Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
DDT Lyrics
Бродяга [Brodjaga] lyrics
На дороге разбитое тело, На деревьях останки души - Одинокая смерть пролетела, В этой Богом забытой глуши. Он лежал на истлевшем бурьяне, Плыли в небе...
Бродяга [Brodjaga] [Polish translation]
Na drodze leży rozbite ciało Na drzewach wiszą resztki duszy. Samotna śmierć obok przeleciała W zapomnianej przez Boga głuszy. On leżał na nadpsutym b...
В бой [V boy] lyrics
Автобус крайний ушел Сгорели все фонари Ночь завалилась в кювет, Закрыла время собой Старухи платят боевые Тем, кто погиб у зари Их давно рядом нет А ...
В бой [V boy] [English translation]
Last bus is gone All lanterns are burned down The night has fallen into a ditch And covered the time with itself Old militant women pays To those who ...
В бой [V boy] [French translation]
Le dernier autobus est parti Toutes les lanternes se sont consumées La nuit est tombée dans le fossé, Et a recouvert le temps Les gaillards paient les...
В бой [V boy] [German translation]
Der letzte Bus ist weg Alle Laternen sind niedergebrannt Die Nacht ist in den Graben gefallen, Hat die Zeit mit sich selbst zugedeckt Die Veteraninnen...
В последнюю осень [V poslednyuyu osen'] lyrics
В последнюю осень ни строчки, не вздоха Последние песни осыпались летом, Прощальным костром догорает эпоха И мы наблюдаем за тенью и светом В последню...
В последнюю осень [V poslednyuyu osen'] [Bulgarian translation]
В последната есен ни стих, ни дихание Последните песни се посипаха над лятото, С Прощалните огни догаря эпохата И ние наблюдаваме сенките и светлините...
В последнюю осень [V poslednyuyu osen'] [English translation]
The last autumn knows no verses, no breathing, The last honest songs are all left in the summer, We gaze at the end of the life we've been living, Wit...
В последнюю осень [V poslednyuyu osen'] [English translation]
In the last Autumn, neither line nor breath is present, The last songs have been covered by Summer, A farewell fire burns out the epoch And we watch t...
В последнюю осень [V poslednyuyu osen'] [English translation]
This autumn 1 we hear no breath, no lyrics The last songs like leaf-fall came down in summer 2 With goodbye bonfires burns out our era And we have bee...
В последнюю осень [V poslednyuyu osen'] [English translation]
(Last fall) In last autumn a line, not a sigh The last song crumbled in the summer, Farewell bonfire burns era And we watch the shadow and light In th...
В последнюю осень [V poslednyuyu osen'] [English translation]
In the final autumn - not a line, not a sigh, Final songs have withered in the summer, The epoch burns out as a farewell bonfire, And we're watching t...
В последнюю осень [V poslednyuyu osen'] [French translation]
Au dernier automne – ni ligne, ni soupir Les dernières chansons comme les feuilles sont tombées Le brasier d’adieu s’éteint, l’époque finit Et nous ob...
В последнюю осень [V poslednyuyu osen'] [German translation]
In diesem Herbst gibt es keine Verse und kein Atemholen. Die letzten Lieder zerstreuten sich über den Sommer. Mit einem Abschiedsfeuer verglimmt die E...
В последнюю осень [V poslednyuyu osen'] [German translation]
Im letzten Herbst gab es weder Zeilen, noch Seufzer Die letzten Lieder lösten sich im Sommer auf Im Abschiedsfeuer verbrannte die Epoche Und wir beoba...
В последнюю осень [V poslednyuyu osen'] [Polish translation]
Ostatniej jesieni - ni wiersz, ni westchnienie, ostatnie piosenki rozpadły się latem i płoną kończące epokę płomienie, a my oglądamy grę cieni i świat...
В последнюю осень [V poslednyuyu osen'] [Spanish translation]
En este último otoño no hay ni una línea ni un suspiro Las últimas canciones cayeron en el verano, Como una hoguera de despedida se deshace la época Y...
В постели [V posteli] lyrics
Эконом-район, под одеялом Мы с тобой вдвоём вторую неделю, Вторую неделю не страшно нам жить Когда мы с тобою вместе. Прокричал отбой, и мир зевает, Д...
В постели [V posteli] [English translation]
A cheap quarter ,underneath the blanket you and me together already two weeks, two weeks not afraid to live when we're together. I yelled "time to sle...
<<
1
2
3
4
5
>>
DDT
more
country:
Russia
Languages:
Russian, English, Bashkir
Genre:
Rock
Official site:
http://www.ddt.ru
Wiki:
https://ru.wikipedia.org/wiki/ДДТ_(группа)
Excellent Songs recommendation
Secrets lyrics
Αγάπη αγάπη [Agapi agapi] lyrics
Hollywood Niggaz lyrics
Angel [Hungarian translation]
Hyver lyrics
Εκδρομή [Ekdromi] lyrics
Χέρια Σαν Κι Αυτά [Heria San Ki Afta] [Romanian translation]
Το Γαμήλιο Πάρτι [To Gamilio Party] [English translation]
Ice Cream Man lyrics
Nati alberi lyrics
Popular Songs
It Doesn't Matter Anymore lyrics
되돌리다 [return] [doedollida] lyrics
Καΐκι μου Αη Νικόλα [Kaiki mou ai Nikola] lyrics
Χέρια Σαν Κι Αυτά [Heria San Ki Afta] [English translation]
Busted lyrics
Το Βουνό Κι Ο Κάμπος [To Vouno Ki O Kambos] [English translation]
Τα Νησιά [Ta Nisia] lyrics
Χέρια Σαν Κι Αυτά [Heria San Ki Afta] lyrics
Principessa lyrics
Ψεύτικη ζωή [Pseftiki zoi] lyrics
Artists
Songs
Murat İbrahimbaş
Johnny Flynn
baker
Dimitris Efstathiou
Dick Annegarn
Karen Elson
Cheap Trick
Lucie Jones
Jake hoot
Ben Haenow
Winona Oak
Espoir pour Haïti
SUBWAY
As
Robohiko
yama△
MuryokuP
Zeno (China)
Nhato
Keeno (Japan)
LIQ
Juanito
Kungs
Smiley Lewis
Tudor Lodge
Raluka
PutinP
Antoine Malye
Astare
Tudor Arghezi
ddh
La Bullonera
Maren Morris
regulus
Dirk Busch
China Forbes
Toya
Juvenile
KEiiNO
DonatakaP
maya (asanagi)
twocolors
Derdiyoklar İkilisi
apol
Agoaniki
MJQ
Jason Aldean
Novel (Japan)
ATC
Grigore Vieru
masato
HitoshizukuP
Creep-P
HattyP
emon
ItaloBrothers
Maggie Reilly
SeleP
MitsubachiP
Telli Davul
Owain Phyfe
Silvana Mangano
Radu Gyr
SOSOSO
Vladimir Nabokov
Jory
noripy
Clay Aiken
Harem
Cezar Ivanescu
Clean Tears
Ion Minulescu
Pavel (Croatia)
Miriam Domínguez
Kim Verson
Loro
Saori Yuki
Soh Yoshioka
Nilüfer Akbal
Eyes (Lemarinth Pacatang)
wintermute
Yuzuki (Cooroosii)
Treow
Manuel de Falla
Nyasia
Hayashi Kei
Ski Mask The Slump God
Havana Brown
AdyS
pianica_spirits
MawaruP
Rui Bandeira
Klapa Šufit
Cordell Francis
Kapelle Triona
MazoP
Masshiro
EMAA
Okasian
Capitaro
Duo della disperazione [Duo du désespoir] [Finnish translation]
Het Balkon [Le Balcon] [Finnish translation]
Il canto dell'allodola [Le chant de l'alouette] [Turkish translation]
El balcón [Le balcon] lyrics
Freu dich auf die Hochzeit [Tu dois te marier] lyrics
Dochter van mijn [Avoir une fille] [Finnish translation]
Ez a kéz utolér [C’est Le Jour] [English translation]
God Knows Why [Mort de Roméo] [Turkish translation]
Die Angst [J'ai peur] [English translation]
Il giorno del sì [Tu dois te marier] lyrics
Gyűlölet [La haine] lyrics
Freu dich auf die Hochzeit [Tu dois te marier] [English translation]
God Knows Why [Mort de Roméo] lyrics
Herrscher der Welt [Les rois du monde] lyrics
Il balcone [Le balcon] [English translation]
Hahaha [Les beaux, les laids] [English translation]
Ez a kéz utolér [C’est Le Jour] lyrics
'O surdato 'nnammurato
Minnet Eylemem lyrics
Et voilà qu'elle aime [English translation]
Het Balkon [Le Balcon] lyrics
Es wird Zeit [C'est le jour] [English translation]
Die Rache [La vengeance] [English translation]
No Exit lyrics
Triumph lyrics
Roméo et Juliette, de la haine à l'amour [musical] - Il balcone [Le balcon]
Ich bin schuldlos [C'est pas ma faute] [English translation]
El balcón [Le balcon] [Turkish translation]
God Knows Why [Mort de Roméo] [Finnish translation]
Erkély Duett [Le balcon] lyrics
Einmal [Un jour] lyrics
Einmal [Un jour] [Finnish translation]
El balcón [Le balcon] [Finnish translation]
Il duello [Le duel] [French translation]
Die Angst [J'ai peur] [Italian translation]
Duo della disperazione [Duo du désespoir] [English translation]
Il canto dell'allodola [Le chant de l'alouette] [English translation]
Het Duel [Le Duel] lyrics
I re del mondo [Les rois du monde] [Finnish translation]
Il duello [Le duel] [English translation]
Die Verzweiflung [Duo du désespoir] lyrics
Habt ihr schon gehört? [On dit dans la rue] lyrics
I re del mondo [Les rois du monde] lyrics
Gyűlölet [La haine] [English translation]
Erkély Duett [Le balcon] [English translation]
Il duello [Le duel] [Polish translation]
Het Is Mijn Schuld Niet [Tybalt] [Finnish translation]
Einmal [Un jour] [English translation]
Il balcone [Le balcon] [Finnish translation]
Het Is Mijn Schuld Niet [Tybalt] lyrics
Ik ben bang [J'ai peur] lyrics
Ik ben bang [J'ai peur] [Finnish translation]
Dochter van mijn [Avoir une fille] lyrics
Es wird Zeit [C'est le jour] lyrics
Il canto dell'allodola [Le chant de l'alouette] [Finnish translation]
Die Angst [J'ai peur] [English translation]
Il duello [Le duel] [English translation]
Ich bin schuldlos [C'est pas ma faute] [Turkish translation]
I re del mondo [Les rois du monde] [French translation]
Gyűlölet [La haine] [Finnish translation]
Herrscher der Welt [Les rois du monde] [English translation]
Il duello [Le duel] [Finnish translation]
Il duello [Le duel] lyrics
Hahaha [Les beaux, les laids] lyrics
Et voilà qu'elle aime lyrics
Et voilà qu'elle aime [English translation]
Duo du désespoir [Greek translation]
Debaixo Dos Caracóis Dos Seus Cabelos lyrics
Help Me to Help Myself lyrics
Roméo et Juliette, de la haine à l'amour [musical] - Il canto dell'allodola [Le chant de l'alouette]
Ich bin schuldlos [C'est pas ma faute] lyrics
I re del mondo [Les rois du monde] [Polish translation]
Die Rache [La vengeance] lyrics
I re del mondo [Les rois du monde] [Turkish translation]
Duo du désespoir lyrics
Grosse lyrics
El balcón [Le balcon] [English translation]
Et voilà qu'elle aime [Romanian translation]
Il balcone [Le balcon] [Greek translation]
Il canto dell'allodola [Le chant de l'alouette] [French translation]
Ich bin schuldlos [C'est pas ma faute] [English translation]
Il balcone [Le balcon] [Turkish translation]
Het Huwelijksaanzoek [La demande en mariage] lyrics
Grosse [English translation]
Il balcone [Le balcon] [German translation]
Habt ihr schon gehört? [On dit dans la rue] [English translation]
Duo della disperazione [Duo du désespoir] lyrics
Het Duel [Le Duel] [Finnish translation]
Herrscher der Welt [Les rois du monde] [English translation]
Et voilà qu'elle aime [Greek translation]
I re del mondo [Les rois du monde] [English translation]
El monstruo lyrics
Die Verzweiflung [Duo du désespoir] [English translation]
I re del mondo [Les rois du monde] [Finnish translation]
Duo du désespoir [English translation]
Het Balkon [Le Balcon] [English translation]
Hoe Zeg Je Dan [Comment lui dire] lyrics
Hoe Zeg Je Dan [Comment lui dire] [Finnish translation]
Het Huwelijksaanzoek [La demande en mariage] [Finnish translation]
Einmal [Un jour] [English translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved