Ecos de amor [Russian translation]
Ecos de amor [Russian translation]
Я проснулась в темноте,
Думая лишь о тебе.
На подушке твой след все ещё витает.
Твоё лицо передо мной,
Здесь чувствую тебя ещё
Моему телу тебя так не хватает.
Вижу твою тень на Луне,
Вспоминая тебя, проливает свет.
А мы растратили зря все сказанные слова
И что остаётся между нами, уже сердце не достанет.
И из моей груди твоё воспоминание звучит,
И все, что чувствовали мы - все это как эхо / отзвуки любви.
Я разум теряю уже -
В каждой песне ты говоришь мне.
Ты так близко и далеко сейчас,
В твоём отзвуке слабость моя, теряю тебя.
А мы растратили зря все сказанные слова
И что остаётся между нами, уже сердце не достанет.
И из моей груди твоё воспоминание звучит,
И все, что чувствовали мы - все это как эхо / отзвуки любви.
Все больше звучат, и сильней каждый раз,
Так сильно звучат, что не привыкнуть никак.
А мы растратили зря все сказанные слова
И что остаётся между нами, уже сердце не достанет.
И из моей груди твоё воспоминание звучит,
И все, что чувствовали мы - все это как эхо / отзвуки любви.
Эхо / отзвуки любви
Эхо / отзвуки любви
Эхо / отзвуки любви
- Artist:Jesse & Joy