Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Jesse & Joy Lyrics
Ecos de amor lyrics
Desperté en la oscuridad Sin dejarte de pensar Sigue tu huella en mi almohada Veo tu rostro frente a mí Siento que aún estas aquí Todo mi cuerpo te ex...
Ecos de amor [Arabic translation]
إستيقظت في العتمة دون أن أكف عن التفكير فيك تتبعت عطرك على وسادتي أرى وجهك أمامي أشعر أنك لا تزال هنا كل جسدي مشتاق إليك يمكنني أن أرى ظلك على القمر ع...
Ecos de amor [Arabic translation]
استيقظت فى الظلمة بدوب ان اسمح لك بالتفكير اتبع اثارك علي وسادتى ارى وجهك امامى اشعر انك مازالت هنا كل جسدى يشتاق اليك استطيع رؤية ظلك علي القمر عندما...
Ecos de amor [Chinese translation]
我在黑暗中惊醒 我无法停止想着你 我的枕头上仍留着你的轮廓 你的脸庞浮现在我眼前 我觉得你仍然还在这儿 我身体每个部分都想念着你 我可以在月亮上看见你的影子 当我的回忆重现着你 所有的词汇都已经用尽了 你和我之间所剩下的,感动不了我们的心 从我的胸口发出了你的回忆的声响 我们之间发生过的一切事只不过...
Ecos de amor [Croatian translation]
Probudila sam se u tami I dalje misleći na tebe Još je tvoj trag na mom jastuku Vidim tvoje lice ispred sebe Osjećam da si još uvijek ovdje Nedostaješ...
Ecos de amor [English translation]
I woke up in the darkness With you on my mind. Traces of you are still on my pillow. I see your face in front of me. I still feel that you are here. E...
Ecos de amor [English translation]
I'm wide awake in a dream You won't let me fall asleep 'Cause I smell your skin on my pillow I see your face in the dark Falling like a shooting star ...
Ecos de amor [English translation]
I woke up in the dark and left without thinking Following the mark you left on my pillow I see your face in front of me I still feel you here My whole...
Ecos de amor [French translation]
Je me suis réveillé dans l'obscurité sans te laisser réfléchir Ton empreinte est toujours sur mon oreiller Je vois ton visage en face de moi Je sens q...
Ecos de amor [German translation]
Ich erwachte in der der Dunkelheit Ohne aufzuhören an dich zu denken Deinem Abdruck in meinem Kissen folgend Ich sehe dein Gesicht vor mir Ich fühle, ...
Ecos de amor [Greek translation]
Ξύπνησα μέσα στο σκοτάδι δίχως να σταματώ να σε σκέφτομαι. Συνεχίζει τo αποτήπωμά σου στο μαξιλάρι μου. Βλέπω το προσωπό σου/τη μορφή σου μπροστά μου....
Ecos de amor [Hungarian translation]
Felkeltem a sötétségben Nem hagytam abba rád gondolni A nyomod ott van a párnámon Nézem az arcod velem szemben Érzem hogy még itt vagy Az egész testem...
Ecos de amor [Italian translation]
Mi sono svegliato nell'oscurità senza smettere di pensarti rimane la tua orma sul mio cuscino Vedo il tuo viso di fronte a me sento che sei ancora qui...
Ecos de amor [Japanese translation]
暗闇に目が覚めて 君のこと思い止まらず 枕の上に君の形が残る 目の前に君の顔が見える ここにいるのように 体が君のこと恋しいよ 記憶が君を照らすときに 君の面影は月に見える 摩耗してきた全部の言葉 君と僕の残ることは心には足りない 胸の奥から記憶が響くの 二人の残ることは愛の残響しかない 血迷ってる...
Ecos de amor [Persian translation]
در تاریکی بیدار شدم هنوز به تو فکر می کنم به دنبال اثری از تو روی بالش خودم می گردم چهره تو رو روبروی خودم می بینم احساس می کنم که هنوز اینجایی تمامی ...
Ecos de amor [Portuguese translation]
Acordei na escuridão sem deixar de pensar em você sua marca ainda está no meu travesseiro vejo teu rosto na minha frente sinto que ainda está aqui meu...
Ecos de amor [Romanian translation]
M-am trezit în întunericul nopții, Neputând să-mi iau gândul de la tine...* Pe perna mea încă se poate vedea urma(forma) capului tău. Chipul tău îmi a...
Ecos de amor [Russian translation]
Я проснулась в темноте, Думая лишь о тебе. На подушке твой след все ещё витает. Твоё лицо передо мной, Здесь чувствую тебя ещё Моему телу тебя так не ...
Ecos de amor [Serbian translation]
Probudila sam se u tami, nisam prestala da razmisljam o tebi, jos uvek je tvoj otisak na mom jastuku. Vidim tvoje lice ispred sebe, osecam da si jos u...
Ecos de amor [Serbian translation]
Probudila sam se u tami,nisam prestala da razmisljam o tebi, Jos uvek je tvoj otisak na mom jastuku, Vidim tvoje lice preda mnom, Osecas da si jos uve...
<<
5
6
7
8
9
>>
Jesse & Joy
more
country:
Mexico
Languages:
Spanish, English
Genre:
Pop-Folk, Pop-Rock
Official site:
http://jesseyjoy.com
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Jesse_%26_Joy
Excellent Songs recommendation
What They Want lyrics
山の吊橋 [Yama no tsuribashi] lyrics
Running From Myself lyrics
夢醒時分 [Mèng xǐng shí fēn] lyrics
Tigresa lyrics
Keiko Fuji - 女のブルース [Onna no blues]
La mia terra lyrics
Hit Me With Your Best Shot lyrics
Чарльстон [Charleston] lyrics
Run To You lyrics
Popular Songs
Hoola Bandoola Band - Man måste veta vad man önskar sig
Nanahira - 閉塞的Topology [Heisokuteki Topology]
Don't Expect Me to Be Your Friend lyrics
ひとり囃子-'祇園祭'より- [Hitori hayashi Gionmatsuri yori] lyrics
朝日のあたる家 [Asahi no ataru uchi] lyrics
Bull$h!t lyrics
夜へ急ぐ人 [The one rush into the night] lyrics
我为你痴迷 [wǒ wèi nǐ chī mí] lyrics
爆売れ!マッチ売りの派遣少女 [Bakuure! matchi uri no haken shōjo] lyrics
We Like lyrics
Artists
Songs
Hans Blum
Zolita
Love Returns (OST)
Sarah Brendel
Edi
PUP (South Korea)
Big Gigantic
Dorin Anastasiu
Tom Hobson
Evangeline
Mira Luoti
CORPSE
Chita
Classic La Familia
Mohamed Janahi
Giancane
Kamelous
Luis Martínez Hinojosa
Mitsume
Chernila Dlya Pyatogo Klassa
Angel Eyes (OST)
More Giraffes
Audri Nix
Little Women (OST)
F
Secret Royal Inspector & Joy (OST)
Pil
Zara Williams
Lá Lugh
Adel Mahmoud
Ape, Beck & Brinkmann
Unemployed Romance (OST)
The Cool Kids
Kuldeep Pattanayak
Marino Silva
Tobias Regner
Priest (OST)
Takamachi Walk
Teodora Savu
Goldfrapp
Andy Bown
Line Walker: The Prelude (OST)
YACA
Dip Doundou Guiss
The Best Partner (OST)
Haroinfather
Atraf
The Adventures of Peter Pan (OST)
Mahmood Qamber
Shea Berko
Mutang the $eoul kid
Swarnaprabha Tripathy
AZ (Moçambique)
Hermann Hesse
High School! Kimengumi (OST)
Sweepa
Kenobi
Man Who Dies to Live (OST)
Sandeep Panda
rbino
SIN MIDO
Mouhous
TAOG
Kaus
The Penthouse 2: War in Life (OST)
Grzegorz Hyży
Mink's
Ekali
A Daughter Just Like You (OST)
Ayton Sacur
Dominique (Germany)
LUNA (South Korea)
Russ Splash
Aleksander Żabczyński
Ivy (South Korea)
The Line Watchers (OST)
Young T & Bugsey
Los Huanca Hua
Seinabo Sey
Popcaan
Sweet Home, Sweet Honey (OST)
We_higher
Mr. Kuka
Gazda Paja
Colter Wall
Satyajeet Pradhan
Time Between Dog and Wolf (OST)
Le Vibrazioni
Ira Woods
Extra Oh
Null + Void
RUBREW
Heviteemu
Choi Woo Shik
Gianni Rodari
Makai Ōji: Devils and Realist (OST)
Ahssan Júnior
Humanist
Loco & Gray
Moody (South Korea)
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Romanian translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Bulgarian translation]
두통 [Headache] [dutong] lyrics
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [English translation]
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] [French translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Russian translation]
바래 [Wish] [balae] [English translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Azerbaijani translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] lyrics
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Turkish translation]
놀래 [Whatever!] [nollae] [Turkish translation]
아 왜 [I Wait] [a wae] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Russian translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] [Portuguese translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Transliteration]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Turkish translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Russian translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] [English translation]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] [Russian translation]
마라톤 [Marathon] [malaton] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [French translation]
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] [Greek translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Finnish translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Spanish translation]
Te deseo lo mejor lyrics
막말 [Stop Talking] [magmal] [Russian translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Turkish translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] lyrics
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Spanish translation]
바래 [Wish] [balae] [Transliteration]
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] [Russian translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Bulgarian translation]
두통 [Headache] [dutong] [English translation]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] [English translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [English translation]
막말 [Stop Talking] [magmal] [Turkish translation]
바래 [Wish] [balae] [Russian translation]
마라톤 [Marathon] [malaton] [Russian translation]
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] [English translation]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] [Japanese translation]
Saturday Night [Is The Loneliest Night In The Week] lyrics
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] [English translation]
바래 [Wish] [balae] [Turkish translation]
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Ukrainian translation]
In My Time of Dying lyrics
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Transliteration]
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] [Russian translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Serbian translation]
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] [Russian translation]
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] [Spanish translation]
막말 [Stop Talking] [magmal] [Russian translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Greek translation]
막말 [Stop Talking] [magmal] [English translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Transliteration]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] [Russian translation]
You Send Me Flying [Cherry] lyrics
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] [English translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Japanese translation]
바래 [Wish] [balae] [Italian translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Portuguese translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] [Transliteration]
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] [Finnish translation]
무적 [ONE] lyrics
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] [Russian translation]
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] lyrics
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] [Transliteration]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Italian translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Czech translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Spanish translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [French translation]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] lyrics
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] [French translation]
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] [Portuguese translation]
두통 [Headache] [dutong] [Turkish translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [French translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [English translation]
바래 [Wish] [balae] [Transliteration]
마라톤 [Marathon] [malaton] [English translation]
바래 [Wish] [balae] [Spanish translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Portuguese translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Transliteration]
바래 [Wish] [balae] lyrics
두통 [Headache] [dutong] [Russian translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Russian translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] [Russian translation]
놀래 [Whatever!] [nollae] [Transliteration]
막말 [Stop Talking] [magmal] lyrics
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Turkish translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [German translation]
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] [English translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Russian translation]
무적 [ONE] [English translation]
Iran Iran 2014 lyrics
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] lyrics
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] lyrics
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] [Transliteration]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Spanish translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved