Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Francis Cabrel Lyrics
Je t'aimais, je t'aime, je t'aimerai [Turkish translation]
Çocuğum çakıl taşları üzerinde çıplak Çözülmüş saçlarında rüzgar Yolumun üzerindeki ilkbahar gibi Çekmeceden düşen bir elmas Sadece ışık gizli işaretl...
Je te suivrai lyrics
Y'a plusieurs mètres d'eau dans les rues de ma peine Plusieurs tonnes de boue dans le flot de mes veines La rivière charrie les fils de téléphone Avec...
Je te suivrai [English translation]
There are several meters of water in the streets of my suffering Several tons of mud in the stream of my veins The river washes away the telephone wir...
Je te suivrai [Italian translation]
Ci sono parecchi metri d'acqua nelle strade della mia pena Parecchie tonnellate di fango nel flusso delle mie vene Il fiume trasporta i fili del telef...
Je te veux lyrics
Du fossoyeur, cent fois coupable Au joueur d'orgue inconsolable Tous m'accablent et me crient Laisse-la fuir Le vieux saxophone argenté Vient à mes or...
Je te veux [English translation]
From the gravedigger, one hundred times guilty To the inconsolable organ player It all overwhelms and cries at me Let her go The old silver saxophone ...
Je te vois venir [tu pars] lyrics
Déjà qu'elles arrivaient bien tard Bien tard ces années de bonheur Bien tard ces coups de poing dans le placard L'arbre avec la flèche dans le cœur Je...
Je te vois venir [tu pars] [English translation]
They were late coming as it is Really late these happy years Really late these punches in the cupboard The tree with the arrow in the heart I see clea...
Jusqu'aux pôles lyrics
Devant le peu qu’il reste de banquise De respirer nos chances se réduisent Notre climat se dérègle et s’affole Je sais pourquoi la Terre se réchauffe ...
L'arbre va tomber lyrics
L’arbre va tomber Les branches salissaient les murs Rien ne doit rester Le monsieur veut garer sa voiture Nous, on l'avait griffé Juste pour mettre de...
L'arbre va tomber [English translation]
The tree’s going to fall The branches were dirtying the walls Nothing must be left The gentleman wants to park his car We, we had scratched it Just to...
Francis Cabrel - L'encre de tes yeux
Puisqu'on ne vivra jamais tous les deux Puisqu'on est fous, puisqu'on est seuls Puisqu'ils sont si nombreux Même la morale parle pour eux J'aimerais q...
L'encre de tes yeux [Chinese translation]
因為我倆將永遠不會一起生活 因為我們瘋了,因為我們孤單 因為有這麼多數不清的理由 甚至道德也為他們論述 我仍舊想對你表明 我所能寫下的這一切 我已用了你眼裡的印記將它描繪出來1 我未曾見過你背負著珈鎖 對於有太多的期望來關注你 我忘了自己也是這樣 我們夢想著威尼斯和自由 我仍舊想對你表明 我所能寫下...
L'encre de tes yeux [English translation]
As we are never going to live together (with each other) As we are crazy, as we are alone As there are so many out there Even the ethic code is on the...
L'encre de tes yeux [English translation]
Since we connect together, me and you Since we're in love, since we're alone Against the world, it's true Although convention's on their side But, I s...
L'encre de tes yeux [English translation]
Because we're never going to live together Because we're crazy, because we're alone Because there are so many of them Even morality speaks for them I ...
L'encre de tes yeux [German translation]
Da wir nie zusammen leben werden, Da wir verrückt sind, da wir allein sind Da sie so zahlreich sind, Sogar spricht die Moral für sie, Möchte ich dir d...
L'encre de tes yeux [Greek translation]
Μιας και δεν θα ζήσουμε ποτέ μαζί εμείς οι δυο Μιας κι είμαστε τρελοί Μιας κι είμαστε ολομόναχοι Μιας κι αυτοί είναι τόσοι πολλοί Ακόμα και η ηθική εί...
L'encre de tes yeux [Hungarian translation]
Mivel nem élünk örökké, kedvesem - egyikünk sem Mivel őrültek vagyunk - és egyedül vagyunk a tömegben Mivel ők oly' sokan vannak Hogy még a morál is n...
L'encre de tes yeux [Italian translation]
Poiché non vivremo mai entrambi, Dato che siamo pazzi, dato che siamo soli, Dato che ce ne sono così tanti, Anche la morale parla per loro. Vorrei anc...
<<
9
10
11
12
13
>>
Francis Cabrel
more
country:
France
Languages:
French, Spanish, Occitan
Genre:
Singer-songwriter
Official site:
http://www.franciscabrel.com/site/
Wiki:
https://fr.wikipedia.org/wiki/Francis_Cabrel
Excellent Songs recommendation
When You Wish Upon a Star lyrics
It Doesn't Matter Anymore lyrics
Parachute [Italian translation]
Los buenos lyrics
Nati alberi lyrics
Poema 16 lyrics
Finally Me lyrics
Fiyah lyrics
Finally Me [Serbian translation]
The Me That You Don't See lyrics
Popular Songs
Baktın Olmuyo lyrics
No Place Like Home [Romanian translation]
Il principe Ali [reprise] [Prince Ali [Reprise]] lyrics
Dance Like Nobody's Watching lyrics
Parte De Mi Corazon lyrics
Parachute lyrics
Every girl wants my guy lyrics
No Place Like Home lyrics
Joey Montana - THC
Finally Me [Dutch translation]
Artists
Songs
Bandang Lapis
Marie N
Paradise
Andreas Odbjerg
Scott Forshaw
Yukiko Iwai
Eri Nitta
Loytoy
Varvara
Yuri Kamenetsky
JAKO
MC G15
Bracelet
Jung Daehyun
Brennan Savage
Juliane Werding
Gacho
Skull
Cherry Glazerr
Shizuka Nakamura
Jānis Paukštello
I Believe in Love (OST)
Judith & Mel
Gento
Onkel Tom
Sayuri Kokusho
CA7RIEL
Evy
Daryl Kim
Ukendt Kunstner
PIGIE
G.bit
Ezu
Anca Agemolu
Rockstroh
You Are Too Much (OST)
somunia
Uptown
Marina Watanabe
Geeflow
Blow Breeze (OST)
Cobra (OST) (Japan)
Éliane Embrun
Lee Ye Jun
Ppariskkoma
AJ Pinkerton
Lea Hart
Trío Xhavizende
Krystyna Prońko
Aura Urziceanu
Bert Suplie
Ozel
Firefox AK
Brave Girls
C.Swag
Natalia Tsarikova
Dave Gahan
BIRTHDAYCAKEiii
Wind, Clouds, and Rain (OST)
gookona
Arik Lavie
Cindy (United Kingdom)
Pino Ferrara
Gavin Clark
Unkind Ladies (OST)
Ushiroyubi Sasaregumi
Guiano
Hollow Young
Bad Love (OST)
Nelly Ciobanu
Juancho Marqués
YeSLow
Ayumi Ishida
Yubin
Olga Kormuhina
Random Encounter
Eithne Ní Uallacháin
John Doyle
Viimne reliikvia (OST)
Bobo Rondelli
Gregory Lee
Chloë Agnew
xatar
Zena (Belarus)
DJ CHARI & DJ TATSUKI
Andiez
Akie Yoshizawa
Nicola Valente
Sonoko Kawai
Maria de Rossi
A Good Supper (OST)
Gvllow
All About My Mom (OST)
Tiger
The Apple
Fausto Cigliano
Romantic Couch
2Scratch
César López Orozco
Kvlto
لو تعرف شو بحبك لو [Law Ta'ref Shu Bhebak Law] [English translation]
لبنان قلبي [Lobnan Qalbi] lyrics
وداع [Wada3] lyrics
You Send Me Flying [Cherry] lyrics
لا مش انا اللي ابكي [La Mesh Ana Elly Abky] [English translation]
مع الجريدة [Maa El Jareeda] [English translation]
مررت في خيالي [Marart Fi khayali] lyrics
وعدتك [Wa3adtouka] [Persian translation]
من لمّـا إلتقينـا [Men Lama Elta2ayna] [English translation]
ما رح تخلص الحكاية [Ma Ra7 Te5ls Le7kaya] [English translation]
ما رح تخلص الحكاية [Ma Ra7 Te5ls Le7kaya] lyrics
لون معي الأيام [Lawwen Ma3i El Ayam] lyrics
مطرحك بقلبي [Matrahak Bi Albi] lyrics
لبنان قلبي [Lobnan Qalbi] [English translation]
لا مارح إزعل ع شي [La Ma Ra7 Ez3al 3a Shi] [English translation]
كن صديقي [Kon Sadeeqi] [Persian translation]
مع الجريدة [Maa El Jareeda] [Italian translation]
لا تغضبي [La Taghdabi] [English translation]
كيف؟ [Kaif?] [Transliteration]
يا مكحل رمشك [Ya Mkahal Remshak] [English translation]
مررت في خيالي [Marart Fi khayali] [English translation]
مع الجريدة [Maa El Jareeda] [Persian translation]
من زمان [Men Zaman] lyrics
لون معي الأيام [Lawwen Ma3i El Ayam] [English translation]
من زمان [Men Zaman] [English translation]
لن أعود [Lan A3oud] [English translation]
مـيمـي [Mimi] [English translation]
وبتتغير الدقايق [W Btetghayar El Daaye'] lyrics
وبتتغير الدقايق [W Btetghayar El Daaye'] [Transliteration]
مطرحك بقلبي [Matrahak Bi Albi] [Transliteration]
لن أعود [Lan A3oud] lyrics
مع الجريدة [Maa El Jareeda] lyrics
يا نبع المحبة [Ya Nab3 El Ma7abe] [English translation]
كيف؟ [Kaif?] [Transliteration]
من زمان [Men Zaman] [English translation]
لو تعرف شو بحبك لو [Law Ta'ref Shu Bhebak Law] lyrics
لا ما فيي [La Ma Fiyyi] [English translation]
نشيد الزفاف [طلي بالأبيض] [Nashid el Zafaf] lyrics
مفترق الطرق [Moftara2 El Toro2 ] [English translation]
مع الجريدة [Maa El Jareeda] [French translation]
كن صديقي [Kon Sadeeqi] [English translation]
وبتتغير الدقايق [W Btetghayar El Daaye'] [Persian translation]
مطرحك بقلبي [Matrahak Bi Albi] [Turkish translation]
She's Not Him lyrics
كلٌّ يغني على ليلاه [Koullon Youghanni 3ala Laylah] lyrics
لا تغضبي [La Taghdabi] lyrics
لا مارح إزعل ع شي [La Ma Ra7 Ez3al 3a Shi] lyrics
كيف؟ [Kaif?] [English translation]
مفترق الطرق [Moftara2 El Toro2 ] lyrics
مـيمـي [Mimi] [Persian translation]
ليلتنا من ليالي العمر [Layletna Mn Lyaly El 3omr] [English translation]
يا نبع المحبة [Ya Nab3 El Ma7abe] [English translation]
مين إلنا غيرك [Meen Elna 3'ayrak] [English translation]
مطرحك بقلبي [Matrahak Bi Albi] [Persian translation]
Saturday Night [Is The Loneliest Night In The Week] lyrics
لأنك عيني [Le2annak 3enayi] [English translation]
مطرحك بقلبي [Matrahak Bi Albi] [English translation]
يا ساكن أفكاري [Ya Saken Afkari] [English translation]
لا مارح إزعل ع شي [La Ma Ra7 Ez3al 3a Shi] [Russian translation]
كيف؟ [Kaif?] lyrics
ما زال العمر حرامي [Mazal El 3omr 7rami] lyrics
يا مكحل رمشك [Ya Mkahal Remshak] lyrics
لا مش انا اللي ابكي [La Mesh Ana Elly Abky] lyrics
من زمان [Men Zaman] [Persian translation]
Te deseo lo mejor lyrics
كلٌّ يغني على ليلاه [Koullon Youghanni 3ala Laylah] [English translation]
وعدتك [Wa3adtouka] [English translation]
وداع [Wada3] [English translation]
مطرحك بقلبي [Matrahak Bi Albi] [English translation]
يا ساكن أفكاري [Ya Saken Afkari] [Persian translation]
لا ما فيي [La Ma Fiyyi] lyrics
كن صديقي [Kon Sadeeqi] [Transliteration]
لا تسأل [La tassal] [Persian translation]
وبتتغير الدقايق [W Btetghayar El Daaye'] [Russian translation]
كن صديقي [Kon Sadeeqi] [Ukrainian translation]
نشيد الزفاف [طلي بالأبيض] [Nashid el Zafaf] [English translation]
متغير ومحيرني [Metghayar W M7ayarni] lyrics
وعدتك [Wa3adtouka] [German translation]
متغير ومحيرني [Metghayar W M7ayarni] [English translation]
ليلتنا من ليالي العمر [Layletna Mn Lyaly El 3omr] lyrics
يا غافي وعيونك [Ya ghafi w 3younak ] lyrics
مـيمـي [Mimi] lyrics
مطرحك بقلبي [Matrahak Bi Albi] [English translation]
كيف؟ [Kaif?] [Belarusian translation]
نور العالم [Noor Al-Aalam] lyrics
من لمّـا إلتقينـا [Men Lama Elta2ayna] lyrics
كن صديقي [Kon Sadeeqi] [French translation]
كيف؟ [Kaif?] [English translation]
لأنك عيني [Le2annak 3enayi] lyrics
وداع [Wada3] [Transliteration]
مين إلنا غيرك [Meen Elna 3'ayrak] lyrics
لا تسأل [La tassal] lyrics
وبتتغير الدقايق [W Btetghayar El Daaye'] [English translation]
وعدتك [Wa3adtouka] lyrics
يا ساكن أفكاري [Ya Saken Afkari] lyrics
كيف؟ [Kaif?] [Croatian translation]
كن صديقي [Kon Sadeeqi] lyrics
كيف؟ [Kaif?] [Russian translation]
لا تسأل [La tassal] [Turkish translation]
يا نبع المحبة [Ya Nab3 El Ma7abe] lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved