Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Sezen Aksu Lyrics
Kavaklar [Norwegian translation]
Åh popler, Åh popler Kroppen min er kaldt, hjertet mitt kribler Med en grov par saks Åh, de har skåret meg ut av et gammelt fotografi Halvparten av ki...
Kavaklar [Persian translation]
آه سپیدار آه سپیدار تنم سرد میشود و قلبم میسوزد مرا بی رحمانه با یک قیچی آه از یک عکس قدیمی بریدند نیمی از چهره ام آنجا ماند که خود را با خلا کامل میک...
Kavaklar [Romanian translation]
Oh plopilor, oh plopilor Corpul meu este rece, inima mea se cutremura Cu o pereche de foarfece brute, Oh, mi-au taiat o veche fotografie Jumatate din ...
Kavaklar [Serbian translation]
О тополе, о тополе Мојем телу је хладно, срце моје штипа С грубом ножицама Ах они су ми урезивали из старе фотографије Половина образа мојега је остао...
Kavaklar [Swedish translation]
Åh poplar, åh poplar Min kropp är kall, mitt hjärta stickar Med en grov sax Åh de klippte mig ur ett gammalt fotografi Hälften av min kind var kvar dä...
Kaybedenler lyrics
Ne hazin değil mi sevgilim hikayemiz ? Maalesef pek farkı yok diğerlerinden. İtiraz etmedik, itiraf etmedik, Kaybedenlerdendik değerlerinden... Bari s...
Kaybedenler [Arabic translation]
كم هي حزينة حكايتنا أليس كذلك حبيبي ؟ للأسف , هي كالكثير من قصص الحب ليس هناك فرف كبير لم نعترض , لم نعترف بأننا فقدنا قيمتنا على الأقل بعد ذلك هل أصب...
Kaybedenler [English translation]
Isn't it so sad, my love, our story ? Regret, it is not much different from the others. We didn't resist, we didn't confess, We were from those who lo...
Kaybedenler [Persian translation]
چه حکایت غم انگیزی است عزیزم مگر نه؟ افسوس تفاوتی با حکایت های دیگران ندارد نه مقاومتی کردیم و نه اعترافی از کسانی بودیم [که چیزها یا کسانی] که برایشا...
Kaybolan Yıllar lyrics
Dönüşü yok beraberce karar verdik ayrılmaya Alışmalı arkadaşça yolları ayırmaya Şimdi artık gözyaşları gereksiz akmamalı Alışmalı kendi yaramızı kendi...
Kaybolan Yıllar [Arabic translation]
لا مجال للعودة فقد قررنا سويّا الإنفصال علينا أن نعتاد على افتراق طريقينا بطريقة ودية من الآن فصاعدًا لاداعي للدموع، يجب أن لا تنهمر علينا أن نعتاد عل...
Kaybolan Yıllar [Arabic translation]
لن يسعنا التراجع، فلقد قررنا أن نفترق فعلينا أن نعتاد على أن تفترق دروبنا بالحسنى فلا فائد تُرجى من البكاء، فلا داعي للبكاء علينا أن نعتاد على أن نضّم...
Kaybolan Yıllar [Bulgarian translation]
Няма връщане назад, заедно решихме да се разделим Трябва да свикнем да вървим приятелски по отделни пътища Сега вече е излишно да се леят сълзи Трябва...
Kaybolan Yıllar [English translation]
There is no return, we decided to break up We should get accustomed to splitting up our ways friendly Now the tears are meaningless, they should not b...
Kaybolan Yıllar [French translation]
Il n'y a pas de retour possible, nous avons décidé de nous séparer Habituons-nous à faire diverger nos chemins amicalement Désormais les larmes superf...
Kaybolan Yıllar [German translation]
Es gibt keinen Weg zurück, wir haben gemeinsam entschieden, uns zu trennen Wir sollten uns daran gewöhnen, dass wir getrennte Wege gehen und Freundsch...
Kaybolan Yıllar [Greek translation]
Δεν υπάρχει επιστροφή, από κοινού πήραμε την απόφαση να χωρίσουμε. Πρέπει να συνηθίσουμε να βαδίζουμε σε διαφορετικούς δρόμους σαν φίλοι. Τώρα πια δεν...
Kaybolan Yıllar [Pashto translation]
را ستنيدل نستہ، موږ پہ ګډہ د سرہ جلا کېدلو پرېکړہ وکړہ ځان بہ ولدوو، پہ ښہ وزہ د لارو جلا کولو یو لہ بلہ اوس بې ځایہ اوښي تویول زروري نہ دي ځان بہ ...
Kaybolan Yıllar [Persian translation]
راه برگشتى وجود نداره، با هم تصميم به جدايى گرفتيم بايد عادت كنيم راه هامونو جدا كنيم و با هم دوست بمونيم الان ديگه اشكامون نبايد بريزن، بى فايده ست ب...
Kaybolan Yıllar [Portuguese translation]
Não há como voltar atrás; já decidimos nos separar. Temos de seguir caminhos separados, embora como amigos Agora não devemos derramar báguas; não teri...
<<
39
40
41
42
43
>>
Sezen Aksu
more
country:
Turkey
Languages:
Turkish, Kurdish (Kurmanji)
Genre:
Pop
Official site:
http://www.sezenaksu.com.tr/
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Sezen_Aksu
Excellent Songs recommendation
Πόσο θα `θελα [Poso tha'thela] lyrics
Πράγματα σπάω [Prágmata spáo] lyrics
Πώς αλλάζει ο καιρός [Pos Allazei o Kairos] [English translation]
Περασμένα ξεχασμένα [Perasmena ksehasmena] [Romanian translation]
چلے تو کٹ ہی جائے گا [Chale To Kat Hi Jayega] lyrics
Περασμένα ξεχασμένα [Perasmena ksehasmena] [Romanian translation]
Πες το ξανά μ'ένα φιλί [Pes to xana m'ena fili] [English translation]
Πες το μ'ένα φιλί [Pes To M'Ena Fili] [Transliteration]
Πρόβα [Prova] lyrics
Πιο πάνω από σένα [Pio Pano Apo Sena] [Transliteration]
Popular Songs
Πιο πάνω από σένα [Pio Pano Apo Sena] [English translation]
Που να κρυφτώ [Pou Na Krifto] [English translation]
Πες το μ'ένα φιλί [Pes To M'Ena Fili] [Turkish translation]
Πόσο θα `θελα [Poso tha'thela] [Transliteration]
Πώς αλλάζει ο καιρός [Pos Allazei o Kairos] [Italian translation]
Που να κρυφτώ [Pou Na Krifto] lyrics
Ποιός είσαι εσύ [Poios Eisai Esy] [Turkish translation]
Ποιός είσαι εσύ [Poios Eisai Esy] [English translation]
Περίεργες Μέρες [Períeryes Méres] [English translation]
Πες το μ'ένα φιλί [Pes To M'Ena Fili] [English translation]
Artists
Songs
God of War (OST)
Mandisa
Ana Cañas
Raja Rani (OST) [1973]
Statuto
IGNEA
Carlos Diaz Gestal
Perigeo
Blxst
Magazine (Brazil)
Frankie Paul
Dizzee Rascal
The Toadies
Zarnigor Zar
Pierdavide Carone
Danity Kane
Orfeón del Teleclub de Trabajadores de Mondoñedo
benny blanco
Tropicalia
Pixinguinha
Los Yaki
Aurora Miranda
Polo
Sofia Fyodorova
Luiza Possi
Chabuca Granda
HOGNI
Ação da Cidadania
Baby do Brasil
Stadio
Jasmine V
Redfoo
Gustaf Fröding
Sonia Theodoridou
Nelson Cavaquinho
Shenseea
Besa
Peninha
Metrô (Brazil)
Hidden Citizens
Kristian Blak & Yggdrasil
Steve Thomson
Bola de Nieve
Giuliano e i Notturni
Emilio Locurcio
At Eighteen (OST)
Justine Skye
Henri Salvador
Se Essa Rua Fosse Minha
Nei Lisboa
Ally Brooke
Coral Polifônica de Chantada
Nancy Wilson
The Sapphires (OST) [2012]
Carolina Soares
Tanxedoras
Roberto Blanco
Zé Keti
Charlene & Stevie Wonder
Babyface
Bobbi Humphrey
Galician folk
Mooki
Jawsh 685
Tomita Kōsei
A Cor do Som
Temple Of The Dog
Giorgos Martos
Nella Rojas
Tulisa
One More Time
The Allman Brothers Band
Zeca Veloso
Family Four
Elin Brimheim Heinesen
Leck
John Lunn
Jermaine Jackson
João do Vale
Kid Ink
Jorge Mautner
Blackfoot
Pat Rhoden
Dino
Arranco de Varsóvia
Flávio Venturini
Riachão
Cascatinha & Inhana
Katie James
Luciano Chessa
J2
Lyrica Anderson
Silvio d'Anza
Angela Baraldi
Remy Zero
Chilli
Monkey Business
Lil Jon
Wando
Rossella Valenti
Πώς να ξεχάσει κανείς την Αυγή; [Pos na xehasi kanis tin Avyi?] lyrics
غابت الشمس [Ghabit al-shams] lyrics
Νυχτοπεντοζάλης [Nihtopentozalis] lyrics
Why Do Fools Fall In Love lyrics
Hyver lyrics
Somebody's Crying lyrics
Wild love lyrics
Φίλε μου [File mou] lyrics
It's a jungle out there lyrics
In Passing [Lombard translation]
Trav’lin’ All Alone lyrics
Should've Known Better lyrics
Δύο και άλλα δυο βήματα [Dhío kai álla dhio vímata] lyrics
Lapsuuden metsä [English translation]
ميحانه ميحانه [Maihana, maihana] lyrics
Tengo Diecisiete Años lyrics
Ihmisen lento [English translation]
Ikuinen virta lyrics
Advienne que pourra lyrics
Ihmisen lento lyrics
Hüz'nün İsyan Olur lyrics
Най-добрия [Nai-dobria] lyrics
Mecano - Hoy no me puedo levantar
Train Of Thought lyrics
Peter Gabriel - Intruder
Summertime lyrics
When a Woman Loves a Man lyrics
Ikuinen virta [Italian translation]
Лъжец си беше ти [Lǎžec si beše ti] lyrics
Murmúrios lyrics
Μια φορά μονάχα φτάνει [Mia fora monaha ftanei] lyrics
Islands of Light [Finnish translation]
Et mon cœur en prend plein la gueule lyrics
Ikuinen virta [English translation]
Night and Day lyrics
Pedro Capó - Como lo hiciste ayer
J'ai mal à l'amour lyrics
In Passing lyrics
Ikävänkantaja [French translation]
اولاد كنا اولاد [Wlad] lyrics
Kummajaisten joukko [English translation]
Good Morning Heartache lyrics
Kultaan kuun [Russian translation]
Ay, Curro, Curro Romero lyrics
Lover Man [Oh, Where Can You Be?] lyrics
Ihmisen lento [Russian translation]
Love's In Our Hearts On Christmas Day lyrics
Islands of Light lyrics
Theme from the Pawnbroker lyrics
Lapsuuden metsä [Russian translation]
Fluorescent lyrics
Behind closed doors lyrics
In Passing [Italian translation]
Bebe Rexha - Bad Bitch
In Passing [Finnish translation]
Lapsuuden metsä lyrics
Θέλω να μ'αγαπάς [Thelo na m'agapas] lyrics
Ikävänkantaja [Russian translation]
Kultaan kuun lyrics
A Sailboat in the Moonlight lyrics
Kultaan kuun [English translation]
Ihmisen lento [Italian translation]
Every Day Is A New Day lyrics
Resistenza lyrics
Kummajaisten joukko lyrics
Hush Now Baby [Russian translation]
Body and Soul lyrics
Ο τρελός [O trelos] lyrics
Délivre-nous lyrics
Crazy He Calls Me lyrics
Την πίκρα μου να βαπτιστείς [Tin píkra mοu na vaptistís ] lyrics
Ikuinen virta [French translation]
Χαλάζι έφερε η ψιχάλα [Halazi efere i psihala] lyrics
In Passing [German translation]
Ljepotica i Zvijer [Beauty and the Beast] lyrics
In Passing [Russian translation]
Croatian Folk - Zvira voda iz kamena
Ikävänkantaja lyrics
يا سيد السلام [Ya Sayed Es-Salam] lyrics
In Passing [Italian translation]
Now lyrics
Ikävänkantaja [English translation]
Ikuinen virta [German translation]
Ikuinen virta [Russian translation]
Unhook the Stars lyrics
Kummajaisten joukko [Russian translation]
Ikuinen virta [Croatian translation]
Ασφαλώς και δεν πρέπει [Asfalós kai den prépei] lyrics
Cuando tú no estás lyrics
Τα παξιμάδια [Ta paximádhia] lyrics
το Μυστικό [To Mystiko] lyrics
Ihmisen lento [French translation]
تسمعني [Tisma'ani] lyrics
Ikuinen virta [English translation]
Islands of Light [Russian translation]
Truth lyrics
C'est quoi, c'est l'habitude lyrics
Ikuinen virta [English translation]
Hush Now Baby lyrics
Cantigas às serranas lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved