Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
The Pogues Lyrics
The Pogues - And a band played Waltzing Matilda
Now when I was a young man I carried me pack And I lived the free life of the rover. From the Murray’s green basin to the dusty outback, Well, I waltz...
And a band played Waltzing Matilda [French translation]
Quand j'étais jeune, je trimballais mon sac et je vivais la vie libre d'un vagabond, du bassin vert de Murray jusqu'à l'arrière-pays poussiéreux, j'ai...
And a band played Waltzing Matilda [German translation]
Als ich ein junger Mann war, trug ich meinen Rucksack Und lebte das freie Leben eines Vagabunden Von den günen Tälern des Murray bis ins staubige Outb...
And a band played Waltzing Matilda [Italian translation]
Quando ero giovane me ne andavo a giro col mio fagotto e vivevo la vita libera del vagabondo. Dalle foreste di Murray all'entroterra polveroso beh, me...
And a band played Waltzing Matilda [Spanish translation]
Cuando era joven cargaba con mi mochila y vivía la vida libre del vagabundo. De la verde cuenca del río Murray al polvoriento “outback”, ( 2 ) por tod...
And a band played Waltzing Matilda [Turkish translation]
Genç bir adamken çantamı toplamış Bir serseri gibi yaşıyordum. Murray’ın yeşil ovalarından tozlu uzak bölgelere... Battaniyemle her yeri dolaşıyordum....
The Pogues - Fairytale of New York
«It was Christmas Eve, babe, in the drunk tank, an old man said to me, "won't see another one", and then he sang a song, "The Rare Old Mountain Dew"; ...
Fairytale of New York [Catalan translation]
«Nena, era la nit de Nadal. A la cel·la per als borratxos un vell em va dir: "no veuré cap més dia." I llavors va cantar una cançó, "The Rare Old Moun...
Fairytale of New York [Croatian translation]
"Bio je Badnjak, srce, U ćeliji za otrežnjivanje, Starac mi je rekao, "neću vidjeti još jednu", I onda je otpjevao pjesmu, "Rijetka rosa Stare planine...
Fairytale of New York [French translation]
C'était le soir de Noël, chérie dans le refuge à clochards un vieil homme m'a dit « Je ne passerai pas l'année » Et puis il a chanté « The rare old mo...
Fairytale of New York [German translation]
Es war an Heiligabend, Baby, in der Ausnüchterungszelle Ein alter Mann sagte zu mir, er werde kein weiteres Weihnachten mehr erleben Und dann sang er ...
Fairytale of New York [Italian translation]
«Era la vigilia di Natale, tesoro, nella cella1 un vecchio mi disse ‟Non ne vedrò un altro” e poi cantò una canzone, ‟The Rare Old Mountain Dew”;2 mi ...
Fairytale of New York [Polish translation]
Była Wigilia, skarbie, w izbie wytrzeźwień i jakiś stary powiedział mi: „kolejnej nie dożyję”, a potem zaśpiewał piosenkę "The Rare Old Mountain Dew"1...
Fairytale of New York [Romanian translation]
Era Ajunul Crăciunului, scumpo, În celula bețivilor. Un bătrân mi-a zis: ”N-o să mai apucăm altul”, Și apoi a cântat o melodie, ”The Rare Old Mountain...
Fairytale of New York [Spanish translation]
Era nochebuena, nena, en la celda de los borrachos, un viejo me dijo, "No vamos a ver otro más", y entonces cantó una canción, The Rare Old Mountain D...
Fairytale of New York [Swedish translation]
«Det var julafton i fyllecellen, min älskling En äldre man sa till mig, "Vi kommer inte få uppleva en jul till", och sen sjöng han en sång, "Den sälls...
Fairytale of New York [Swedish translation]
Jag firade jul i fyllecellen En gamling sa mig att det var hans sista jul och sjöng en sorgsen bit som så berörde mig Då vände jag mig bort och drömde...
Fairytale of New York [Swedish translation]
Det var julafton, älskling I fylleri cellen En gammal man sa åt mig, "vi kommer inte att uppleva en till" Och sen sjöng han en sång "The Rare Old Moun...
Fairytale of New York [Turkish translation]
Noel arifesiydi, bebeğim Alkolik mahkumların hücresinde Yaşlı adam bir daha Noel görmeyeceğini söyledi bana Ve sonra bir şarkı tutturdu "The Rare Old ...
Dirty Old Town lyrics
I met my love by the gas works wall Dreamed a dream by the old canal Kissed my girl by the factory wall Dirty old town Dirty old town Clouds a driftin...
<<
1
2
3
4
5
>>
The Pogues
more
country:
United Kingdom
Languages:
English, Spanish
Genre:
Folk, Pop-Folk, Punk, Rock
Official site:
http://www.pogues.com/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/The_Pogues
Excellent Songs recommendation
Child of the Universe [Turkish translation]
Canto Enamorado [Portuguese translation]
O Morro Não Tem Fez lyrics
Lamento lyrics
Spanish Eyes lyrics
Η εποχή της Αγάπης [I epohi tis Agapis] lyrics
Child of the Universe [German translation]
Canto Enamorado [Swedish translation]
Por tus ojos negros lyrics
Yaylalar lyrics
Popular Songs
Come [Turkish translation]
Egoísta lyrics
Things Are Looking Up lyrics
NINI lyrics
Canto Enamorado [Tongan translation]
Canto Enamorado [German translation]
Que amor não me engana lyrics
Cancioneiro lyrics
Garça perdida lyrics
Hora de fechar lyrics
Artists
Songs
Wayne Newton
Dramma
Acoustikats
Beijing 2008 Olympic Games
Mikhail Boyarsky
Will Sparks
Harold Arlen
Taio Pain
Helen Morgan
Takao Kisugi
Massimo Eretta
So I Married An Anti-Fan (OST) [China]
Yeh Chi-Tien
Lucianu Pígliaru
MB14
Lena Horne
Hayden Summerall
Francisco Alves
Ravi Shankar
Rothy
Rina (Kosovo-Albania)
Priscilla Lane
Secret Door (OST)
Sulutumana
Jodie Connor
Tritops
Tenores Santa Sarbana de Silanus
Shadi L.Harbi
Emir Pabón
Ghost (OST)
Billy Preston
Hiromi Go
Madame
Wantong MJ116
Coro Mediana
The Devil Makes Three
Miguel Gallardo
V.O.S
Vincenzo Russo
Shen Wen-Cheng
The Thousandth Man (OST)
Daniel Adams-Ray
Aslıhan Güner
Adi Cohen
Delight
Boom Da Bash
Color Me Badd
Adelina Tahiri
Count Basie
L'Orage
Jme
Tadros
Badfinger
Emanuele Garau
Gene Austin
Rkomi
Jo Gyu Man
Santana & Wyclef
Otto Knows
Alkaline
Istentales
Devine Channel
Akhenaton
Hello, Dolly! (Musical)
Saul Chaplin
Kim Soo Chul
Gemeliers
Jane Olivor
Lisa Bassenge
Ana Laíns
Peregaz
Fushigi no umi no Nadia (OST)
DJ Jazzy Jeff
Duo Di Oliena
Lee Sun Hee
Nicolás Manservigi
Kye Bum Zu
ANOHNI
Legal High (OST)
Rio 2 (OST)
Lady and the Tramp (OST)
NCT 2018
Jimmy McHugh
Little Jack Little
Marry Him If You Dare (OST)
Ruyi's Royal Love in the Palace (OST)
Ventura Gassol
Karen Matheson
Bebo Valdés & Diego El Cigala
Tom Chang
Cristina
Department of Tourism (Philippines)
Tracy Huang
Sasha Z.
Hwayobi
Syn Cole
Ashley Serena
TRAX
Carol Welsman
Sammy Davis Jr.
好想爱这个世界啊 [I want to love this world] [Hǎo xiǎng ài zhège shìjiè a] [Spanish translation]
寒鸦少年 [Jackdaw boy] [nányā shàonián] [Russian translation]
好想爱这个世界啊 [I want to love this world] [Hǎo xiǎng ài zhège shìjiè a] [Russian translation]
巨鹿 [Giant Deer] [jù lù] [Russian translation]
拆弹专家 [Bomb Squad] [chāi dàn zhuānjiā] lyrics
我离孤单几公里 [Few Miles Away From Loneliness] [Wǒ lí gūdān jǐ gōnglǐ] lyrics
平凡之路 [Ordinary Path] [Píng fán zhī lù] [English translation]
平凡之路 [Ordinary Path] [Píng fán zhī lù] lyrics
寻 [Seek] [Xún] [English translation]
平凡之路 [Ordinary Path] [Píng fán zhī lù] [English translation]
寒鸦少年 [Jackdaw boy] [nányā shàonián] [English translation]
我们都是孤独的 [All Lonely] [Wǒmen dōu shì gūdú de] lyrics
Когда поют солдаты [Kogda pojut soldaty] lyrics
微光 [Shimmer] [wéi guāng] [Transliteration]
我的滑板鞋2016 [My Skateboard Shoes] [wǒ de huá bǎnxié] lyrics
新世界 [New World] [Xīn shìjiè] lyrics
寒鸦少年 [Jackdaw boy] [nányā shàonián] [Japanese translation]
寒鸦少年 [Jackdaw boy] [nányā shàonián] [Spanish translation]
平凡之路 [Ordinary Path] [Píng fán zhī lù] [English translation]
چلے تو کٹ ہی جائے گا [Chale To Kat Hi Jayega] lyrics
少年英雄小哪吒 [Young little hero Nezha] [Shào nián yīng xióng xiǎo nǎ zhā] lyrics
寻 [Seek] [Xún] [Transliteration]
好想爱这个世界啊 [I want to love this world] [Hǎo xiǎng ài zhège shìjiè a] [Russian translation]
我们都是孤独的 [All Lonely] [Wǒmen dōu shì gūdú de] [Russian translation]
如果爱 [Perhaps Love] [rúguǒ ài] lyrics
异类 [Aliens] [yìlèi] lyrics
我管你 [I don't care] [wǒ guǎn nǐ] [Transliteration]
平凡之路 [Ordinary Path] [Píng fán zhī lù] [Russian translation]
我管你 [I don't care] [wǒ guǎn nǐ] [Russian translation]
愿 [yuàn] lyrics
微光 [Shimmer] [wéi guāng] [English translation]
我离孤单几公里 [Few Miles Away From Loneliness] [Wǒ lí gūdān jǐ gōnglǐ] [Russian translation]
All in the Name
如果爱 [Perhaps Love] [rúguǒ ài] [Russian translation]
我管你 [I don't care] [wǒ guǎn nǐ] [English translation]
投食歌 [Song of seeking food] [tóu shí gē] lyrics
我的滑板鞋2016 [My Skateboard Shoes] [wǒ de huá bǎnxié] [Russian translation]
孩子 [Child] [háizi] lyrics
我 [Wǒ] lyrics
微光 [Shimmer] [wéi guāng] [Japanese translation]
孩子 [Child] [háizi] [English translation]
如果你是李白 [If you were Li Bai] [Rúguǒ nǐ shì lǐ bái] [Russian translation]
忧伤的巨人 [The Giant In Sorrow] [Yōus shāng de jù rén] [Russian translation]
我 [Wǒ] [Russian translation]
投食歌 [Song of seeking food] [tóu shí gē] [Russian translation]
异类 [Aliens] [yìlèi] [Russian translation]
愿 [yuàn] [Russian translation]
寒鸦少年 [Jackdaw boy] [nányā shàonián] [Transliteration]
孩子 [Child] [háizi] [Russian translation]
新世界 [New World] [Xīn shìjiè] [Russian translation]
好想爱这个世界啊 [I want to love this world] [Hǎo xiǎng ài zhège shìjiè a] [Turkish translation]
新世界 [New World] [Xīn shìjiè] [English translation]
孩子 [Child] [háizi] [Russian translation]
山海 [Mountain and Sea] [Shānhǎi] [Russian translation]
巨鹿 [Giant Deer] [jù lù] [Transliteration]
斗牛 [BULLFIGHT] [dòuniú] [English translation]
山海 [Mountain and Sea] [Shānhǎi] [Transliteration]
Big White Room lyrics
小镇里的花 [xiǎo zhèn lǐ de huā] [English translation]
异类 [Aliens] [yìlèi] [English translation]
山海 [Mountain and Sea] [Shānhǎi] [Russian translation]
想见你 [Want to see you] lyrics
小镇里的花 [xiǎo zhèn lǐ de huā] [English translation]
如果爱 [Perhaps Love] [rúguǒ ài] [Russian translation]
山海 [Mountain and Sea] [Shānhǎi] [English translation]
我管你 [I don't care] [wǒ guǎn nǐ] lyrics
巨鹿 [Giant Deer] [jù lù] [English translation]
寒鸦少年 [Jackdaw boy] [nányā shàonián] [French translation]
斗牛 [BULLFIGHT] [dòuniú] [Russian translation]
微光 [Shimmer] [wéi guāng] [Russian translation]
巨鹿 [Giant Deer] [jù lù] lyrics
平凡之路 [Ordinary Path] [Píng fán zhī lù] [Russian translation]
微光 [Shimmer] [wéi guāng] lyrics
小镇里的花 [xiǎo zhèn lǐ de huā] lyrics
寒鸦少年 [Jackdaw boy] [nányā shàonián] [Greek translation]
La Robe et l'Échelle lyrics
少年英雄小哪吒 [Young little hero Nezha] [Shào nián yīng xióng xiǎo nǎ zhā] [Russian translation]
新世界 [New World] [Xīn shìjiè] [Russian translation]
我离孤单几公里 [Few Miles Away From Loneliness] [Wǒ lí gūdān jǐ gōnglǐ] [Transliteration]
斗牛 [BULLFIGHT] [dòuniú] lyrics
故乡的云 [Cloud in Hometown] [Gùxiāng de yún] lyrics
平凡之路 [Ordinary Path] [Píng fán zhī lù] [Transliteration]
山海 [Mountain and Sea] [Shānhǎi] lyrics
想见你 [Want to see you] [Russian translation]
如果你是李白 [If you were Li Bai] [Rúguǒ nǐ shì lǐ bái] lyrics
拆弹专家 [Bomb Squad] [chāi dàn zhuānjiā] [Russian translation]
寒鸦少年 [Jackdaw boy] [nányā shàonián] [Russian translation]
忧伤的巨人 [The Giant In Sorrow] [Yōus shāng de jù rén] lyrics
寻 [Seek] [Xún] [Russian translation]
异类 [Aliens] [yìlèi] [Russian translation]
我 [Wǒ] [English translation]
孩子 [Child] [háizi] [Russian translation]
Let Me Dream A While lyrics
好想爱这个世界啊 [I want to love this world] [Hǎo xiǎng ài zhège shìjiè a] [Transliteration]
小镇里的花 [xiǎo zhèn lǐ de huā] [Russian translation]
故乡的云 [Cloud in Hometown] [Gùxiāng de yún] [Russian translation]
寒鸦少年 [Jackdaw boy] [nányā shàonián] lyrics
寻 [Seek] [Xún] lyrics
寻 [Seek] [Xún] [English translation]
我管你 [I don't care] [wǒ guǎn nǐ] [Russian translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved