Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Seiko Matsuda Lyrics
私だけの天使 [Watashi dake no Tenshi] lyrics
仕事が終わって 家に帰ったら パジャマでかけて来て こぼれんばかりの笑顔で優しく むかえてくれる ごめんね いつでも 待たせるばかりで 淋しい思いをきっとしているでしょうね どんな時でも涙を見せないで 微笑んでいる 天使のように可愛い顔をしたあなたが ママの大切な世界にひとつの 輝く宝物 疲れ...
私だけの天使 [Watashi dake no Tenshi] [English translation]
I'm done with work And I'm going home In your pajamas, you rush, With kindness in your overflowing smile, To greet me 'I'm sorry I can keep waiting fo...
私だけの天使 [Watashi dake no Tenshi] [Spanish translation]
Si al final del trabajo Vuelvo a casa, Tú, con el pijama puesto Y con una cara que rebosa de alegría Sales a encontrarme Perdón. Por siempre Te hago ...
私だけの天使 [Watashi dake no Tenshi] [Transliteration]
Shigoto ga owatta Uchi ni kaettara Pajama de kakete kite Koboren bakari no egao de yasashiku Mukaete kureru Gomen ne itsu demo Matasete bakari de Sami...
秘密の花園 [Himitsu no hanazono] lyrics
月灯り青い岬に ママの眼をぬすんで来たわ 真夜中に呼び出すなんて あなたってどういうつもり 真面目にキスしていいの なんて ムードを知らない人 ああ あせるわ Moonlight magic 私のことを 口説きたいなら三日月の夜 Hold me tight 入江の奥は 誰も 誰も知らない 秘密の花園...
秘密の花園 [Himitsu no hanazono] [English translation]
月灯り青い岬に ママの眼をぬすんで来たわ 真夜中に呼び出すなんて あなたってどういうつもり 真面目にキスしていいの なんて ムードを知らない人 ああ あせるわ Moonlight magic 私のことを 口説きたいなら三日月の夜 Hold me tight 入江の奥は 誰も 誰も知らない 秘密の花園...
秘密の花園 [Himitsu no hanazono] [Spanish translation]
月灯り青い岬に ママの眼をぬすんで来たわ 真夜中に呼び出すなんて あなたってどういうつもり 真面目にキスしていいの なんて ムードを知らない人 ああ あせるわ Moonlight magic 私のことを 口説きたいなら三日月の夜 Hold me tight 入江の奥は 誰も 誰も知らない 秘密の花園...
秘密の花園 [Himitsu no hanazono] [Spanish translation]
月灯り青い岬に ママの眼をぬすんで来たわ 真夜中に呼び出すなんて あなたってどういうつもり 真面目にキスしていいの なんて ムードを知らない人 ああ あせるわ Moonlight magic 私のことを 口説きたいなら三日月の夜 Hold me tight 入江の奥は 誰も 誰も知らない 秘密の花園...
秘密の花園 [Himitsu no hanazono] [Transliteration]
月灯り青い岬に ママの眼をぬすんで来たわ 真夜中に呼び出すなんて あなたってどういうつもり 真面目にキスしていいの なんて ムードを知らない人 ああ あせるわ Moonlight magic 私のことを 口説きたいなら三日月の夜 Hold me tight 入江の奥は 誰も 誰も知らない 秘密の花園...
素敵な明日 [Sutekina ashita] lyrics
眠れない終わらない 悲しくつらい夜も もうすぐ明けていくから 涙色 悲しみの パジャマを脱ぎすてたら 太陽のシャワー浴びて しあわせ色 とっておきの服に着替え 飛び出してく 夏の場面に 泣いた恋に さよならだね 弱虫だった私 振り向かないよ 前を向いて ふみだして行く 今日から いきつけのカフェテラ...
素敵な明日 [Sutekina ashita] [Transliteration]
Nemurenai owaranai Kanashiku tsurai yoru mo Mou sugu aketeyuku kara Namida iro kanashimi no PAJAMA wo nugisutetara Taiyou no SHAWAA abite Shiawase iro...
素敵にOnce Again [Suteki ni once again] lyrics
ふざけて 抱きあった あの日の二人が 写真の向こうから 私を見つめてるのよ ずっと長い間 開けなかった アルバム 今は時が過ぎて やっと なつかしい思い出に そうね… going back 輝いてた あの日のよう (Sharing our love forever) Going back あふれるく...
素敵にOnce Again [Suteki ni once again] [English translation]
We embraced playing that day You stare at me from the other side of the picture An album I didn't open for a long time Now that time passed, memories ...
素敵にOnce Again [Suteki ni once again] [Spanish translation]
Los dos nos abrazamos jugando aquel día Desde el otro lado de la foto, me miras Un album que no abría por un largo tiempo Ahora que el tiempo pasó, lo...
素敵にOnce Again [Suteki ni once again] [Transliteration]
Fuzakete dakiatta ano hi no futari ga Shashin no mukō kara watashi o mitsumeteru no yo Zutto nagai aida akenakatta arubamu Ima wa toki ga sugite yatto...
続・赤いスイートピー [Zoku akai sweet pea] lyrics
アルバムの最後の色あせた押し花が 海辺に誘うの 駅員に頼んで写真撮ってもらった 同じベンチで あなたがいないだけ 赤いスイートピーの花が咲く 季節がまた来るの もしも強引にこの腕を つかんで生きてくれたら 続いてるの? 幸福な結婚してると聞いた時 何故かほっとした 優しいあなたには 優しい人がいい ...
続・赤いスイートピー [Zoku akai sweet pea] [English translation]
アルバムの最後の色あせた押し花が 海辺に誘うの 駅員に頼んで写真撮ってもらった 同じベンチで あなたがいないだけ 赤いスイートピーの花が咲く 季節がまた来るの もしも強引にこの腕を つかんで生きてくれたら 続いてるの? 幸福な結婚してると聞いた時 何故かほっとした 優しいあなたには 優しい人がいい ...
続・赤いスイートピー [Zoku akai sweet pea] [Spanish translation]
アルバムの最後の色あせた押し花が 海辺に誘うの 駅員に頼んで写真撮ってもらった 同じベンチで あなたがいないだけ 赤いスイートピーの花が咲く 季節がまた来るの もしも強引にこの腕を つかんで生きてくれたら 続いてるの? 幸福な結婚してると聞いた時 何故かほっとした 優しいあなたには 優しい人がいい ...
続・赤いスイートピー [Zoku akai sweet pea] [Transliteration]
アルバムの最後の色あせた押し花が 海辺に誘うの 駅員に頼んで写真撮ってもらった 同じベンチで あなたがいないだけ 赤いスイートピーの花が咲く 季節がまた来るの もしも強引にこの腕を つかんで生きてくれたら 続いてるの? 幸福な結婚してると聞いた時 何故かほっとした 優しいあなたには 優しい人がいい ...
花びら [Hanabira] lyrics
この気持どこから やってくるのでしょうか 風が吹くそのたびに 頬がピンクに染まる私よ それはきっと風のせい そっと耳打ちするの 夏の終りの潮風よ 心がピンクに染まる私よ 子供じみた遊びなど卒業した Kissされたあの午後がやきついているの ひと夏の出来事じゃ 終らない予感なの 20才前はじめての 渦...
<<
17
18
19
20
21
>>
Seiko Matsuda
more
country:
Japan
Languages:
Japanese, English, Chinese, French
Genre:
Pop
Official site:
http://www.seikomatsuda.co.jp/
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Seiko_Matsuda
Excellent Songs recommendation
Corleone lyrics
Hello Buddy lyrics
Sing a Rainbow lyrics
Je ne suis qu'un homme lyrics
Help The Country lyrics
Bye Bye Darling lyrics
Sei [b+B] lyrics
Avishai Cohen - It's been so long
Io sto con te [ma amo un'altra] lyrics
Stay lyrics
Popular Songs
Return of the Grievous Angel lyrics
Watergirl lyrics
Jailhouse lyrics
I Belong to You lyrics
If You Go Away [original version] lyrics
Joel Corry - Head & Heart
Oh Santa lyrics
Rat du macadam lyrics
Portrait of a Man lyrics
Je l'aime à mourir lyrics
Artists
Songs
Duny
L'Orchestra Italiana
Swedish Worship Songs
Miltos Pashalidis
Muzsikás
Aslan Ahmadov
Antonio Prieto
Luca Madonia
Michalis Violaris
The Petersens
Ruby Murray
Daniel Kahn & The Painted Bird
Ignaz Franz
Sarah Pacheco
Malcolm Roberts
Konstantina
Angelika Milster
Sofie Thomas
Zhanna Aguzarova
Peter Cheung & Andrew Cheung
Catalan Folk
Jumbo
Brooklyn Tabernacle Choir
Awaara (OST)
Lada Dance
The Shelton Brothers
Luciano Tajoli
Les Charlots
Filip Rudan
Al Jolson
Ustadh Babak Radmanesh
Lo Man Chong
O.D.HALL Jr.
Yuliya Peresild
Danny Berrios
Lakis Papadopoulos
The Replacements
Giota Negka
Emily Linge
DONI
Alisa Ignateva
Ernesto de Curtis
Ilse Hass
Samy Clark
Hillsong Brasil
Père René Larocque
Sardinian & Corsican Folk
Virginia López
Magali Noël
Trixie Kühn
Hein Simons (Heintje)
Bluvertigo
István a Király - Rock Opera
Nora Aunor
Emmy Rossum
The Weavers
Bret Michaels
Etnon
Spanish Folk
John Gary
Echosmith
Libby Holman
Marty Robbins
The Blue Diamonds
Michalis Menidiatis
Los Hermanos Rigual
Wheatus
Hugh P & Maria
Kortatu
Colette Deréal
Anne Murray
Arşın Mal Alan (OST)
Ed Ames
The Overtunes
Bart Baker
Panos Gavalas
Valentina Legkostupova
Dave Days
Britt Warner
Mandy Harvey
Russian romances
the Purple Hulls
Petra (USA)
Catalan Children Songs
Yukari Itō
Tiffany Foxx
Maranatha Singers
Corry
Yevgeny Yevtushenko
Katerina Stanisi
Brian Wilson
Malawi Folk
Al Martino
Adoro
Natan Mirov
Giannis Kalatzis
The Everly Brothers
Enzo Avitabile
Anja Lehmann
Julia Axen
Thema Nr.1 lyrics
The Heart Gets No Sleep [Russian translation]
The Heart Gets No Sleep lyrics
Strange [Turkish translation]
Spring nicht lyrics
That day [Arabic translation]
Spring nicht [Turkish translation]
Spring nicht [Greek translation]
Spring nicht [Finnish translation]
Stich ins Glück [Dutch translation]
Strange [German translation]
[You're the] Devil in Disguise lyrics
The World We Knew [Over And Over] lyrics
That day [Bosnian translation]
The Heart Gets No Sleep [Greek translation]
Spring nicht [French translation]
The Heart Gets No Sleep [Russian translation]
That day [Greek translation]
Spring nicht [Finnish translation]
Träumer [Latvian translation]
Totgeliebt [English translation]
Spring nicht [Turkish translation]
Thema Nr.1 [Dutch translation]
Träumer lyrics
Spring nicht [English translation]
Stop, Babe [Russian translation]
Strange [Serbian translation]
Totgeliebt lyrics
Träumer [Greek translation]
Strange [Spanish translation]
Totgeliebt [Swedish translation]
Strange [Bosnian translation]
The Heart Gets No Sleep [German translation]
Totgeliebt [Bosnian translation]
Träumer [Danish translation]
Thema Nr.1 [Slovenian translation]
Träumer [Arabic translation]
Thema Nr.1 [English translation]
Spring nicht [Russian translation]
That day [French translation]
That day [German translation]
Blue Hawaii lyrics
Stop, Babe [Croatian translation]
Stop, Babe lyrics
Stormy Weather lyrics
Totgeliebt [Greek translation]
Spring nicht [Dutch translation]
Träumer [Hungarian translation]
That day lyrics
Träumer [English translation]
Thema Nr.1 [English translation]
That day [Chinese translation]
Stormy Weather [Russian translation]
Stop, Babe [Italian translation]
Totgeliebt [English translation]
Spring nicht [Tagalog [dialects] translation]
Träumer [Dutch translation]
Strange [Italian translation]
That day [Polish translation]
Stop, Babe [Russian translation]
That day [Spanish translation]
That day [Azerbaijani translation]
Stormy Weather [Italian translation]
The Heart Gets No Sleep [French translation]
Spring nicht [Portuguese translation]
That day [Italian translation]
That day [Dutch translation]
Spring nicht [English translation]
Träumer [French translation]
Spring nicht [Tagalog [dialects] translation]
Totgeliebt [French translation]
Thema Nr.1 [French translation]
Strange [French translation]
Stop, Babe [Spanish translation]
Totgeliebt [French translation]
Sonnensystem [Turkish translation]
Strange [Chinese translation]
Stich ins Glück [English translation]
Spring nicht [English translation]
Totgeliebt [Turkish translation]
That day [Arabic translation]
That day [Turkish translation]
Stop, Babe [French translation]
Strange [Greek translation]
Stormy Weather [Greek translation]
Träumer [Italian translation]
Stich ins Glück lyrics
The Heart Gets No Sleep [Spanish translation]
Totgeliebt [Russian translation]
Träumer [English translation]
Spring nicht [Romanian translation]
Spring nicht [Italian translation]
The Heart Gets No Sleep [Italian translation]
Stich ins Glück [Serbian translation]
Strange lyrics
Träumer [English translation]
Stich ins Glück [French translation]
Stich ins Glück [Greek translation]
Stormy Weather [French translation]
Totgeliebt [Polish translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved