Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Bette Midler Also Performed Pyrics
I Heard the Bells on Christmas Day [German translation]
I heard the bells on Christmas Day Their old, familiar carols play, and wild and sweet The words repeat Of peace on earth, good-will to men! And thoug...
I Heard the Bells on Christmas Day [Hebrew translation]
I heard the bells on Christmas Day Their old, familiar carols play, and wild and sweet The words repeat Of peace on earth, good-will to men! And thoug...
I Heard the Bells on Christmas Day [Turkish translation]
I heard the bells on Christmas Day Their old, familiar carols play, and wild and sweet The words repeat Of peace on earth, good-will to men! And thoug...
I Heard the Bells on Christmas Day [Ukrainian translation]
I heard the bells on Christmas Day Their old, familiar carols play, and wild and sweet The words repeat Of peace on earth, good-will to men! And thoug...
The Band - I Shall Be Released
They say everything can be replaced They say every distance is not near So I remember every face Of every man who put me here I see my light come shin...
I Shall Be Released [German translation]
Man sagt, dass alles ersetzt werden kann, Man sagt, keine Entfernung ist dasselbe wie Nähe. Also erinnere ich mich an jedes Gesicht Eines jeden, der m...
I Shall Be Released [Italian translation]
Si dice che ogni cosa può essere sostituita, si dice che ogni distanza non è vicina così ricordo ogni faccia di ogni uomo che mi ha messo qui. Vedo la...
I Shall Be Released [Persian translation]
میگن همه چیز رو میشه جایگزین کرد میگن هر فاصلهای نزدیک نیست منم به خاطر میسپارم چهرهی تک تک کسایی که منو به اینجا رسوندن درخشش نورم رو میبینم از غرب...
I Shall Be Released [Romanian translation]
Se spune că totul se poate înlocui se spune că fiece distanţă e departe Aşa că îmi amintesc fiecare chip al fiecăruia care m-a adus aici Îmi văd lumin...
I Shall Be Released [Turkish translation]
Her şeyin değiştirilebileceğini söylüyorlar Her mesafenin yakın olmadığını söylüyorlar Bu yüzden her yüzü hatırlıyorum Beni buraya getiren her erkeğin...
I've Got My Love to Keep Me Warm
The snow is snowing, the wind is blowing But I can weather the storm! What do I care how much it may storm? I've got my love to keep me warm. I can't ...
I've Got My Love to Keep Me Warm [Russian translation]
The snow is snowing, the wind is blowing But I can weather the storm! What do I care how much it may storm? I've got my love to keep me warm. I can't ...
In the Cool, Cool, Cool of the Evening
In the cool, cool, cool of the evening Tell 'em I'll be there In the cool, cool, cool of the evening Save your pappy a chair Oh, when the party's gett...
The Shangri-Las - Leader of the Pack
[Spoken]: "Is she really going out with him?" "Well, there she is. Let's ask her." "Betty, is that Jimmy's ring you're wearing?" [affirmative:] "Mm-hm...
Leader of the Pack [Croatian translation]
[Govoreno] "Izlazi li ona stvarno s njim?" "Pa eno je. Hajdemo ju pitati" "Betty, je li to prsten od Jimmyja što nosiš?" [potvrdno] "Mm-hmm" "Vau, mor...
Leader of the Pack [Czech translation]
[Slovem]: „Ona s ním fakt chodí?“ „No, je támhle. Zeptáme se jí.“ „Betty, to je Jimmyho prstýnek, co máš?“ [souhlasně:] „Mm-hmm“ „Páni, s ním to musí ...
Leader of the Pack [English translation]
[Spus] "Ea chiar se duce cu el?" "Uite-o, hai s-o întrebăm" "Betty, porţi inelul lui Jimmy?" [afirmativ:] "Mm-hmm" "Wow, trebuie să fie grozav să merg...
Leader of the Pack [German translation]
[Gesprochen]: Geht sie wirklich mit ihm aus? Ach, da ist sie ja. Fragen wir sie! Betty, ist das Jimmys Ring, den du da trägst? Mm-hmm [nickend] Wow, e...
Leader of the Pack [Romanian translation]
[Spus]: "Chiar iese afară cu el?" "Ei, uite-o, s-o-ntrebăm." "Betty, porţiu cumva inelul lui Jimmy" [afirmativ:] "Mm-hmm" "Trebuie să fie grozav să me...
Leader of the Pack [Serbian translation]
[Говорно]: „Да ли заиста излази с њим? "Па, ту је. Питајмо је." "Бетти, је ли то Џимијев прстен који носиш?" [потврдно:] „Мм-хмм“ "Боже, мора да је сј...
<<
1
2
3
4
5
>>
Bette Midler
more
country:
United States
Languages:
English
Genre:
Pop
Official site:
http://www.bettemidler.com/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Bette_Midler
Excellent Songs recommendation
Wisin - Pégate pa' que veas
حدوس على قلبى [Haddos 3ala Alby] lyrics
Nos queremos lyrics
Adrenalina [Versión W] lyrics
Mísia [Portugal] - Ulissipo
Η αγάπη θέλει δύο [I agapi thelei dio] lyrics
La tua voce lyrics
Si lo hacemos Bien lyrics
Luna llena lyrics
Νανούρισμα [Nanourisma] lyrics
Popular Songs
Altissimo verissimo lyrics
My Love lyrics
Nur für einen Tag lyrics
Por Que A Gente É Assim? lyrics
Ο Λευτέρης [O Lefteris] lyrics
Corazón acelerao lyrics
Myself I shall adore lyrics
Θαλασσοπούλια Μου [Thalassopoúlia Mou] lyrics
Urfalı Sevmiş lyrics
Muévelo lyrics
Artists
Songs
Snakehips
Ronny (France)
Cho Yong Pil
Michel Berger
Ardalan Tomeh
Dalibor Brun
Akio Kayama
Chen Fen Lan
YANAN
L'Orchestra di Piazza Vittorio
George Yamamoto
Do You Like Brahms? (OST)
CHiCO with HoneyWorks
You're All Surrounded (OST)
Qing Shan
Heading to the Ground (OST)
Luo Tianyi (Vocaloid)
Yuzuki Yukari
Prince GaLard
You Ya
Nikolay Gnatyuk
Amr Mostafa
Takashi Hosokawa
Lev Leshchenko
Joanne
Ann Lewis
Fong Fei-Fei
Tomio Umezawa
An Da Ying
Akira Fuse
MaikiP
Sinovi ravnice
Lee Seung Chul
Gunho
hitorie
Galaco
SeeU
Hiroshi Itsuki
Sohrab Sepehri
That Winter, the Wind Blows (OST)
Key (SHINee)
Pyotr Leshchenko
Liu Fu-Chu
Eve (Japan)
Stella Chang
Tetsuya Watari
To the Beautiful You (OST)
Khuy zabey
Aki Yashiro
Tiffany Young
Kaguyahime
Jirisan (OST)
Velvet (Russia)
James Li
iosys
Chiyoko Shimakura
Masao Sen
Bahjat Yahya
Shin'ichi Mori
Daniel Hůlka
Alexander Vertinsky
Kazuko Mifune
Mayumi Itsuwa
GOT the beat
KDA
Poon Sow-Keng
Bijan Kamkar
Hakuōki (OST)
Kati Kovács
Ben Sasaki
Hong Gil Dong (OST)
Louise Tsuei
Megurine Luka
Araki
Beethoven Virus (OST)
The King 2 Hearts (OST)
Crush
Mission of Burma
Kuo Chin-fa
Meaw
Ryōtarō Sugi
Masuiyama Daishirō II
Yuyoyuppe
Nikolay Zabolotsky
Lil Orxan
Chiang Lei
miHoYo
Lost Kings
Drupi
Athena: Goddess of War (OST)
Mizuno Atsu
Hi fi set
Chancellor
Chris Hung
Yoshiko Yamaguchi
Son Pascal
Amber Liu
Eisaku Ookawa
Mei Tai
Harumi Miyako
Je sais pas [Catalan translation]
Just Walk Away [Persian translation]
L'amour peut prendre froid [Finnish translation]
Just Walk Away [Romanian translation]
Je sais pas [Arabic translation]
La mer et l'enfant [English translation]
L'amour existe encore [Spanish translation]
L'ombre s'enfuit lyrics
Je sais pas lyrics
Just Walk Away [Turkish translation]
La mémoire d'Abraham lyrics
Just Walk Away [Dutch translation]
L'amour existe encore [Hindi translation]
Je t’aime encore lyrics
La mémoire d'Abraham [English translation]
L'amour viendra [Romanian translation]
Je sais pas [Chinese translation]
La mer et l'enfant [Italian translation]
Je sais pas [Japanese translation]
L'amour existe encore [Portuguese translation]
Just Walk Away [Italian translation]
Just Walk Away [Arabic translation]
Je sais pas [French [Haitian Creole] translation]
Just Walk Away [French translation]
Joyeux Noël lyrics
Je sais pas [Russian translation]
Just Walk Away [Serbian translation]
La ballade de Michel lyrics
La mer et l'enfant [Portuguese translation]
L'étoile [Spanish translation]
Just Walk Away [Greek translation]
Just a Little Bit of Love lyrics
L'amour peut prendre froid [Portuguese translation]
L'étoile [Finnish translation]
Just Walk Away [Catalan translation]
L'amour existe encore [Serbian translation]
L'étoile [English translation]
Just Walk Away [Russian translation]
Just a Little Bit of Love [Portuguese translation]
Just Walk Away [French translation]
L'étoile lyrics
L'amour peut prendre froid lyrics
Just Walk Away [Portuguese translation]
Je sais pas [Romanian translation]
L'amour existe encore [Italian translation]
L'amour peut prendre froid [Italian translation]
L'amour peut prendre froid [German translation]
L'étoile [German translation]
Je nous veux [Spanish translation]
Just Walk Away [Korean translation]
La mer et l'enfant [German translation]
Just Walk Away [Arabic translation]
L'amour existe encore [English translation]
La mer et l'enfant lyrics
Je sais pas [English translation]
Je sais pas [Italian translation]
Just Walk Away [Persian translation]
Je sais pas [Greek translation]
Je nous veux [Portuguese translation]
Je sais pas [German translation]
Je sais pas [Indonesian translation]
L'amour viendra lyrics
L'amour existe encore [Persian translation]
La religieuse lyrics
Je nous veux [Italian translation]
Je sais pas [Turkish translation]
Je t’aime encore [Indonesian translation]
Je nous veux [Slovak translation]
Je sais pas [Persian translation]
La ballade de Michel [Italian translation]
L'étoile [Czech translation]
L'étoile [Italian translation]
L'étoile [English translation]
L'amour existe encore [Turkish translation]
L'amour viendra [English translation]
L'univers a besoin d'amour lyrics
Just Walk Away [Dutch translation]
La mer et l'enfant [Turkish translation]
L'amour existe encore lyrics
Just Walk Away [Hungarian translation]
L'amour peut prendre froid [Persian translation]
Just Walk Away [Greek translation]
Just Walk Away [German translation]
L'amour peut prendre froid [English translation]
L'univers a besoin d'amour [English translation]
L'étoile [Portuguese translation]
Je sais pas [Spanish translation]
Just Walk Away [Spanish translation]
La ballade de Michel [English translation]
Je sais pas [Serbian translation]
Just a Little Bit of Love [Hungarian translation]
L'amour viendra [Chinese translation]
L'étoile [Arabic translation]
L'amour existe encore [German translation]
La mer et l'enfant [Persian translation]
La mer et l'enfant [Finnish translation]
Je sais pas [English translation]
L'amour peut prendre froid [English translation]
Just Walk Away [Slovak translation]
Just Walk Away lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved