Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Céline Dion Lyrics
La voix du Bon Dieu lyrics
Les mots pour consoler, les mots pour l'amitié Ils sont encore plus beaux quand on peut les chanter C'est un filtre magique Ce don de la musique C'est...
La voix du Bon Dieu [Arabic translation]
كلمات الراحة، كلمات الصداقة يصبحون أجمل عندما نستطيع غنائهم انه فلتر سحرى انها هبة (هدية ) من الموسيقى انها مثل هدية (عظيمة ) كبيرة صنعتها لنا السماء ...
La voix du Bon Dieu [Arabic translation]
كلمات الراحة، كلمات الصداقة يصبحون أجمل عندما نستطيع غنائهم انه فلتر سحرى انها هبة (هدية ) من الموسيقى انها مثل هدية (عظيمة ) كبيرة صنعتها لنا السماء ...
La voix du Bon Dieu [Chinese translation]
用來安慰的文字,用來表達情誼的言語 當我們唱出來時,它們會更加美好 這是個神奇的漏斗 這來自音樂的禮物 就像是一份大禮 上天已為我們所造 我們全都擁有一些天賴之音1 當我們讓人們感到快樂 我們讓人心遠離了傷悲 當我們唱得適切 這樣的旋律取決於生活中 伴隨著一個或兩個微笑 一旦它感動了我們 我們能清楚...
La voix du Bon Dieu [English translation]
The words to confort, the words to the friendship They are even more beautiful when we can sing them It's a magical filter The gift of music It's like...
La voix du Bon Dieu [Italian translation]
Parole per consolare, parole di amicizia, sono ancor più belle quando le si può cantare. Questo talento della musica è come un filtro magico, come un ...
La voix du Bon Dieu [Portuguese translation]
As palavras pra consolar, as palavras pra amizade São ainda mais belas quando as podemos cantar É um filtro mágico Esse dom da música É como um grande...
La voix du Bon Dieu [Spanish translation]
Las palabras de consuelo las palabras para la amistad Son aún más hermosas cuando podamos cantarlas Es un filtro mágico Este regalo de la música Es co...
Le Ballet lyrics
Ça t'arrive sans crier gare Au milieu d'une heure incolore Un geste, une odeur, un regard Qui comme déchire ton décor Tout à coup ce cœur qui t'avait ...
Le Ballet [English translation]
It happens to you without warning In the middle of a colorless hour A motion, a smell, a look Which almost tears your setting Suddenly this heart that...
Le Ballet [Portuguese translation]
Te acontece sem avisar No meio de uma hora sem cor Um gesto, um cheiro, um olhar Que meio que destrói seu ambiente Do nada, este coração que quase tin...
Céline Dion - Le blues du businessman
J'ai du succès dans mes affaires J'ai du succès dans mes amours Je change souvent de secrétaire J'ai mon bureau en haut d'une tour D'où je vois la vil...
Le blues du businessman [English translation]
I'm doing well in my business I'm doing well in my love affairs I often change my secretary I have my office on top of a tower From where I see the ci...
Le blues du businessman [Japanese translation]
ぼくの仕事はうまくいっている 恋愛もうまくいっている しょっちゅう秘書を変える ぼくのオフィスは高層の最上階 ここからは街が逆さに見える ここからぼくは世界を好きにできる ぼくは人生の半分を飛行機ですごした ニューヨークとシンガポールの間で ぼくはいつもファーストクラスで行く ぼくはセカンドハウスを...
Le blues du businessman [Occitan translation]
Èèxit enes mèns negòcis È èxit enes mèns amors Càmbii soent es secretaris È era mia oficina en naut d’ua bastida D’on veigui era vila tà darrèr D’on c...
Le bonheur en face lyrics
Est-il caché sous l'oreiller Est-il quelque part dans ma chambre L'ai-je fait tomber A-t-il roulé Sous le lit pour me surprendre ? J'ai cherché, j'ai ...
Le bonheur en face [English translation]
Is it hidden under the pillow? Is it somewhere in my room? Did I drop it? Did it roll Under the bed, to surprise me? I've searched, I've run after it ...
Le bonheur en face [Persian translation]
زير بالشم قايم شده ؟ يه جايي توي اتاقمه يه جايي از دستم افتاده؟ قل خورده رفته زير تختم تا يه روزيغافلگيرم كنه؟ دنبالش گشتم ، بارها سراغشو گرفتم باور ن...
Le bonheur en face [Portuguese translation]
Ela está escondida debaixo de meu travesseiro? Ela está em algum lugar no meu quarto? Eu a derrubei? Será que ela rolou Para debaixo da cama, para me ...
Le bonheur en face [Spanish translation]
¿Está escondida bajo la almohada? ¿Está en algún lugar de mi habitación? ¿Se me ha caído? ¿Ha ido rodando bajo la cama para sorprenderme? He buscado, ...
<<
72
73
74
75
76
>>
Céline Dion
more
country:
Canada
Languages:
English, French, Spanish, German+2 more, Neapolitan, Japanese
Genre:
Pop, Pop-Rock
Official site:
http://www.celinedion.com/
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Céline_Dion
Excellent Songs recommendation
Μοιάζει η ζωή μου όνειρο [Moiázi i zoí mou óniro] lyrics
Τση Κρήτης ο μπαξές [Tsi Krítis o baxés] [English translation]
No saber de ti [French translation]
Je savais que tu viendrais [Russian translation]
Mucho mas que piel lyrics
Two 1 Two [English translation]
Cosa Peligrosa [French translation]
Τση Κρήτης ο μπαξές [Tsi Krítis o baxés] lyrics
Ivory lyrics
Two 1 Two lyrics
Popular Songs
Vanishing Code lyrics
Τσ’ ανατολής τα ρόδα [Ts’ anatolís ta ródha] [English translation]
慟哭のエピカ [Doukoku no epika] lyrics
Ξεπετασάρικο πουλί [Xepetasáriko poulí] [English translation]
Mucho mas que piel [English translation]
Ο ναυαγός [O navagós] lyrics
Μοιάζει η ζωή μου όνειρο [Moiázi i zoí mou óniro] [English translation]
Mucho mas que piel [Russian translation]
Cosa Peligrosa [English translation]
Entre la tierra y el cielo [English translation]
Artists
Songs
Wawah le chien panda
Initial D (OST)
Aşık Zamani
Dj Kass
Madi
Tual
Canfeza
Uğur Akyürek
Inner Circle
SeeYa (Romania)
Playmen
CKay
Mehmet Welat
Reece Lemonius
Gloria Gaynor
Lola Jane
Dominique Moisan
Onlap
Leoni Torres
Remya Nambeesan
Lia Taburcean
La Toxi Costeña
Vasilis Mpatis
Jan Malmsjö
Ross Copperman
Sin Boy
Protoje
Taypan & Agunda
Palina
Entity Paradigm
Lea Salonga
Ryann Darling
Matthew Koma
Sebalter
Oktay Gürtürk
Hương Tràm
RAIGN
Ryan O'Shaughnessy
Timeflies
Lovay László
Alex Nevsky
Half Girlfriend (OST) [2017]
Anna Koshmal
Ersan Er
Yusuf Çim
Dhananjay Mishra
Little Nightmares (OST)
Aliye Mutlu
Bremnes
Reino Helismaa
Berge
Ayfer Vardar
Rozhdestvo
Lee Marvin
Nandy
DJ Antoine
Emrah Karaduman
Pupi poisson
A$AP Ferg
Mike Posner
Harrdy Sandhu
Pekka Simojoki
Legally Blonde (Musical)
Grechka
Daniela
Ghost (musical)
Real Madrid CF
Snow
Vox Angeli
Nela Otuafi
Key & Peele
Milan Dinčić Dinča
Çilek Kokusu (OST)
Lizzo
Nikke Ankara
Cartoon
Auburn
Bilja Krstić
Kaleida
Leonor González Mina
Artem Pivovarov
Steklovata
The Thundermans (OST)
Ayo & Teo
Paul Zech
Yano
Awatiñas
IRIS (OST)
Rusty Cage
Freeman
Joseito Fernández
NKI
Ceylan Ertem
Sati Akura
Tez Cadey
Majeste
Qaran
Hades (OST)
Adam Mickiewicz
Yusuf Islam
Flieg ins Glück [Finale / Reprise] [You Can Fly! [Finale / Reprise]] lyrics
A Pirate's Life lyrics
A Pirate's Life [Polish] [Transliteration]
Der Kleine Stern Naseweis [The Second Star to the Right] lyrics
Hvorfor Er En Rødhud Rød? [What Makes The Red Man Red] lyrics
Poți zbura! [You Can Fly!] lyrics
Kom tillbaks! [You Can Fly] lyrics
Flyv så med! [You Can Fly!] [English translation]
Dancing In The Rain [Russian translation]
La deuxième petite étoile [1953] [The Second Star To The Right] [European French] lyrics
Pourquoi sa peau est rouge ? [What Made the Red Man Red?] lyrics
Başkanı İzleriz [Following the Leader] lyrics
The Elegant Captain Hook [Polish] lyrics
La deuxième petite étoile [The Second Star To The Right] [European French] [English translation]
C'est ma chère maman [Your Mother and Mine] [European French] lyrics
Following the Leader [French translation]
Neverland [deleted Song] lyrics
젖은 우산 [Wet Umbrella] [jeoj-eun usan] lyrics
La deuxième petite étoile [1953] [The Second Star To The Right] [European French] [English translation]
Following the Leader lyrics
Din Mor [Your Mother and Mine] lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] lyrics
Korsan Olmak Ne Güzel Şey [A Pirate's Life] lyrics
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] [English translation]
Nous suivons le guide [Following the Guide] [European French] [English translation]
A Pirate's Life [Finnish translation]
The Elegant Captain Hook [Polish] [Transliteration]
Dancing In The Rain [Hungarian translation]
Pourquoi sa peau est rouge ? [What Made the Red Man Red?] [English translation]
Le besoin d'aimer [Your Mother and Mine] [European French] [English translation]
Following the leader [Danish] lyrics
À la file indienne [Following the Leader] [European French] lyrics
Din Mor [Your Mother and Mine] [English translation]
Le roi des voleurs [The Elegant Captain Hook] [European French] lyrics
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] [French translation]
Kom tillbaks! [You Can Fly] [English translation]
A Pirate's Life [French translation]
Tu t'envoles [You can fly!] [European French] lyrics
Deine Mutter [Your Mother and Mine] [English translation]
Seeräuberleben [A Pirate's Life] lyrics
ㅗ매드키드ㅗ [MADKID] [omaedeukideuo ] lyrics
Flieg ins Glück [You Can Fly!] lyrics
Kapteeni Koukku [The Elegant Captain Hook] lyrics
Tuo tähti ihmeellinen [The Second Star To The Right] lyrics
Lećmy Tam [You Can Fly!] [English translation]
A voar! [You Can Fly!] [Brazilian Portuguese] [English translation]
Deine Mutter [Your Mother and Mine] [French translation]
Gökyüzünde Yıldızlar Parlar Sizin İçin [The Second Star to the Right] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] [English translation]
J'ai des ailes [You Can Fly!] [European French] lyrics
Poți zbura! [You Can Fly!] [English translation]
Lećmy Tam [You Can Fly!] lyrics
Der elegante Captain Hook [The Elegant Captain Hook] lyrics
Kauas pois [You Can Fly!] lyrics
Following the leader [Danish] [English translation]
A Pirate's Life [Polish] lyrics
A voar! [You Can Fly!] [Brazilian Portuguese] lyrics
Never Smile at a Crocodile lyrics
Bizim Annemiz [Your Mother and Mine] lyrics
Flyv så med! [You Can Fly!] lyrics
Kauas pois [You Can Fly!] [English translation]
Katıl Sen de Kaptana [The Elegant Captain Hook] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] [French translation]
Du kan fly! [You Can Fly!] [English translation]
Puoi volar! [You Can Fly!] [English translation]
Nous suivons le guide [Following the Guide] [European French] lyrics
이 밤에 [i bam-e] lyrics
À la file indienne [Following the Leader] [European French] [English translation]
J'ai des ailes [You Can Fly!] [European French] [English translation]
Woman lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek translation]
Over The Fence lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] [English translation]
C'est ma chère maman [Your Mother and Mine] [European French] [English translation]
Du kan fly! [You Can Fly!] lyrics
Le besoin d'aimer [Your Mother and Mine] [European French] lyrics
Following the leader [Hungarian] lyrics
L'elegante Capitan Uncino [The Elegant Captain Hook] lyrics
The Elegant Captain Hook [French translation]
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] lyrics
Tu t'envoles [You can fly!] [European French] [English translation]
La deuxième petite étoile [The Second Star To The Right] [European French] lyrics
Seuraan johtajaamme [Following The Leader] lyrics
La vie d'un pirate [A Pirates's Life] [European French] lyrics
Dancing In The Rain [Transliteration]
The Elegant Captain Hook lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] [Transliteration]
Seconda Stella [The Second Star To The Right] [Italian] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] [English translation]
Miks hän on punainen? [What Made the Red Man Red?] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] lyrics
Geh'n wir auf den Kriegspfad [We're Following the Leader] lyrics
Puoi volar! [You Can Fly!] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] [Transliteration]
Lećmy Tam [You Can Fly!] [Transliteration]
Tuo tähti ihmeellinen [The Second Star To The Right] [English translation]
Seconda Stella [The Second Star To The Right] [Italian] [English translation]
Deine Mutter [Your Mother and Mine] lyrics
Neden Onlar Kızıl? [What Made the Red Man Red?] lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved