Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Rozhdestvo Lyrics
Молодость [Molodostʹ] lyrics
Было время, ждали вечер под гитары песни петь. Было море по колено, возвращались утром в шесть. Нас ругали, мы крепчали, обещали не чудить. И на утро ...
Молодость [Molodostʹ] [English translation]
There was time when we waited for the evening and sang songs with our guitars (Literally) the sea was not higher than (our ) knees, We returned in the...
Ты Знаешь, Так Хочется Жить [Ty Znaesh, Tak Hochetsya zhit'] lyrics
Ты знаешь, так хочется жить Наслаждаться восходом багряным Жить чтобы просто любить Всех кто живёт с тобой рядом. Ты знаешь, так хочется жить Просыпат...
Ты Знаешь, Так Хочется Жить [Ty Znaesh, Tak Hochetsya zhit'] [Arabic translation]
أوتدري: هكذا ينبغي للعيش أن يكون: تلذذٌ بشروق الشمس القرمزي أن تحيا ببساطة كي تحب كل من يحيا بجوارك أوتدري: هكذا ينبغي لي أن أعيش أستيقظ مع مطلع الفجر...
Ты Знаешь, Так Хочется Жить [Ty Znaesh, Tak Hochetsya zhit'] [Bulgarian translation]
Ти знаеш, как ми се иска да живея Наслаждавайки се на тъмночервения изгрев Да живееш просто за да обичаш Всички които живеят заедно с теб Ти знаеш, ка...
Ты Знаешь, Так Хочется Жить [Ty Znaesh, Tak Hochetsya zhit'] [Bulgarian translation]
Ти знаеш, така ми се иска да живея Наслаждавайки се на изгрева багрен Да живееш просто да обичаш Всички които живеят рядом с теб Ти знаеш, така ми се ...
Ты Знаешь, Так Хочется Жить [Ty Znaesh, Tak Hochetsya zhit'] [Czech translation]
Ty víš,jak bych chtěl žít Vychutnávat si východ slunce Žít jen pro lásku Všech,kteří žijí v blízkosti tebe Ty víš,jak bych chtěl žít Vstávat s tebou u...
Ты Знаешь, Так Хочется Жить [Ty Znaesh, Tak Hochetsya zhit'] [English translation]
You know, that's how I'd like to live To savour the crimson sunrise To live in order to simply love Everyone who lives near you. You know, that's how ...
Ты Знаешь, Так Хочется Жить [Ty Znaesh, Tak Hochetsya zhit'] [English translation]
You know, so wanna live Enjoy scarlet sunrise Live to just love Everyone who lives near with you. You know, so wanna live Wake up with you at dawn Mad...
Ты Знаешь, Так Хочется Жить [Ty Znaesh, Tak Hochetsya zhit'] [French translation]
Tu sais, on a si envie de vivre, de savourer du lever d'un jour Vivre pour justement aimer tous ceux qui vivent à côté Tu sais, on a si envie de vivre...
Ты Знаешь, Так Хочется Жить [Ty Znaesh, Tak Hochetsya zhit'] [Greek translation]
Ξέρεις, θέλω να ζήσω τόσο πολύ Ν’ απολαύσω την κόκκινη τ’ ηλίου ανατολή Να ζήσω απλά μόνο για να αγαπήσω Όλους όσοι ζουν μαζί μ’ εσένα. Ξέρεις, θέλω ν...
Ты Знаешь, Так Хочется Жить [Ty Znaesh, Tak Hochetsya zhit'] [Greek translation]
Ξέρεις ότι έτσι θα ήθελα να ζήσω Να απολαμβάνω την ανατολή του ηλίου να ζω απλά για να αγαπάω όποιον ζει κοντά σου. Ξέρεις οτι έτσι θα ήθελα να ζήσω Ν...
Ты Знаешь, Так Хочется Жить [Ty Znaesh, Tak Hochetsya zhit'] [Japanese translation]
0:14 わかるだろう、このようにぼくが生きているならよいのに 真っ赤な日の出を眺め きみのそばにいる人々をただ愛するために生き 0:43 わかるだろう、このようにぼくが生きているならよいのに きみのそばで夜明けに目覚め コーヒーを手に取って沸かして入れて 世の中の人々がまだ眠っているときに 1:2...
Ты Знаешь, Так Хочется Жить [Ty Znaesh, Tak Hochetsya zhit'] [Kurdish [Kurmanji] translation]
Tu dizanî, çawa dixwazim bijîm Bigihêjim ekla şahiya rohilatan Jiyîn tenê ji bol evîn Ji bo hezkirina her kesî, ligel te jiyîn Tu dizanî, çawa dixwazi...
Ты Знаешь, Так Хочется Жить [Ty Znaesh, Tak Hochetsya zhit'] [Persian translation]
میدونی،این گونه زندگی را دوست میدارم از طلوع خورشیدزرشکی لذت بردن زندگی کردن با عشق عشقی خالص و ساده پراکندن،فرح بخشیدن می دونی ، چقدر این گونه زندگی ...
Ты Знаешь, Так Хочется Жить [Ty Znaesh, Tak Hochetsya zhit'] [Portuguese translation]
Você sabe, queria viver assim Se deleitar com o ruborizar do céu Viver simplesmente para amar A todos que vivem ao teu lado Você sabe, queria viver as...
Ты Знаешь, Так Хочется Жить [Ty Znaesh, Tak Hochetsya zhit'] [Serbian translation]
Znas,hocu tako da zivim Da uzivam u purpurnoj zori, Da zivimi samo da bi voleo Sve koji su pored mene. Znas,tako hocu da zivim Da se budim sa tobom u ...
Ты Знаешь, Так Хочется Жить [Ty Znaesh, Tak Hochetsya zhit'] [Spanish translation]
Sabes, es así cómo me gustaría vivir: Disfrutar del amanecer rojo-sangría, Vivir simplemente para amar A todos los que se encuentran a mi alrededor. S...
Ты Знаешь, Так Хочется Жить [Ty Znaesh, Tak Hochetsya zhit'] [Spanish translation]
Ya sabes, así que quieres vivir Disfruta del amanecer escarlata Vivir solo amor Todos los que viven cerca tuyo. Ya sabes, así que quieres vivir Desper...
Ты Знаешь, Так Хочется Жить [Ty Znaesh, Tak Hochetsya zhit'] [Transliteration]
Ty znaeš, tak hočetsya žit Naslaždatsya voshodom bagryanim Žit čtoby prosto lyubit Vseh kto živyot s toboy ryadom. Ty znaeš, tak hočetsya žit Prosipat...
<<
1
2
>>
Rozhdestvo
more
country:
Russia
Languages:
Russian
Official site:
https://www.rozhdestvoband.ru/
Excellent Songs recommendation
Yo canto la diferancia lyrics
Ще ти дам [Shte Ti Dam] [Albanian translation]
Душо Моя [Dusho Moya] lyrics
Ще ти дам [Shte Ti Dam] lyrics
Você é inútil demais [Kimi wa dekinai ko 君はできない子]
Старай се да си първи [Staray se da si parvi] [English translation]
Съблечи ме [Sublechi Me] [English translation]
La oveja negra lyrics
Llora corazòn lyrics
Цяла Нощ [Ciala Nosht] lyrics
Popular Songs
Kanye West - Amazing
Черно Кафе [Cherno Kafe] [Czech translation]
Spiritual Walkers lyrics
Цяла Нощ [Ciala Nosht] [English translation]
Ще се возим ли [Shte Se Vozim Li] lyrics
Старай се да си първи [Staray se da si parvi] [Transliteration]
Pépée lyrics
Твоя тотално [Tvoya totalno] [Transliteration]
Ще ти дам [Shte Ti Dam] [English translation]
La carta lyrics
Artists
Songs
Debbie Davis
Karacaoğlan
Jean Marco
Alphonse Daudet
Isabelle Aubret
Alibert
Salman Hameed
Aleksey Sekirin And Natalia Bystrova
Valya
Blinky Bill
Henry Garat
NerdOut!
STAR GUiTAR
Evgeny Martynov
Let's Eat 2 (OST)
Sebhasttião Alves
Jamie N Commons
La Prohibida
Bruce Cockburn
Alenka Kozolc
Otroci Socializma
Gitti und Erika
Hasibe
André Dassary
The Rock Heroes
Joyce Moreno
Marcos Valle
M-Flo
Siw Inger
Less than Evil (OST)
Nooran Sisters
René Juyn
Arang and the Magistrate (OST)
Phil Naro
Aurika Rotaru
Stelios Pisis
Kris Kross Amsterdam
Kuzle
Beti Jurković
Queen of Reversals (OST)
Milton Nascimento & Tiago Iorc
Liniker
frenna
Alexandra Wilcke
14 Bis
Henri Legay
Guy Bontempelli
Detlef Engel
Monica Salmaso
Robert Rozhdestvensky
TNS
Leo Masliah
GOMESS
Janie
Mummy-D
Vitor Ramil
El Papi
Spagna
Pinocchio (OST) (TV series)
Fukashigi/wonderboy
Kevin
Two Weeks (OST)
Vega (Spain)
Anna Lin
Majda Sepe
Grace Chan
Jean-Claude Pascal
Charles Ans
Ghada Ragab
Marjana Deržaj
TeddyLoid
Gepe
Claude Lombard
Arslanbek Sultanbekov (Acay)
Christina Maragozi
Goblini
Bad Papa (OST)
My Lovely Girl (OST)
Witch’s Court (OST)
Simone (Brazil)
Romin
Mehmet Akbaş
House Twins
Eldido
ESNO
Herman van Veen
Kubanskiye Kazaki (OST)
Rina Ketty
Lô Borges
Tonya Kinzinger
Seiko Oomori
Deepcentral
Genius P.J's
Enzo Draghi
Ney Matogrosso
Roberta Campos
Kill It (OST)
Astrid S
Götz Alsmann
Krisia D.
На Велигден сум се заљубил [Na Veligden sum se zaĺubil] lyrics
Најдрага моја [Najdraga moja] [Russian translation]
Немир [Nemir] [Turkish translation]
Ноќна игра [Noḱna igra] [Hungarian translation]
Нај, нај [Naj, naj] [English translation]
Некаде во ноќта [Nekade vo nokta] [Serbian translation]
Никој како тебе не бакнува [Nikoj kako tebe ne baknuva] [Croatian translation]
Немир [Nemir] [Ukrainian translation]
She's Not Him lyrics
Море момче, бре будало, бре [More momče, bre budalo, bre] lyrics
Месечина [Mesechina] [English translation]
Никој како тебе не бакнува [Nikoj kako tebe ne baknuva] [Dutch translation]
Најдрага моја [Najdraga moja] lyrics
Немаш ни благодарам [Nemaš ni blagodaram] [Croatian translation]
Немир [Nemir] [German translation]
Никој како тебе не бакнува [Nikoj kako tebe ne baknuva] [English translation]
Море, сокол пие [More, sokol pie] [Transliteration]
Немаш ни благодарам [Nemaš ni blagodaram] [Turkish translation]
На Велигден сум се заљубил [Na Veligden sum se zaĺubil] [Turkish translation]
Немир [Nemir] [English translation]
Немир [Nemir] [Russian translation]
Месечина [Mesechina] [Turkish translation]
Christmas Carols - The Friendly Beasts
Море момче, бре будало, бре [More momče, bre budalo, bre] [English translation]
Море, сокол пие [More, sokol pie] [Hungarian translation]
Нај, нај [Naj, naj] [Russian translation]
На Велигден сум се заљубил [Na Veligden sum se zaĺubil] [Ukrainian translation]
Немаш ни благодарам [Nemaš ni blagodaram] [Transliteration]
Немир [Nemir] lyrics
Месечина [Mesechina] [Hungarian translation]
Месечина [Mesechina] [Croatian translation]
Никој како тебе не бакнува [Nikoj kako tebe ne baknuva] [Ukrainian translation]
Место на злосторот [Mesto na zlostorot] [Ukrainian translation]
Нај, нај [Naj, naj] [English translation]
Немаш ни благодарам [Nemaš ni blagodaram] [English translation]
Море, сокол пие [More, sokol pie] [English translation]
Ноќна игра [Noḱna igra] [Croatian translation]
Некаде во ноќта [Nekade vo nokta] [Turkish translation]
Некаде во ноќта [Nekade vo nokta] [Ukrainian translation]
Некаде во ноќта [Nekade vo nokta] [English translation]
Нај, нај [Naj, naj] [Serbian translation]
Ноќна игра [Noḱna igra] [French translation]
Најдрага моја [Najdraga moja] [English translation]
Море, сокол пие [More, sokol pie] [Turkish translation]
Никој како тебе не бакнува [Nikoj kako tebe ne baknuva] [Greek translation]
Некаде во ноќта [Nekade vo nokta] [German translation]
Море момче, бре будало, бре [More momče, bre budalo, bre] [Turkish translation]
Некаде во ноќта [Nekade vo nokta] [Croatian translation]
Море, сокол пие [More, sokol pie] [Russian translation]
Месечина [Mesechina] lyrics
На Велигден сум се заљубил [Na Veligden sum se zaĺubil] [English translation]
Најдрага моја [Najdraga moja] [Croatian translation]
Некаде во ноќта [Nekade vo nokta] lyrics
Месечина [Mesechina] [Transliteration]
Месечина [Mesechina] [Russian translation]
Месечина [Mesechina] [Greek translation]
Место на злосторот [Mesto na zlostorot] [Croatian translation]
Море, сокол пие [More, sokol pie] lyrics
Никој како тебе не бакнува [Nikoj kako tebe ne baknuva] [Russian translation]
Никој како тебе не бакнува [Nikoj kako tebe ne baknuva] [Hungarian translation]
Место на злосторот [Mesto na zlostorot] [Russian translation]
Море момче, бре будало, бре [More momče, bre budalo, bre] [Greek translation]
Ich fand ein Herz in Portofino [I Found My Love in Portofino] lyrics
Немир [Nemir] [Croatian translation]
Море, сокол пие [More, sokol pie] [Croatian translation]
Нај, нај [Naj, naj] [Transliteration]
Нај, нај [Naj, naj] [Romanian translation]
Најдрага моја [Najdraga moja] [Turkish translation]
Beni Dertler Öldürmüş lyrics
Месечина [Mesechina] [German translation]
Никој како тебе не бакнува [Nikoj kako tebe ne baknuva] [German translation]
Нај, нај [Naj, naj] [Turkish translation]
Место на злосторот [Mesto na zlostorot] lyrics
Некаде во ноќта [Nekade vo nokta] [Russian translation]
Никој како тебе не бакнува [Nikoj kako tebe ne baknuva] [English translation]
Никој како тебе не бакнува [Nikoj kako tebe ne baknuva] [Transliteration]
На Велигден сум се заљубил [Na Veligden sum se zaĺubil] [Russian translation]
Никој како тебе не бакнува [Nikoj kako tebe ne baknuva] [Turkish translation]
Немаш ни благодарам [Nemaš ni blagodaram] [Bulgarian translation]
Ноќна игра [Noḱna igra] lyrics
Најдрага моја [Najdraga moja] [Transliteration]
Ноќна игра [Noḱna igra] [English translation]
Немир [Nemir] [English translation]
Нај, нај [Naj, naj] lyrics
Море момче, бре будало, бре [More momče, bre budalo, bre] [Transliteration]
Немир [Nemir] [Transliteration]
Месечина [Mesechina] [Ukrainian translation]
Немаш ни благодарам [Nemaš ni blagodaram] lyrics
Место на злосторот [Mesto na zlostorot] [Turkish translation]
Најдрага моја [Najdraga moja] [Ukrainian translation]
Немаш ни благодарам [Nemaš ni blagodaram] [Russian translation]
Место на злосторот [Mesto na zlostorot] [Transliteration]
Море момче, бре будало, бре [More momče, bre budalo, bre] [English translation]
Немаш ни благодарам [Nemaš ni blagodaram] [German translation]
Никој како тебе не бакнува [Nikoj kako tebe ne baknuva] lyrics
На Велигден сум се заљубил [Na Veligden sum se zaĺubil] [Transliteration]
Некаде во ноќта [Nekade vo nokta] [Transliteration]
Место на злосторот [Mesto na zlostorot] [English translation]
На Велигден сум се заљубил [Na Veligden sum se zaĺubil] [English translation]
Немаш ни благодарам [Nemaš ni blagodaram] [Ukrainian translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved