Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Myslovitz Lyrics
Kilka błędów popełnionych przez dobrych rodziców lyrics
Jestem przez was przytłoczony, genetycznie obciążony Czuję wielką słabość w sobie, dla nich jestem nikt Czuję się jak ktoś przegrany, w tłumie ludzi n...
Kilka błędów popełnionych przez dobrych rodziców [English translation]
I'm opressed by your own burden and genetically determined I feel weak and doomed to failure, I'm a shit to them And I seem to lose, as always in the ...
Kilka błędów popełnionych przez dobrych rodziców [Italian translation]
Sono oppresso da voi, ho un difetto ereditario. Sento una grande debolezza dentro di me, per loro non sono nessuno. Mi sento un perdente, invisibile n...
Kilka uścisków kilka snów lyrics
Zastygła w pozach jesień Autobus pędzi po brzegi wypchany zmęczeniem Trzymając cię za rękę Brak entuzjazmu odbierasz jak opuszczenie Rozmowa pustych k...
Kilka uścisków kilka snów [English translation]
Autumn freezed in poses, The bus is speeding filled with tiredness Holding your hand, Lack of enthusiasm you view as a leaving Talking of empty chairs...
Kilka uścisków kilka snów [English translation]
Freezed at the posed autumn The coach is speeding full of weariness Hanging yor hand No entusiasm you find as a abandoning Talk empty chairs Loosing y...
Kobieta lyrics
I tak jak ptak dotykasz wiatr Słodyczy smak, poranny wiatr Wołasz mnie Każdego dnia budzi mnie blask Dziś twoja twarz, kobiecy czar Wołasz mnie
Kobieta [English translation]
Like a bird you touch the wind The taste of bliss, the morning wind You call me Everyday the shine wakes me up Today your face, womanly charm You call...
Kominy, biedronki i czereśnie lyrics
Stoję na krześle i zrywam z drzewa czereśnie A w małym pudełku trzymam biedronki na szczęście Stoję i nudzę się, stoję i nudzę się Gdy skończy się lat...
Kominy, biedronki i czereśnie [English translation]
Stoję na krześle i zrywam z drzewa czereśnie A w małym pudełku trzymam biedronki na szczęście Stoję i nudzę się, stoję i nudzę się Gdy skończy się lat...
Kraków lyrics
Kraków jeszcze nigdy tak jak dziś Nie miał w sobie takiej siły i Może to ten deszcz, może przez tę mgłę Może to mój nastrój Ale w każdej twarzy ciągle...
Kraków [English translation]
Cracow has never had such a power like today Maybe it's this rain, maybe it's this fog Maybe it's my mood But in every face I still See You. The Marke...
Krótka piosenka o miłości lyrics
Jak nic znudzona światem Wyrzucasz do kosza wczorajsze sny Szaro-nieśmiały dzień Zagląda spóźniony przez zamknięte drzwi W nieprzemakalny płaszcz Ubie...
Krótka piosenka o miłości [English translation]
(You) Bored with the world awfully Throw yesterday's dreams in the bin. Belated Gray-Shy day is looking through the closed door. You dress your though...
Książę życia umiera lyrics
Odurzony Piotruś Pan Zwykle w centrum świata stał Wieczny chłopiec - taki był Przegrał wszystko nie poczuł nic Gdy pełną szklankę wychylił znów Rosły ...
Książę życia umiera [English translation]
Odurzony Piotruś Pan Zwykle w centrum świata stał Wieczny chłopiec - taki był Przegrał wszystko nie poczuł nic Gdy pełną szklankę wychylił znów Rosły ...
Książka z drogą w tytule lyrics
Kupiłaś mi książkę z drogą w tytule, fantazja przeczy nudzie Na niebie naprawdę nic się nie dzieje, drogami rządzą ludzie Dzieciństwo minęło stanowczo...
Książka z drogą w tytule [English translation]
You've bought for me a book with road in the title, fantasy denies boredom On the sky nothing happens, people control the ways Childhood passed defini...
Maj lyrics
Widzę cię każdego ranka, w każdy dzień Twych włosów cień ozdabia każdy mój sen Proszę spójrz na mnie choć raz By kwitnąć mógł mego życia smak Pozwól m...
Maj [English translation]
I see you every morning, every day A shadow of your hair decorates every my dream Please, look at me at least once To the taste of my life could bloom...
<<
3
4
5
6
7
>>
Myslovitz
more
country:
Poland
Languages:
Polish, English, French
Genre:
Rock
Official site:
http://www.myslovitz.pl/
Wiki:
http://pl.wikipedia.org/wiki/Myslovitz
Excellent Songs recommendation
You Send Me Flying [Cherry] lyrics
( ᐛ]Paa [( ᐛ]パァ]
SuzukiP - 鶴丸センセーション [Tsurumaru Sensation]
雨音色 [Amaneiro] [Transliteration]
逆さまレインボー [Sakasama Rainbow]
逆さまレインボー [Sakasama Rainbow] [English translation]
迷的サイバネティックス [Meiteki Cybernetics] [Meiteki saibanetikkusu] [Transliteration]
SuzukiP - 魔女 [Majo]
飴と鎖 [Ame to kusari] [Bulgarian translation]
運命決定論 [Unmei ketteiron] [English translation]
Popular Songs
雨とペトラ [Ame to petora] lyrics
鈍色の街 [Niibiro no Machi]
雲になったら [Kumo ni nattara] lyrics
HitoshizukuP - 雨夢楼 [Amayumerō]
閃光⇔Frustration [Senkō⇔Frustration] [Transliteration]
GigaP - +♂
She's Not Him lyrics
遊び愛 [Asobi Ai]
錦の舞 -Remix完全版- [Nishiki no Mai -Remix Kanzenban-] [English translation]
Sasakure.UK - *ハロー、プラネット。 [*Hello, Planet.]
Artists
Songs
We Best Love: No. 1 For You (OST)
Gde Fantom?
DJ Kenno
+Plus
Fidel Rueda
Danny Saucedo
SEEMEE
Minelli
DJ Slon
Pornofilmy
Roberto Tapia
Mark Condon
Dana Halabi
Sierra Burgess Is a Loser (OST)
Aaron Carter
104
Hedley
Jowell & Randy
Winny Puhh
Johnny Sky
Nawal El Kuwaitia
L.O.C.
Şenay
Bodyslam
StackOnIt Music
Azad
Barış Manço
AsapSCIENCE
Shanghai (OST)
Yaşar Güvenir
Gnash
Fazıl Say
Pirates of the Caribbean (OST)
Asim Yildirim
Pooh
Tinie Tempah
Lariss
Saro
Pamela Spence
Matias Damásio
IRA (Poland)
Dhvani Bhanushali
Panagiotis Rafailidis
SODA LUV
Negrita
ATB
Lambe Alabakovski
Yehudit Ravitz
Lilo
DiWilliam
Rohan Rathore
RØNIN
Mahdi Moghaddam
Big Baby Tape
Zhang Zhehan
Chisato Moritaka
Supertramp
Junho
PJ Harvey
Jon Secada
ElyOtto
Irina Bilyk
B'z
10AGE
Jacques Offenbach
Pandora (México)
Bella Poarch
American Folk
Anna Lesko
Onkel Kånkel
Durnoy Vkus
Eypio
Mohit Chauhan
Gabriela Gunčíková
Dylan Wang
Maranatha
Antonija Šola
Donghae
Jovana
Mayday
Ljuba Aličić
Don Harris
Fayza Ahmed
StarBoi3
A bazz
Giuseppe Di Stefano
Los Moles
Tones and I
Eels
Aashiqui 2 (OST)
Nikolas Asimos
S.Janaki
Emil Dimitrov
Village People
Giannis Tassios
Hildegard Knef
Delacey
Kiralık Aşk (OST)
kis-kis
VICTORIA (Bulgaria)
Das Lied des Volkes [Do You Hear the People Sing?] lyrics
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Finnish translation]
Ce n'est rien lyrics
Zamba azul lyrics
Do You Hear the People Sing? [Reprise] lyrics
Ce n'est rien [English translation]
Do You Hear the People Sing? [Indonesian translation]
Τη θάλασσας το νερόν lyrics
Do You Hear the People Sing? [Chinese translation]
Comment Faire? [English translation]
احبك جدأ lyrics
Do You Hear the People Sing? [French translation]
Do You Hear the People Sing? [Indonesian translation]
Chi sarò io lyrics
Drink With Me [German translation]
Folkets sang [Do you hear the people sing] [English translation]
Drink With Me [Spanish translation]
Eu Tinha um Sonho pra Viver [I Dreamed a Dream] [English translation]
Les Misérables [Musical] - Do You Hear the People Sing [by 17 Valjeans ver.]
Do You Hear the People Sing? [Japanese translation]
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Turkish translation]
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Spanish translation]
ابرای پاییزی [Abraaye Paayizi] lyrics
Do You Hear the People Sing? [Persian translation]
Epilogue lyrics
Do You Hear the People Sing? [Hebrew translation]
The Happiest Christmas Tree lyrics
Do You Hear the People Sing? [Russian translation]
Sean Paul - Naked Truth
Do You Hear the People Sing? [Bulgarian translation]
Come to Me [Fantine's Death] [Finnish translation]
Donnez, donnez [English translation]
Do You Hear the People Sing? [German translation]
Eu Tinha um Sonho pra Viver [I Dreamed a Dream] lyrics
Comme un Homme [Bring Him Home] lyrics
Do You Hear the People Sing? [Belarusian translation]
ЯТЛ [YATL] lyrics
Do You Hear the People Sing [by 17 Valjeans ver.] [English translation]
Desde hoy [Starting Now] lyrics
Fantine et monsieur Madeleine [English translation]
Do You Hear the People Sing? [Estonian translation]
Do You Hear the People Sing? [Turkish translation]
Do You Hear the People Sing? [Dutch translation]
Dans ma vie [English translation]
Do You Hear the People Sing? [Azerbaijani translation]
Drink With Me [Greek translation]
Do You Hear the People Sing? [Chinese translation]
Cosette: dans la vie lyrics
Drink With Me [Danish translation]
Take You High lyrics
Folkets sang [Do you hear the people sing] [English translation]
My Lips Remember Your Kisses lyrics
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Indonesian translation]
Do You Hear the People Sing? lyrics
Do You Hear the People Sing? [Spanish translation]
Donnez, donnez lyrics
Do You Hear the People Sing? [Greek translation]
Drink With Me [Turkish translation]
כל הנשמה [Kol haneshama] lyrics
Do You Hear the People Sing? [French translation]
Αν δεις καράβι να περνά [An dís karávi na perná] lyrics
Come to Me [Fantine's Death] lyrics
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Italian translation]
Drink With Me [Japanese translation]
Dans ma vie lyrics
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Chinese translation]
Ντιρλαντά [Dirlada] lyrics
Fantine et monsieur Madeleine lyrics
Epilogue: La lumière lyrics
Comme un Homme [Bring Him Home] [English translation]
Do You Hear the People Sing? [Italian translation]
Drink With Me lyrics
Amantes de ocasión lyrics
Do You Hear the People Sing? [Finnish translation]
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Italian translation]
Do You Hear the People Sing? [Finnish translation]
Epilogue [Turkish translation]
Do You Hear the People Sing? [Chinese translation]
Do You Hear the People Sing? [Lithuanian translation]
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [French translation]
Do You Hear the People Sing? [Russian translation]
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [German translation]
Dites-moi ce qui se passe lyrics
Do You Hear the People Sing? [Norwegian translation]
Drink With Me [Finnish translation]
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Greek translation]
Do You Hear the People Sing? [Turkish translation]
Dites-moi ce qui se passe [English translation]
Send for Me lyrics
For mig selv [On my Own] lyrics
Do You Hear the People Sing? [Filipino/Tagalog translation]
Do You Hear the People Sing? [Latvian translation]
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Filipino/Tagalog translation]
Drink With Me [French translation]
Folkets sang [Do you hear the people sing] lyrics
Drink With Me [Finnish translation]
Epilogue: La lumière [English translation]
Do You Hear the People Sing? [Arabic translation]
Comment Faire? lyrics
Drink With Me [French translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved