Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Đorđe Balašević Lyrics
Mirka [Transliteration]
Чули сте за Златни Бокал, то је један сумњив локал, ал' је кувар прави ас. Седео сам сам за столом, пио виски с кока колом, када зачух неки глас: "Зна...
Mnogo mi znači to lyrics
Imam jednog malog psa. Često njegov lavež budi me iz sna. Ali zato oko jedan, pola dva, maše repom kad se kasno vratim ja. Mnogo mi znači to... Imam j...
Mnogo mi znači to [English translation]
Imam jednog malog psa. Često njegov lavež budi me iz sna. Ali zato oko jedan, pola dva, maše repom kad se kasno vratim ja. Mnogo mi znači to... Imam j...
Moj friend ima rock and roll band lyrics
Ja pevam balade i pesme lagane i čuvam svoju snagu za dobre stare dane ali ponekad želim da pevam na sav glas ponekad stvarno želim da pevam na sav gl...
Moj friend ima rock and roll band [Russian translation]
Ja pevam balade i pesme lagane i čuvam svoju snagu za dobre stare dane ali ponekad želim da pevam na sav glas ponekad stvarno želim da pevam na sav gl...
Moja draga sad je u Japanu lyrics
Pamtim još taj sastanak, suze njene, rđav znak, reče: "Tata ima pos'o nov, ja se selim!" Nije strašno, rekoh ja, osim parnog vikenda, viđaću te stalno...
Moja draga sad je u Japanu [English translation]
Pamtim još taj sastanak, suze njene, rđav znak, reče: "Tata ima pos'o nov, ja se selim!" Nije strašno, rekoh ja, osim parnog vikenda, viđaću te stalno...
Moja draga sad je u Japanu [Russian translation]
Pamtim još taj sastanak, suze njene, rđav znak, reče: "Tata ima pos'o nov, ja se selim!" Nije strašno, rekoh ja, osim parnog vikenda, viđaću te stalno...
Morao sam da se odselim lyrics
Prolaze gradom umorne bivše lepojke Iz moje slatke mladosti. Skrivaju bore, s linijom se bore, Vreme im smišlja pakosti. Najbolji momci sa korzoa, mla...
Morao sam da se odselim [English translation]
Tired former beautiful girls pass through the city From my sweet youth. They hide wrinkles, they fight with weight loss, Time invents evil traps for t...
Mrtvi... lyrics
Od loših vesti i reklama prognan, utekoh na treći program Gde je, nekim čudom, tekla poznata burleska... Svi oni gegovi i lica ista... Slikovnica što ...
Mrtvi... [English translation]
Banished by the bad news and commercials, I fled to the third programme Where, by some miracle, I found famous burlesque... All those gags and same fa...
Mrtvi... [Russian translation]
Изгоняемый плохими новостями и рекламой, я убежал на третью программу. Где каким-то чудом длилось знакомое бурлеск-шоу. Все те гэги и те же лица, книж...
Na pola puta lyrics
Hej, mnoge vatre sam ložio, i mnoge vode zamutio nošen srećom i zlom. I da znaš, tri sam banke potrošio, a da nisam ni slutio, da sve to tek prohuji s...
Na pola puta [English translation]
Hey, I lit many fires and stirred many waters, carried by luck and misfortune. Just so you know, I spent three decades, 1 without even suspecting that...
Na pola puta [English translation]
Hey, I lit a lot of fires And I stirred a lot of waters, I was driven by happiness and evil. And so you know, I spent three bucks, And didn’t even thi...
Na pola puta [Italian translation]
Ehi, ho appiccato molti fuochi e intorbidito molte acque trascinato dalla felicità e dalla cattiveria e poi sai, ho pure dissipato tre banche e non ho...
Na pola puta [Portuguese translation]
Hei, muitas chamas eu acendi e muita água agitei beirei a felicidade e o mal. E sabes, três mil réis gastei, e não pude perceber que tudo isso ia com ...
Na pola puta [Russian translation]
Эх, много костров я спалил, И много воды замутил, Ведомый счастьем и бедой. И так знай, я три "червонца" потратил, А даже и не предполагал, Что всё во...
Namćor lyrics
Ne volem Nikog, lutko Takva mi je narav Kao odžak star i garav Puno dima je kroz mene prošlo Ne volem Ujne, strine, šogore, komšiluk Nataknem ih na či...
<<
15
16
17
18
19
>>
Đorđe Balašević
more
country:
Serbia
Languages:
Serbian, English
Genre:
Folk, Pop, Pop-Folk, Pop-Rock, Rock, Singer-songwriter
Official site:
https://www.balasevic.com/
Wiki:
http://sr.wikipedia.org/wiki/Ђорђе_Балашевић
Excellent Songs recommendation
Same Girl lyrics
愛を探して [Ai o sagashite] lyrics
Ευτυχώς [Eftihos] [English translation]
Έχω Μια Καρδιά [Eho Mia Kardia] [English translation]
Έτσι Είμαι [Etsi Eimai] [English translation]
光よ [hikari yo] lyrics
Έτσι Είμαι [Etsi Eimai] [English translation]
Ευχαριστώ [Efharisto] [Transliteration]
バツ猫 [Batsu Neko] lyrics
最好的夏天 [The best summer] lyrics
Popular Songs
Mil Maneras lyrics
学校に行った日のこと [Gakkou ni Itta Hi no Koto] lyrics
Você é inútil demais [Kimi wa dekinai ko 君はできない子]
Έχω Μια Καρδιά [Eho Mia Kardia] lyrics
Pépée lyrics
Mes Mains lyrics
Spiritual Walkers lyrics
Έτσι Είμαι [Etsi Eimai] [Portuguese translation]
Koyê Dêrsim zaf berzo lyrics
Ευχαριστώ [Efharisto] [English translation]
Artists
Songs
Brian Tyler
Laura Luca
Mario Castelnuovo
Vas
Lapinlahden Linnut
Sweet Savage
Antonino
Fabrizio Casu
Ambrogio Sparagna
Unknown Artist (Italian)
The X-Ecutioners
Psychologist (OST)
Camille Bertault
Edsilia Rombley
Sylwia Przetak
Bob Azzam
Cathy Ang
Tasos Livaditis
Pino Donaggio
Marietta Veys
Gianfranco Manfredi
Rati Durglishvili
Bruno Martino
Wiktoria
Simone Kopmajer
Priscilla Alcantara
Claude Bégin
Rolando Alarcón
Sotiris Gavalas
Chong Chong
Amay Laoni
Billy Paul
Alexander Jean
Hongjoong
Sonny & Cher
Vincenzo Capezzuto
Koit Toome
Richie Sambora
Julia Scheeser
Adriana Spuria
Kimiko Matchima
Khontkar
Bo Diddley
Nicola Arigliano
Spede Pasanen
Joan Jett
Leon Russell
Sonja Pajunoja
Elodie
Raimon
Majoe
Caterina Bueno
The Message (OST)
Ricky Gianco
I Giganti
Vennaskond
Mana Mana
Zhang Ziyi
Mert (itsMertTV)
Mallu Singh (OST)
Gemma Humet
I Due Corsari
Ike & Tina Turner
One Voice Children's Choir
Anti-Nowhere League
Sursumcorda
Harald Juhnke
Giovanna (Italia)
The Mills Brothers
Agepê
Roozbeh
Double (Switzerland)
Singin' in the Rain (OST) [1952]
Tony Del Monaco
Tony DeSare
Mirkelam
Fabio Concato
Kacey Musgraves
Lyijykomppania
Hoppípolla
Jehrmar
Vernon Oxford
Miranti Anna Juantara
John Fogerty
Maddie & Tae
Megan Lee
Burl Ives
Earl Klugh
Shocking Blue
New Trolls
Silent circle
L'Arpeggiata
Akasa Singh
Gary Barlow
Mychael Danna
Eartha Kitt
Eläkeläiset
Kelis
Chris Montez
Lead Belly
À la bien [English translation]
Chasseur d'étoiles lyrics
Cœurdonnier lyrics
Clown lyrics
Ντιρλαντά [Dirlada] lyrics
Sean Paul - Naked Truth
À Nos Héros Du Quotidien [Spanish translation]
Naber
My Lips Remember Your Kisses lyrics
Dingue [Polish translation]
Cœurdonnier [Spanish translation]
À la vie à l'amour lyrics
Chasseur d'étoiles [Italian translation]
Rüyalar Ve İnsanlar
À Nos Héros Du Quotidien [English translation]
Ferme les yeux et imagine-toi [English translation]
Cosmo [Spanish translation]
Neyim Var Ki [English translation]
Bartali lyrics
Clown [Polish translation]
Clown [Persian translation]
Naber [English translation]
احبك جدأ lyrics
Africa [French translation]
À Nos Héros Du Quotidien lyrics
Neyim Var Ki [Russian translation]
Αν δεις καράβι να περνά [An dís karávi na perná] lyrics
Send for Me lyrics
Cœurdonnier [Italian translation]
Cosmo [Spanish translation]
Neyim Var Ki [German translation]
Dingue lyrics
Forrest lyrics
Comme une bouteille à la mer lyrics
Naber [German translation]
Barman [English translation]
En feu lyrics
À Nos Héros Du Quotidien [Dutch translation]
Siyah [English translation]
À la bien lyrics
C'est ma Life lyrics
Ferme les yeux et imagine-toi [Romanian translation]
Clown [English translation]
Barman lyrics
Clown [English translation]
Bombe humaine lyrics
Ferme les yeux et imagine-toi lyrics
Cosmo lyrics
Siyah
Ne Fark Eder
Châteaux de sable [English translation]
Darwa [English translation]
Fly lyrics
כל הנשמה [Kol haneshama] lyrics
Crazy [English translation]
He venido a pedirte perdón lyrics
En feu [English translation]
Avant de s'en aller lyrics
Ferme les yeux et imagine-toi [Japanese translation]
Accroche-toi à mes ailes [English translation]
C'est ma Life [English translation]
Dopé lyrics
Unut Dedi Hatıram
Ferme les yeux et imagine-toi [Portuguese translation]
Crazy lyrics
Cœurdonnier [English translation]
Clown [Spanish translation]
Τη θάλασσας το νερόν lyrics
Cosmo [English translation]
Streitlied zwischen Leben und Tod lyrics
Neyim Var Ki [English translation]
Ya no vivo por vivir lyrics
À Nos Héros Du Quotidien [English translation]
Bombe humaine [English translation]
À la vie à l'amour [English translation]
ЯТЛ [YATL] lyrics
Desde hoy [Starting Now] lyrics
Cœurdonnier [Polish translation]
Neyim Var Ki [English translation]
Châteaux de sable lyrics
Chi sarò io lyrics
Accroche-toi à mes ailes lyrics
The Happiest Christmas Tree lyrics
À la bien [English translation]
Darwa lyrics
UZAK
Africa lyrics
Neyim Var Ki [Turkmen translation]
Neyim Var Ki [English translation]
En feu [German translation]
Zamba azul lyrics
Clown [Portuguese translation]
À la vie à l'amour [Italian translation]
Amour siamois [German translation]
Neyim Var Ki lyrics
Amour siamois lyrics
Clown [Hungarian translation]
À Nos Héros Du Quotidien [German translation]
Comme une bouteille à la mer [English translation]
À Nos Héros Du Quotidien [Slovak translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved