Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Die Happy Lyrics
Cherry Girl [Belarusian translation]
Усмешка яе – ярка, як Сусвет. I толькі з ёй кожны – шчаслів. Натхняе вачамi неба сiнь. Прыгожы твар у яе. Ён – выдатны, што дзень... Хоць ходзіць каля...
Cherry Girl [Russian translation]
Лишь Вселенная сравнится с улыбкой её, Только с ней каждый – счастлив. И небо – воодушевлено её глазами. Красивое личико у ней, Какой прекрасный день!...
Cherry Girl [Russian translation]
Её улыбка яркая, как Вселенная, Она делает каждого счастливым. Голубое небо воодушевлено её глазами. У ней прекрасное лицо, И это – замечательный/прек...
Cherry Girl [Turkish translation]
Onun gülümsemesi evren gibi parlak. O herkesi mutlu ediyor. Mavi gökyüzü onun gözlerinden esinlenmiş. Onun güzel bir yüzü var Ve bu güzel bir gün. O d...
Coming Home lyrics
I wanna see, I wanna hear, I wanna love, I wanna scream… I wanna run, I wanna feel, I wanna sing, I wanna heal… I wanna dare, I wanna breathe, I wanna...
Coming Home [Czech translation]
Chci vidět, chci slyšet, chci milovat, chci křičet... Chci běžet, chci cítit, chci zpívat, chci léčit... Chci se odvážit, chci dýchat, chci tančit, ch...
Coming Home [Russian translation]
Хочу видеть, Хочу слышать, Хочу любить, Хочу кричать... Хочу бежать, Хочу чувствовать, Хочу петь, Хочу исцелять... Хочу рисковать, Хочу дышать, Хочу т...
Cry for more lyrics
I wanna be cool -- to keep your friends amused. I wanna be beautiful -- a celebrated muse. I wanna be high -- entertain you when you're blue. I wanna ...
Cry for more [Belarusian translation]
Хачу быць я -- класнай/клёвай, -- сяброў тваіх заняць. Хачу быць я – цудоўнай, -- музай слаўнай ззяць. Хачу быць я --ўзнёслай – смутак твой развейивац...
Cry for more [Russian translation]
Хочу быть -- классной/клёвой – твоих друзей резвить. Хочу быть -- прелестной – славной музой быть… Возвышенной быть -- отвлекать твою печаль. Хочу быт...
Cry for more [Turkish translation]
Havalı olmak istiyorum -- arkadaşlarını eğlendirmek için Güzel olmak istiyorum -- ünlü bir ilham perisi Üstün olmak istiyorum -- üzgün olduğunda seni ...
Dance for You Tonight! lyrics
1.000 words in black, Off the beaten track. Brain washed chronicles, Am I cynical? Maybe, I need you, But you need me more. Fairy-tales are gone, Thri...
Dance for You Tonight! [Belarusian translation]
Тысча міма (марна) слоў, Прэч шлях пройдзены (Ад дарожцы прэч). Вымыў “цемру” мозг (I “кіпіць” мой мозг), Ці цынічна я? (Скептык я, цi не?) Мо, мне тр...
Dance for You Tonight! [Croatian translation]
1 000 riječi u crnom, na utabanoj stazi. Kronično ispran mozak.. Jesam li cinična? Možda, trebam te, ali ti više trebaš mene. Bajke su nestale, umjest...
Dance for You Tonight! [Czech translation]
Tisíc slov v černé. Mimo vyšlapanou cestu. Vymyté kroniky (?). Jsem cynická? Možná že tě potřebuju, ale ty mě potřebuješ víc. Pohádky jsou pryč. Thril...
Dance for You Tonight! [Estonian translation]
Tuhat musta sõna kõrvaline Ajupesu läbinud ajaraamatud Kas ma olen küüniline? Võib-olla, ma vajan sind, aga sa vajad mind rohkem. Muinasjutud on läinu...
Dance for You Tonight! [Finnish translation]
Tuhat sanaa mustalla, Kaukana tutuilta poluilta. Aivopestyjen pyhät säkeet, Olenko kyyninen? Ehkä, tarvitsen sinua; Sinä tarvitset minua enemmän. Ei e...
Dance for You Tonight! [French translation]
Mille mots en noir, hors des sentiers battus. Des histoires pour débiles, mais je suis peut-être cynique ? J'ai peut-être besoin de toi, mais moins qu...
Dance for You Tonight! [German translation]
1000 Worte in schwarz, Vom geschlagenen Lied. Gehirn gewaschenen Chroniken, Bin ich zynisch? Vielleicht, brauche ich dich, Aber du brauchst mich mehr....
Dance for You Tonight! [Hungarian translation]
Ezer fekete szó Letér a jól ismert útról. Agymosott krónikák, Vagy csak én vagyok cinikus? Talán kellesz nekem, De én jobban kellek neked. A tündérmes...
<<
5
6
7
8
9
>>
Die Happy
more
country:
Germany
Languages:
English, Czech, Spanish
Genre:
Alternative, Rock
Official site:
http://www.diehappy.de/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Die_Happy
Excellent Songs recommendation
Streitlied zwischen Leben und Tod lyrics
Artık Kısa Cümleler Kuruyorum [Arabic translation]
Aşk lyrics
Hesitation lyrics
Spassiunatamente lyrics
Anatolia lyrics
Chi sarò io lyrics
Αν δεις καράβι να περνά [An dís karávi na perná] lyrics
כל הנשמה [Kol haneshama] lyrics
Ya no vivo por vivir lyrics
Popular Songs
Artık Kısa Cümleler Kuruyorum lyrics
Artık Kısa Cümleler Kuruyorum [Hebrew translation]
Mexico e nuvole lyrics
Questa sporca vita [French translation]
The Happiest Christmas Tree lyrics
Aşk [German translation]
Artık Kısa Cümleler Kuruyorum [English translation]
Take You High lyrics
Boogie lyrics
Ateşe Yakın [English translation]
Artists
Songs
Aksglæde
Mafalda Veiga
Igor Keblushek
Marc Almond & The Willing Sinners
Ary Barroso
Waving the Korean Flag
Lee Changmin
Ünal Fırat
WisKamo
Blaya
Jimmy MacCarthy
Senri and Mari Unabara
Los Tres
Clannad
Ebba Forsberg
What's UP
Flor de Guadalupe Debevec
Can
HONNE
Ceumar
Gleb Romanov
Cheb Rubën
Dynamic Black
Koba LaD
YOONNOSUKE
Sean.K
OnEira 6tet
Sarah Klang
Melanie Durrant
Café Society
DOTAMA
Thumbelina (OST)
Masumi Yonekura
Naldo
NABBA KOREA
Lollia
Wolfgang Sauer
Spiritual Front
Aurea
Pedro y Pablo
Valentin Dinu
Michael Kiwanuka
Jim Page
Os Quatro e Meia
Paul Ananie
Crush (ROMANIA)
Sistem
Sleeping Forest
ZANOVET
Barabe
Nélson Gonçalves
Billy BanBan
Garibaldi
Adeline
Anita Traversi
Vanta Black
Phoenix (UK)
GV
Seni
Marcel Wittrisch
Rodolphe Burger
KROM
Tommy Steele
Demon Hunter
Melitta Berg
D-bomb
George Baker Selection
COVA
Arina Chloe
RudeLies
Star Love Fish
PO PATOT NA PESNATA so Zoran Dzorlev
Bobby Sands
Warabe
KARA
101 Dalmatians (OST)
Eva Parmakova
Tommy Steiner
Larry
Joseph and the Amazing Technicolor Dreamcoat (musical)
SeriousMF
Stachursky
Bärbel Wachholz
Pusho
Sheikh Bahāyi
The Eternal Love (OST)
Ezkimo
Fedor Shalyapin
Oswald von Wolkenstein
Niaz Nawab
Marquess
Şebnem Keskin
Andrés Torres
December
Midori
New'Z'Cool
Negative (Finland)
Alice et Moi
Morgan Evans
GEMma
Скажи мне «Да» [Skazhi mne "da'] lyrics
برگ [Barg] [English translation]
تو بارون [Too Baaroon] [Kurdish [Kurmanji] translation]
Лудост е [Ludost e] lyrics
Восковая кукла [Voskovaya kukla] lyrics
بی سرزمین تر از باد [Bi-Sarzamin-tar Az Baad] lyrics
تاک [Taak] [Transliteration]
بی تو [Bee To] [Transliteration]
Koyê Dêrsim zaf berzo lyrics
تصور کن [Tasavvor Kon] [German translation]
خیلی ممنون [Kheyli Mamnoon] lyrics
Ждём с небес перемен... ["Zhdyom s nebes peremen..."] lyrics
دلتنگی [Deltangi] [English translation]
سایه [Saaye] [English translation]
دلتنگی [Deltangi] [English translation]
تو بارون [Too Baaroon] [Arabic translation]
زمزمه [Zemzeme] lyrics
Simon & Garfunkel - Bye Bye Love
بی تو [Bee To] [English translation]
קקטוס [Cactus] lyrics
دلتنگی 2 [Deltangi 2] lyrics
جنگل بدون ریشه [Jangale Bedoone Rishe] [English translation]
Махаббат бер маған [Makhabbat ber maghan] lyrics
جزیره [Jazeere] [Transliteration]
تو بارون [Too Baaroon] lyrics
تاک [Taak] lyrics
How Am I Supposed to Live Without You? lyrics
حکایت [Hekaayat] [Transliteration]
بی سرزمین تر از باد [Bi-Sarzamin-tar Az Baad] [English translation]
سایه [Saaye] lyrics
Lloro Por Ti lyrics
دریای مغرب [Daryaaye Maghreb] lyrics
جزیره [Jazeere] lyrics
سایه [Saaye] [English translation]
حسرت [Hasrat] [English translation]
خدا جون [Khodaa Joon] lyrics
بیا برگرد [Biyaa Bargard] [Transliteration]
بیا برگرد [Biyaa Bargard] lyrics
خستگیا [Khastegiya] [English translation]
ببخش [Bebakhsh] [Transliteration]
حکایت [Hekaayat] [Kurdish [Sorani] translation]
Pesnya proshcheniya [Песня прощения] V2 lyrics
خستگیا [Khastegiya] [English translation]
تصور کن [Tasavvor Kon] [English translation]
جنگل بدون ریشه [Jangale Bedoone Rishe] [English translation]
جزیره [Jazeere] [French translation]
دلتنگی [Deltangi] lyrics
Same Girl lyrics
دریای مغرب [Daryaaye Maghreb] [English translation]
خیلی ممنون [Kheyli Mamnoon] [Greek translation]
دﻧﺒﺎل ﺧﻮدت ﻧﮕﺮد [Donbaale Khodet Nagard] [English translation]
برگ [Barg] lyrics
دﻧﺒﺎل ﺧﻮدت ﻧﮕﺮد [Donbaale Khodet Nagard] lyrics
زمزمه [Zemzeme] [English translation]
تردید [Tardid] lyrics
خسته شدم [Khasteh Shodam] lyrics
جزیره [Jazeere] [English translation]
خیلی ممنون [Kheyli Mamnoon] [English translation]
حکایت [Hekaayat] lyrics
دلتنگی 2 [Deltangi 2] [English translation]
The Sun Is Burning lyrics
حکایت [Hekaayat] [Kurdish [Sorani] translation]
دریای مغرب [Daryaaye Maghreb] [Transliteration]
You got a nerve lyrics
خسته شدم [Khasteh Shodam] [English translation]
تصور کن [Tasavvor Kon] lyrics
Nature Boy lyrics
حکایت [Hekaayat] [English translation]
אבינו מלכנו [Avinu Malkeinu] lyrics
بی تو [Bee To] lyrics
تو بارون [Too Baaroon] [English translation]
خستگیا [Khastegiya] lyrics
خیلی ممنون [Kheyli Mamnoon] [Transliteration]
بیا برگرد [Biyaa Bargard] [English translation]
بی سرزمین تر از باد [Bi-Sarzamin-tar Az Baad] [Portuguese translation]
روز برفی [Rooze Barfi] lyrics
خدا جون [Khodaa Joon] [English translation]
جزیره [Jazeere] [English translation]
دلتنگی 2 [Deltangi 2] [English translation]
La polenta piace a tutti lyrics
جنگل بدون ریشه [Jangale Bedoone Rishe] lyrics
تردید [Tardid] [English translation]
Mes Mains lyrics
The Other Side lyrics
خدا جون [Khodaa Joon] [Transliteration]
אושר [Osher] lyrics
Gusta mi magla padnala lyrics
حسرت [Hasrat] lyrics
تاک [Taak] [English translation]
Da sam tebi jedan bio lyrics
Be Our Guest lyrics
Dis à ton capitaine lyrics
زمزمه [Zemzeme] [Transliteration]
Mil Maneras lyrics
تصور کن [Tasavvor Kon] [Transliteration]
زندگی [Zendegi] lyrics
تصور کن [Tasavvor Kon] [Turkish translation]
زندگی [Zendegi] [English translation]
最好的夏天 [The best summer] lyrics
روز برفی [Rooze Barfi] [English translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved