţii goale-pentru ce trăim Locuri abandonate-Cred că ştim scorul Iar şi iar,ştie cineva ce căutăm... Un alt erou,altă crimă absurdă În spatele corti...
The Show Must Go On [Romanian translation]
Spații goale, oare pentru ce trăim? Locuri abandonate - cred că știm rezultatul Mereu, la nesfârșit, știe, cumva, cineva, ce căutăm... ? Un alt erou, ...
The Show Must Go On [Romanian translation]
Strofa 1] Spații goale, pentru ce trăim? Locuri abandonate, cred că știm scorul, iar și iar Știe cineva după ce ne uităm? Un alt erou, o altă crimă ne...
The Show Must Go On [Russian translation]
Пустые миры, для чего мы живём ? Покинутые места, я полагаю мы знаем этому цену Кто-нибудь знает, чего мы ищем? Очередной герой, и очередное бессмысле...
The Show Must Go On [Russian translation]
[Часть 1] Пустые земли, мы зачем живём? Покинув место, вряд ли счёт ведём, вновь и вновь, а знает кто, какой мы ищем дом? Вот новый идол, новый кримин...
The Show Must Go On [Russian translation]
Всё бесцельно!Зачем же мы живем? Мир обесценен,он так опустошён... День за днём, по кругу друг за другом наши дни бегут... Ещё потеря, ещё один герой....
The Show Must Go On [Russian translation]
Всё пустое – мы для чего живём? Пустого дома – вдали дверной проём Вновь идём, и знает ли хоть кто, что ищем и найдём..? На сцене ныне – преступник и ...
The Show Must Go On [Russian translation]
[Куплет 1:] Всюду пусто, какой от жизни прок? Блуд и распутство, и нам знаком итог, вновь и вновь, Да скажет ли хоть кто-нибудь что ищем мы? Вот в пан...
The Show Must Go On [Russian translation]
Вокруг пустыня - чего ради мы живём Покинуты края - и сравнян счёт Всё дальше, дальше, чего ради мы живём? Другой герой, другой нелепый случай За зана...
The Show Must Go On [Russian translation]
Кругом пустоты - и что за жизнь? И все вне счета - Да, все, кажись... Вновь и вновь, кто знает, для чего? В кровавой драме - другой герой И пантомима ...
The Show Must Go On [Russian translation]
Пустота - для чего мы живём? Покинутые места - я думаю, мы знаем, что к чему, Снова и снова, кто-нибудь знает, что мы ищем? Ещё один герой, ещё одно б...
The Show Must Go On [Russian translation]
Забыты лица, пустая тишина Стирает память - она здесь не нужна День за днём… никто не помнит, как и почему живём… И вновь на сцене нелепая игра За мас...
The Show Must Go On [Sami translation]
Guoros sajit - man várás mii eallit Ávdin báikkit - gal mii diehtit mas lea sáhka Ain viidáset, giidiehtá maid mii ohcat Vel okta sáŋgár, ja mielahis ...
The Show Must Go On [Serbian translation]
Prazna mesta za sta mi zivimo napustena mesta predpodstavljam da znamo rezulzat dalje i dalje da li neko zna sta trazimo jos jedan heroj jos jedan nep...
The Show Must Go On [Serbian translation]
Prazan prostor - za šta živimo Napuštena mesta - valjda znamo rezultat Iznova, zna li iko šta tražimo... Još jednog junaka, još jedan bezuman zločin I...
The Show Must Go On [Serbian translation]
Пуста су места... Због чега живимо? Изгубљен рај – већ виђен крај... Опет, и опет... Да ли неко зна, шта ми то тражимо? Још један херој велича злочин,...
<<
13
14
15
16
17
>>
Elton John
more
country:
United Kingdom
Languages:
English, Italian, Constructed Language
Genre:
Pop-Rock, R&B/Soul, Rock
Official site:
http://www.eltonjohn.com/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Elton_John
Excellent Songs recommendation
Одному не пройти [Odnomu ne proyti] [English translation]
Не до меня [Ne do menya] [English translation]
Твоё имя [Tvoyo imya] [English translation]
Парашют [Parashyut] lyrics
Не хватает [Ne khvataet] [English translation]
Не хватает [Ne khvataet] [Transliteration]
Наш дом [Nash dom] lyrics
Эхо [Echo] lyrics
Ночной изгой [Nochnoy izgoy] [Transliteration]
Убегай [Ubegay] [Transliteration]
Popular Songs
Убегай [Ubegay] lyrics
Мечта [Mechta] [Ukrainian translation]
Прости [Prosti] [English translation]
Прости [Prosti] [Transliteration]
Моим светом [Moim svetom] [English translation]
Наш дом [Nash dom] [Spanish translation]
Одному не пройти [Odnomu ne proyti] lyrics
Парашют [Parashyut] [Transliteration]
Парашют [Parashyut] [English translation]
Одному не пройти [Odnomu ne proyti] [Transliteration]
Artists
Songs
The Moody Blues
Amira Medunjanin
Timoteij
Tangled: The Series (OST)
Rin'Go
Seldi Qalliu
Gym Class Heroes
ZAQ (NINETY ONE)
Black Cats
Sheryl Crow
Starset
Akjoltoi Kanatbek uulu
Irini Merkouri
The Lonely Island
Rollin Wang
Ishay Levi
The K2 (OST)
Shyhrete Behluli
Coco Jones
Nadezhda Babkina
Dionysis Savvopoulos
Gigi Finizio
Abdurrahman Önül
Noori
Seîd Gabarî
Runrig
Noah (Danmark)
Oleg Pogudin
Professor Green
Nina Abdel Malak
El Trio De Omar Rodriguez Lopez
Sakis Arseniou
OK KID
Alaa Wardi
Leila Forouhar
Armenchik
Master KG
The PropheC
Trivium
Motionless In White
Mădălina Manole
Yuri Vizbor
Chet Baker
Takatan Cholada
Yōsui Inoue
Boaz Mauda
Iron & Wine
Terence Trent D'Arby
Juliette Gréco
Lumsk
Gabriel o Pensador
Anzhelika Varum
MONATIK
Aurelio Voltaire
Standing Egg
Amir Dadon
Giorgos Giasemis
DADAROMA
Ivan Zak
Şevval Sam
Så som i himmelen (OST)
Aymane Serhani
Marie Key
Idoli
Jippu
The Pillows
Youssoupha
Šaban Bajramović
Darren Hayes
Sefyu
Bad Meets Evil
Duane Stephenson
Mr. Probz
Erbolat Qudaybergen
Röyksopp
Kay One
Tamara
Sevda Yahyayeva
Kany García
Gaho
Equilibrium
Kamelot
El Chapo de Sinaloa
Sofia El Marikh
A Great Big World
Behzad Leito
Ultra Bra
BZN
Sky Ferreira
Ayana Kasymova
Verjnuarmu
Oksana Pochepa (Akula)
Tânia Mara
Michel Polnareff
Kygo
Edip Akbayram
Hoba Hoba Spirit
Vanessa Carlton
Robertino Loreti
Ron Pope
Бор садила мома Евгенија [Bor sadila moma Evgenija] [Hungarian translation]
Го молам ноќва небото да ми те врати [Go molam noḱva neboto da mi te vrati] [Hungarian translation]
Ангел си ти [Angel si ti] [Ukrainian translation]
Далеку од мене [Daleku od mene] [Russian translation]
Боже, чувај ја од зло [Bože, čuvaj ja od zlo] [Romanian translation]
Далеку од мене [Daleku od mene] [Transliteration]
Далеку од мене [Daleku od mene] [French translation]
Громови на душа [Gromovi na duša] [Ukrainian translation]
Го молам ноќва небото да ми те врати [Go molam noḱva neboto da mi te vrati] [English translation]
Далеку од мене [Daleku od mene] [Turkish translation]
Громови на душа [Gromovi na duša] [Transliteration]
Громови на душа [Gromovi na duša] [Croatian translation]
Бор садила мома Евгенија [Bor sadila moma Evgenija] [French translation]
Еј, синоока, еј, босонога [Ej, sinooka, ej, bosonoga] lyrics
Во коси да ти спијам [Vo kosi da ti spijam] lyrics
Далеку од мене [Daleku od mene] [Hungarian translation]
Боже, чувај ја од зло [Bože, čuvaj ja od zlo] [Serbian translation]
Во коси да ти спијам [Vo kosi da ti spijam] [Russian translation]
Во коси да ти спијам [Vo kosi da ti spijam] [Russian translation]
Громови на душа [Gromovi na duša] [English translation]
Ich fand ein Herz in Portofino [I Found My Love in Portofino] lyrics
Далеку од мене [Daleku od mene] [Portuguese translation]
Во коси да ти спијам [Vo kosi da ti spijam] [Croatian translation]
Во коси да ти спијам [Vo kosi da ti spijam] [Ukrainian translation]
Боже, чувај ја од зло [Bože, čuvaj ja od zlo] [English translation]
Го лажам секој нов рефрен [Go lažam sekoj nov refren] [Croatian translation]
Бор садила мома Евгенија [Bor sadila moma Evgenija] [English translation]
Громови на душа [Gromovi na duša] [Italian translation]
Боже, чувај ја од зло [Bože, čuvaj ja od zlo] lyrics
Бор садила мома Евгенија [Bor sadila moma Evgenija] [English translation]
Beni Dertler Öldürmüş lyrics
Далеку од мене [Daleku od mene] [German translation]
Дејгиди, луди млади години [Dejgidi, ludi mladi godini] [Transliteration]
Боже, чувај ја од зло [Bože, čuvaj ja od zlo] [Hebrew translation]
Дејгиди, луди млади години [Dejgidi, ludi mladi godini] [Hungarian translation]
Далеку од мене [Daleku od mene] lyrics
Громови на душа [Gromovi na duša] [Russian translation]
Боже, чувај ја од зло [Bože, čuvaj ja od zlo] [Bulgarian translation]
Далеку од мене [Daleku od mene] [Croatian translation]
Го молам ноќва небото да ми те врати [Go molam noḱva neboto da mi te vrati] [German translation]
Го лажам секој нов рефрен [Go lažam sekoj nov refren] [Transliteration]
Во коси да ти спијам [Vo kosi da ti spijam] [Transliteration]
Боже, чувај ја од зло [Bože, čuvaj ja od zlo] [Spanish translation]
Бор садила мома Евгенија [Bor sadila moma Evgenija] [Turkish translation]
Боже, чувај ја од зло [Bože, čuvaj ja od zlo] [Transliteration]
Громови на душа [Gromovi na duša] [Turkish translation]
Го лажам секој нов рефрен [Go lažam sekoj nov refren] [Turkish translation]
Го молам ноќва небото да ми те врати [Go molam noḱva neboto da mi te vrati] [Italian translation]
Боже, чувај ја од зло [Bože, čuvaj ja od zlo] [Russian translation]
Далеку од мене [Daleku od mene] [Ukrainian translation]
Боже, чувај ја од зло [Bože, čuvaj ja od zlo] [Croatian translation]
Громови на душа [Gromovi na duša] [Greek translation]
Го молам ноќва небото да ми те врати [Go molam noḱva neboto da mi te vrati] [Greek translation]
Го молам ноќва небото да ми те врати [Go molam noḱva neboto da mi te vrati] lyrics
Бор садила мома Евгенија [Bor sadila moma Evgenija] [Transliteration]
Боже, чувај ја од зло [Bože, čuvaj ja od zlo] [English translation]
Громови на душа [Gromovi na duša] [English translation]
Еј, синоока, еј, босонога [Ej, sinooka, ej, bosonoga] [Croatian translation]
Бор садила мома Евгенија [Bor sadila moma Evgenija] [Russian translation]
Дејгиди, луди млади години [Dejgidi, ludi mladi godini] [English translation]
Дејгиди, луди млади години [Dejgidi, ludi mladi godini] [Bulgarian translation]
Бор садила мома Евгенија [Bor sadila moma Evgenija] lyrics
Дејгиди, луди млади години [Dejgidi, ludi mladi godini] [English translation]
Боже, чувај ја од зло [Bože, čuvaj ja od zlo] [Turkish translation]
Боже, чувај ја од зло [Bože, čuvaj ja od zlo] [Arabic translation]
Боже, чувај ја од зло [Bože, čuvaj ja od zlo] [Hungarian translation]
Боже, чувај ја од зло [Bože, čuvaj ja od zlo] [Ukrainian translation]
Во коси да ти спијам [Vo kosi da ti spijam] [English translation]
She's Not Him lyrics
Боже, чувај ја од зло [Bože, čuvaj ja od zlo] [Russian translation]
Christmas Carols - The Friendly Beasts
Во коси да ти спијам [Vo kosi da ti spijam] [German translation]
Дејгиди, луди млади години [Dejgidi, ludi mladi godini] [Ukrainian translation]
Боже, чувај ја од зло [Bože, čuvaj ja od zlo] [English translation]
Го молам ноќва небото да ми те врати [Go molam noḱva neboto da mi te vrati] [Turkish translation]
Дејгиди, луди млади години [Dejgidi, ludi mladi godini] lyrics
Боже,чувај ја од зло [Bože, čuvaj ja od zlo, piano version] lyrics
Toše Proeski - Громови на душа [Gromovi na duša]
Го молам ноќва небото да ми те врати [Go molam noḱva neboto da mi te vrati] [Transliteration]
Боже, чувај ја од зло [Bože, čuvaj ja od zlo] [French translation]
Го лажам секој нов рефрен [Go lažam sekoj nov refren] lyrics
Боже, чувај ја од зло [Bože, čuvaj ja od zlo] [Persian translation]
Боже, чувај ја од зло [Bože, čuvaj ja od zlo] [Turkish translation]
Бор садила мома Евгенија [Bor sadila moma Evgenija] [Croatian translation]
Громови на душа [Gromovi na duša] [German translation]
Дејгиди, луди млади години [Dejgidi, ludi mladi godini] [Russian translation]
Дејгиди, луди млади години [Dejgidi, ludi mladi godini] [Turkish translation]
Го молам ноќва небото да ми те врати [Go molam noḱva neboto da mi te vrati] [Slovenian translation]
Далеку од мене [Daleku od mene] [English translation]
Боже, чувај ја од зло [Bože, čuvaj ja od zlo] [German translation]
Во коси да ти спијам [Vo kosi da ti spijam] [Greek translation]
Го молам ноќва небото да ми те врати [Go molam noḱva neboto da mi te vrati] [Croatian translation]
Во коси да ти спијам [Vo kosi da ti spijam] [Turkish translation]
Го молам ноќва небото да ми те врати [Go molam noḱva neboto da mi te vrati] [Russian translation]
Го молам ноќва небото да ми те врати [Go molam noḱva neboto da mi te vrati] [Ukrainian translation]
Го лажам секој нов рефрен [Go lažam sekoj nov refren] [Russian translation]
Боже, чувај ја од зло [Bože, čuvaj ja od zlo] [Greek translation]
Боже, чувај ја од зло [Bože, čuvaj ja od zlo] [Bosnian translation]
Го лажам секој нов рефрен [Go lažam sekoj nov refren] [Ukrainian translation]
Го лажам секој нов рефрен [Go lažam sekoj nov refren] [English translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved