Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Nico Fidenco Lyrics
Lord Jim [English translation]
Lord Jim, Lord Jim, do not go away if that night lives again inside you. You must not despair, you can forget it— you can forget it with her. Lord Jim...
Luna Malinconica lyrics
Ma tu, pallida luna, perché sei tanto triste—cos’è? Che non risplendi per me? Lassù, tu puoi veder nel mio cuore la delusione d’amor— questo mio grand...
Luna Malinconica [English translation]
But you, pale moon, why are you so sad—what is it? Why don't you shine for me? From up there, you can see in my heart the disappointment of love— that...
Ma dai! lyrics
Ma dai, divertiamoci. Su, dai, non pensiamoci. Ma dai, allegria! Poi quel sarà sarà! Ma dai, su il morale, dai! Non c'è cosa al mondo che che può fart...
Ma dai! [English translation]
But come on, let's have fun. There, come on, let's not think about it. But come on, joy! Then what will be will be! But come on, morality, come on! Th...
Mi devi credere lyrics
Mi devi credere—mi devi credere. Forse ti lascerò ma soltanto perché vorrò saper se lontano da te, io potrò—io potrò—io potrò vivere. Io potrò vivere ...
Mi devi credere [English translation]
You must believe me—you have to believe me. Perhaps I'll leave you but only because I want to discover if, far away from you, I can—I can—I can live. ...
Microsuperman lyrics
Microsuperman, Microsuperman! Ecco un raggio abbagliante che va e rimbalza ora qua e poi là— poi un lampo violento ed il fischio del vento che va! Mic...
Microsuperman [English translation]
Microsuperman, Microsuperman! Ecco un raggio abbagliante che va e rimbalza ora qua e poi là— poi un lampo violento ed il fischio del vento che va! Mic...
Mondo meraviglioso lyrics
Non mi destar mentre sogno di te. Vedo un mondo dolce dove sola sei con me. Al tramontar, narrano i fiori mille storie d’amore. Somigliano a te tutti ...
Mondo meraviglioso [English translation]
Do not awaken me while I am dreaming of you. I see a sweet world where you are alone with me. At sunset, the flowers tell thousands of love stories. A...
Moon River lyrics
(You and me--you and me--you and me.) Moon River—quando divedrai tu forze chiederai de lei? E tu, luna, potrai dirmi che il tempo tras cose veroci per...
Moon River [English translation]
(You and me—you and me—you and me.) Moon River—when you branch, perhaps you will ask after her? And you, moon, can you tell me whether time will make ...
Non è straniero lyrics
Ah! L'amore! Che strana sensazione è l'amore È dire sì e sì e sì all'improvviso Si accende la sua fiamma in te L'amore è uno straniero, ma è padrone d...
Non è vero lyrics
Non è vero che la vita sia dolor. Non è vero che nei sogni il nostro amor. Non sia vero. Io lo so—sognerò e nei sogni vivrò. Non è vero che le rondini...
Non è vero [English translation]
It is not true that life be sorrow. It is not true that our love be a dream. It cannot be true. I know this—I will dream and in dreams will I live. It...
Non è vero [French translation]
Ce n'est pas vrai que la vie est douloureuse. Ce n'est pas vrai que dans les rêves, notre amour Ne soit pas vrai. Moi, je le sais, je rêverai et je vi...
Non mi chiedi mai lyrics
Perché non mi chiedi mai—mai—se ti voglio bene forse tu non vuoi saper se io piango solo per te— io non lo so dir. Ho paura di te perché io t'amo tant...
Non mi chiedi mai [English translation]
Because you never ask me—never—if I love you, perhaps you do not want to know if I cry only for you— I just do not know. I am afraid of you because I ...
Non mi chiedi mai [French translation]
Pourquoi ne me demandes-tu jamais, jamais, si je t'aime? Peut-être ne veux-tu pas savoir si je ne pleure que pour toi, Moi je ne peux pas le dire. J'a...
<<
2
3
4
5
6
>>
Nico Fidenco
more
country:
Italy
Languages:
Italian, English
Genre:
Pop, Singer-songwriter, Soundtrack
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Nico_Fidenco
Excellent Songs recommendation
Knoxville: Summer of 1915 lyrics
ナンバーナイン [Number Nine] [Nanbānain] lyrics
God Will Make A Way lyrics
The Missive lyrics
Agnus Dei [Portuguese translation]
Shule Aroon lyrics
The Crucifixion [Arabic translation]
Sonu Ke Titu Ki Sweety [OST] - Kaun Nachdi
Dansa sakta lyrics
Carly Paoli - Arrivederci Roma
Popular Songs
Once Upon A Dream [Croatian] lyrics
С тобой [S toboy] lyrics
Kingsfoil lyrics
Enrico Musiani - Perfidia [italiano]
Lauretta mia lyrics
The Crucifixion lyrics
Boogie Woogie Bugle Boy lyrics
R.A.K.I.M lyrics
Bana dönek demiş lyrics
神様と林檎飴 [Kamisama to ringo ame] lyrics
Artists
Songs
Wild Arms (OST)
Kyun! Ho Gaya Na
Luana Carvalho
Raaz (OST) [2002]
Deborah Holland
Vanessa Williams
Erich Weinert
Mr. papa
Yoon Jong Shin
Welcome to Waikiki (OST)
Stavros Kougioumtzis
Profethu
Chamillionaire
Begini
Kostas Ageris
Ira Mohanty
Dante & His Friends
Sweatpea
Bananarama
Arto Lindsay
Zhao
Takeoff
Cecilia Ciaschi
Uchida Maaya
Maia (Romania)
Haluk Bilginer
Sișu
Wejdene
Daniel Landa
Vasile Șeicaru
Lyudmila Barykina
VAMERO & LIZOT
ReN
Giorgos Katsaris
Valeriu Sterian
Yohanna
Dream High 2 (OST)
Gaye Su Akyol
SesVerSus
Lucian Blaga
Manpreet Akhtar
MiraculousMonica
Good Morning America
Beatsteaks
Natural+
Groupe culturel de la Ligue Communiste (Marxiste-Léniniste) du Canada
Léa Castel
BÖ (Turkey)
Weepers circus
Nelu Vlad
UV
Cali
Galina Shatalova
Amna
Mihai Beniuc
Mpampis Adoniou
La Pegatina
Jody Miller
Lino Golden
NECHAEV
Girl Ultra
Yö
Mateo Oxley
Heuss l'Enfoiré
Michel Jonasz
Seeb
Cedry2k
Alejandro Lerner
Ewa Szturo
Pride and Prejudice (OST)
Dik Dik
Clémence DesRochers
Marama
Schlafes Bruder
Ayushmann Khurrana
Code Red
Primorsky Boulevard (OST)
Squadra Italia
LL Cool J
Ghetto Phénomène
The Ivy League
Victor Manuel
CRBL
LeToya Luckett
Vasile Mucea
Dil Hai Tumhaara (OST) [2002]
Pedro Fernando
Chinaski
The Mystics
Kim Hyun Chul
Cihan Yıldız
Margarita Zorbala
Connie Scott
Alex Mattson
Spring Bears Love (OST)
Neslihan
Tatiana Stepa
Delaporte
Forrozão Tropykália
MFBTY
La fine [French translation]
5 minuta [Ukrainian translation]
Amica mia lyrics
La fine [Spanish translation]
Ako te ona odbije [English translation]
Mi sono innamorato di te [Romanian translation]
Mi sono innamorato di te [English translation]
5 minuta [Transliteration]
La fine [Ukrainian translation]
Mi sono innamorato di te [Greek translation]
Ako te ona odbije [Italian translation]
La fine [Greek translation]
La fine [Portuguese translation]
La fine [English translation]
Ako te ona odbije [Romanian translation]
39,2 lyrics
39,2 [Ukrainian translation]
Mi sono innamorato di te [Japanese translation]
Ako te ona odbije [Ukrainian translation]
39,2 [Polish translation]
Almeno tu nell'universo lyrics
Ako te ona odbije [Russian translation]
La fine [Spanish translation]
Andjeo Drugog Reda [English translation]
Tanto pe' cantà [French translation]
Ako te ona odbije [Transliteration]
5 minuta [Russian translation]
Tanto pe' cantà [Romanian translation]
5 minuta [English translation]
5 minuta [English translation]
5 minuta [Italian translation]
39,2 [German translation]
5 minuta [Spanish translation]
Ako te ona odbije [Polish translation]
The World We Knew [Over And Over] lyrics
La fine [Hungarian translation]
Mi sono innamorato di te [French translation]
39,2 [Greek translation]
5 minuta [Polish translation]
Mi sono innamorato di te lyrics
Mi sono innamorato di te [English translation]
Ako te ona odbije [Portuguese translation]
La fine [English translation]
La fine [Turkish translation]
Tanto pe' cantà [English translation]
5 minuta [Bulgarian translation]
La fine [German translation]
39,2 [Bulgarian translation]
Casi [English translation]
Andjeo Drugog Reda lyrics
La fine lyrics
Ako te ona odbije [English translation]
Mi sono innamorato di te [Spanish translation]
39,2 [English translation]
Senza un posto nel mondo [English translation]
5 minuta lyrics
Ako te ona odbije [German translation]
La fine [Greek translation]
Ako te ona odbije [French translation]
5 minuta [English translation]
Mi sono innamorato di te [English translation]
5 minuta [English translation]
Ako te ona odbije lyrics
5 minuta [German translation]
Ich fand ein Herz in Portofino [I Found My Love in Portofino] lyrics
La fine [Persian translation]
39,2 [Portuguese translation]
La fine [Hungarian translation]
Andjeo Drugog Reda [French translation]
Casi
39,2 [Spanish translation]
Mi sono innamorato di te [German translation]
Ako te ona odbije [Turkish translation]
Non escludo il ritorno lyrics
Yo No Soy Tu Marido lyrics
Amica mia [German translation]
5 minuta [French translation]
Ako te ona odbije [English translation]
Mi sono innamorato di te [Turkish translation]
Mi sono innamorato di te [Hebrew translation]
39,2 [Catalan translation]
Ako te ona odbije [Bulgarian translation]
Mi sono innamorato di te [Russian translation]
La fine [Romanian translation]
39,2 [Norwegian translation]
5 minuta [Arabic translation]
La fine [English translation]
La fine [English translation]
Tanto pe' cantà
5 minuta [Czech translation]
Almeno tu nell'universo lyrics
39,2 [English translation]
39,2 [Italian translation]
Ako te ona odbije [English translation]
La fine [Dutch translation]
Mi sono innamorato di te [Russian translation]
Mi sono innamorato di te [Croatian translation]
39,2 [Russian translation]
39,2 [Transliteration]
Ako te ona odbije [English translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved