Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Maryla Rodowicz Also Performed Pyrics
Vladimir Vysotsky - Кони привередливые [Koni priveredlivye]
Вдоль обрыва, по-над пропастью, по самому по краю Я коней своих нагайкою стегаю — погоняю, — Что-то воздуху мне мало — ветер пью, туман глотаю, Чую с ...
Кони привередливые [Koni priveredlivye] [Bulgarian translation]
По ръба на пропастта, над възхитителната урва аз конете си с нагайка зашлевявам – и ги втурвам. Нещо въздух не достига: гълтам облак, пия буря... Чувс...
Кони привередливые [Koni priveredlivye] [Czech translation]
Kolem srázů, nad propastmi, po samém okraji, koně mé nagajka šlehá - popohání, vzduchu mi nějak schází - vítr piji, mlhu hltám, cítím v hubícím veselí...
Кони привередливые [Koni priveredlivye] [English translation]
O’er the rockface, o’er the precipice, along the edge, the margin I lash steeds with my nagaika whip, I urge them further onward Seems like short I’ve...
Кони привередливые [Koni priveredlivye] [English translation]
Along the cliff, on the brink of the abyss, I brace And whip my horses into the frenzied race. Gasping for air, I swallow fog, drink of the wind I cha...
Кони привередливые [Koni priveredlivye] [English translation]
Ona cliff, above precipice, along the very edge of it I am whipping my fast horses with a lash, I drive them forward I can feel the lack of air,I drin...
Кони привередливые [Koni priveredlivye] [English translation]
Along the cliffs of the abyss, at the very edge and border I am lashing at my horses - driving harder, pushing forward - I feel a shortness in my brea...
Кони привередливые [Koni priveredlivye] [English translation]
O'er a sheer drop, up against the void, along the very border, I am lashing wayward horses with a horsewhip, urging on them: Getting somehow out of ai...
Кони привередливые [Koni priveredlivye] [English translation]
Along the cliff, over the precipice, on the very edge I keep flogging with a whip my horses - drive them to a pace,- Somewhat air not enough for me- I...
Кони привередливые [Koni priveredlivye] [English translation]
On a rugged cliff, the very edge, above the endless chasm I keep lashing at my horses with my whip clenched in a spasm But the air is growing thinner,...
Кони привередливые [Koni priveredlivye] [English translation]
Along the cliff, above the abyss, on the very edge I whip my horses- I rush them Somehow I don't have enough air- I drink the wind, swallow the fog, I...
Кони привередливые [Koni priveredlivye] [Finnish translation]
Jyrkänteellä, reunalla rotkon, partaalla kuilun Hevosia ruoskalla ruoskin, piiskaan, hoputan. Loppuu multa ilma, juon tuulta, nielen usvaa, Nautin, ko...
Кони привередливые [Koni priveredlivye] [Finnish translation]
Pitkin jyrkännettä, kuilun partaalla, aivan reunalla Minä piiskaan hevosiani, hoputan niitä. On jotenkin vaikea hengittää - juon tuulta, nieleksin sum...
Кони привередливые [Koni priveredlivye] [Finnish translation]
Pitkin rinnettä ja pitkin kuilun reunaa eelle, eelle Minä hevosia juoksuttelen, ruoskallani ajan. Ilmaa multa puuttuu, tuulta minä juon ja usvaa niell...
Кони привередливые [Koni priveredlivye] [French translation]
Au long du précipice, au-dessus de l'abîme, à l'extrême bord, Je fouette mes chevaux, — je les excite et les presse — J'ai l'impression de manquer d'a...
Кони привередливые [Koni priveredlivye] [French translation]
Le long du ravin, au-dessus du précipice, tout au bord du gouffre je cravache mes chevaux, je les éperonne. Je manque d'air, je bois le vent, j'avale ...
Кони привередливые [Koni priveredlivye] [French translation]
Le long du ravin, mais au-dessus de l'abîme, à son bord-même Je flagelle et chasse mes chevaux avec une cravache! Pour quelque raison j'ai peu d'air: ...
Кони привередливые [Koni priveredlivye] [French translation]
Le long du ravin, au-dessus du précipice, tout au bord Je fouette mes chevaux de ma nagaïka, je les éperonne L'air me manque - je bois le vent, j'aval...
Hej, Sokoły
Żal, żal za dziewczyną Za zieloną Ukrainą Żal, żal serce płacze Że jej więcej nie zobaczę Ref.: Hej, hej, hej sokoły Omijajcie góry, lasy, doły Dzwoń,...
Ludzkie gadanie
Gdzie diabeł dobranoc mówi do ciotki, gdzie w cichej niezgodzie przyszło nam żyć, na piecu gdzieś mieszkają plotki, wychodzą na świat, gdzie chce im s...
<<
1
2
3
>>
Maryla Rodowicz
more
country:
Poland
Languages:
Polish, Russian, German, English
Genre:
Pop, Rock, Singer-songwriter
Official site:
http://www.marylarodowicz.pl
Wiki:
http://pl.wikipedia.org/wiki/Maryla_Rodowicz
Excellent Songs recommendation
Lontano da qui [French translation]
L'anima vola [English translation]
I giorni dei falò [Long Ago And Far Away] lyrics
All in the Name
L'amore per te [Spanish translation]
Lisert lyrics
Little Eye [Portuguese translation]
Life Goes On [German translation]
Labyrinth [Spanish translation]
چلے تو کٹ ہی جائے گا [Chale To Kat Hi Jayega] lyrics
Popular Songs
L'estate è già fuori lyrics
Lontano da qui lyrics
L'anima vola [German translation]
Life Goes On lyrics
L'amore per te lyrics
Cardi B - Lick [Remix]
Non ti voglio più lyrics
Lisert [Spanish translation]
Lisert [Finnish translation]
All I've Ever Wanted lyrics
Artists
Songs
Cypress Hill
Turmion Kätilöt
Bosse
Pop Smoke
Olivia Lufkin
L’Âme Immortelle
Billie Holiday
Aline Barros
Genta Ismajli
Nicola Di Bari
Jul
Awazên Çiya
You Are My Glory (OST)
Beauty and the Beast (OST)
Palya Bea
Nazem Al-Ghazali
Chris Isaak
Christos Cholidis
NCT U
Huun-Huur-Tu
Hevisaurus
Wadi Al-Safi
Farhod va Shirin
Mike Oldfield
Rainer Maria Rilke
Lou Reed
Ane Brun
Helloween
Christos Dantis
Värttinä
The Civil Wars
Paco Ibañez
The Irrepressibles
Dub Incorporation
Baby Boy
Edward Maya
Ahmed Arif
Emre Kaya
Legend of Fei (OST)
Ivana Selakov
Erkin Koray
Lukas Graham
Slavi Trifonov
Rojda
Suprême NTM
Albanian Folk
Deep Forest
Gwen Stefani
Matisyahu
Lana Jurčević
Tokyo Ghoul (OST)
Tracktor Bowling
Chava Alberstein
El Joker
Loituma
Antonio Molina
Schandmaul
Nekfeu
883
Sasy Mankan
Massiv
Ilias Vrettos
Ikimono Gakari
TVXQ
James Bay
Theatre of Tragedy
Jacek Kaczmarski
A Perfect Circle
Dolphin
DOLL$BOXX
Dimos Anastasiadis
Haytham Shaker
SilentRebel83
La Arrolladora Banda El Limón de René Camacho
Mafia K’1 Fry
İbrahim Erkal
Iggy Pop
LMFAO
Heaven Official's Blessing (OST)
Alpha Blondy
Stone Sour
Jolin Tsai
Pantelis Thalassinos
FAKE TYPE.
Silva Hakobyan
Heintje
Narayan Gopal
Mahmut Orhan
Andy Williams
Andreea Balan
Man with a Mission
SF9
Koma Se Bıra
Eduard Asadov
Cyndi Lauper
Andreea Bănică
Isabelle Boulay
Go Go Squid 2: Dt. Appledog's Time (OST)
George Harrison
Seal
별이 빛나는 이 밤 [PARADISE] [byeol-i bichnaneun i bam] [Russian translation]
설렘이라는 건 [When I Was In Love] [seollem-ilaneun geon] lyrics
불꽃 [Eternal Flame] [bulkkoch] lyrics
빛나리 [Shine] [bichnali] [Spanish translation]
소중한 약속 [To Universe] [sojunghan yagsog] [Transliteration]
바스키아 [Basquiat] [baseukia] [Uzbek translation]
빛나리 [Shine] [bichnali] [Transliteration]
멋있게 랩 [Get That Drink] [meos-issge laeb] lyrics
Πάντα θα Ξημερώνει [Panta tha Ksimeronei] lyrics
설렘이라는 건 [When I Was In Love] [seollem-ilaneun geon] [Russian translation]
머물러줘 [Stay with me] [meomulleojwo] lyrics
밤에 비가 내리면 [When It Rains in Night] [bam-e biga naelimyeon] lyrics
빗물 샤워 [Shower of rain] [bismul syawo] lyrics
Última Canción lyrics
동백꽃 [Camellia] [dongbaegkkoch] [Russian translation]
Somo' O No Somos lyrics
보낼 수밖에 [bonael subakk-e] lyrics
머물러줘 [Stay with me] [meomulleojwo] [English translation]
Un guanto lyrics
Egoísta lyrics
불꽃 [Eternal Flame] [bulkkoch] [Uzbek translation]
밤에 비가 내리면 [When It Rains in Night] [bam-e biga naelimyeon] [Russian translation]
빛나리 [Shine] [bichnali] [French translation]
도망가자 [Happiness Korean Ver.] [domang-gaja] [Russian translation]
빛나리 [Shine] [bichnali] [Russian translation]
생각해 [Think About You] [saeng-gaghae] [English translation]
A Sul da América lyrics
불꽃 [Eternal Flame] [bulkkoch] [Russian translation]
설렘이라는 건 [When I Was In Love] [seollem-ilaneun geon] [English translation]
Hora de fechar lyrics
봄눈 [Spring Snow] [bomnun] [Russian translation]
Tu o non tu lyrics
빛나리 [Shine] [bichnali] [Romanian translation]
빗물 샤워 [Shower of rain] [bismul syawo] [English translation]
바스키아 [Basquiat] [baseukia] [Transliteration]
Capriccio lyrics
빛나리 [Shine] [bichnali] [Russian translation]
Dictadura lyrics
보낼 수밖에 [bonael subakk-e] [English translation]
바스키아 [Basquiat] [baseukia] [Russian translation]
별이 빛나는 이 밤 [PARADISE] [byeol-i bichnaneun i bam] lyrics
빛나리 [Shine] [bichnali] [Uzbek translation]
도망가자 [Happiness Korean Ver.] [domang-gaja] [Russian translation]
보낼 수밖에 [bonael subakk-e] [Transliteration]
Things Are Looking Up lyrics
Que amor não me engana lyrics
미지근해 [Lukewarm] [mijigeunhae] [Russian translation]
Town Meeting Song lyrics
동백꽃 [Camellia] [dongbaegkkoch] lyrics
Fado da sina lyrics
Laurindinha lyrics
바스키아 [Basquiat] [baseukia] lyrics
Spanish Eyes lyrics
José Alfredo Jiménez - El Silencio De La Noche
보낼 수밖에 [bonael subakk-e] [Russian translation]
빛나리 [Shine] [bichnali] lyrics
Os índios da Meia-Praia lyrics
Garça perdida lyrics
소중한 약속 [To Universe] [sojunghan yagsog] [Russian translation]
머물러줘 [Stay with me] [meomulleojwo] [Russian translation]
봄눈 [Spring Snow] [bomnun] [English translation]
바스키아 [Basquiat] [baseukia] [Russian translation]
Let's Do It [Let's Fall in Love] lyrics
미지근해 [Lukewarm] [mijigeunhae] lyrics
생각해 [Think About You] [saeng-gaghae] lyrics
Le vin des amants lyrics
보낼 수밖에 [bonael subakk-e] [Russian translation]
A lupo lyrics
봄눈 [Spring Snow] [bomnun] [Russian translation]
Rayito de luna lyrics
봄눈 [Spring Snow] [bomnun] lyrics
빗물 샤워 [Shower of rain] [bismul syawo] [Russian translation]
Η εποχή της Αγάπης [I epohi tis Agapis] lyrics
바스키아 [Basquiat] [baseukia] [English translation]
빛나리 [Shine] [bichnali] [Russian translation]
Κεμάλ [Kemál] lyrics
빛나리 [Shine] [bichnali] [English translation]
봄눈 [Spring Snow] [bomnun] [Transliteration]
바스키아 [Basquiat] [baseukia] [English translation]
Cancioneiro lyrics
도 [Degree] [do] lyrics
빛나리 [Shine] [bichnali] [Transliteration]
멋있게 랩 [Get That Drink] [meos-issge laeb] [Transliteration]
소중한 약속 [To Universe] [sojunghan yagsog] lyrics
L'horloge lyrics
도망가자 [Happiness Korean Ver.] [domang-gaja] lyrics
빛나리 [Shine] [bichnali] [Spanish translation]
빛나리 [Shine] [bichnali] [Transliteration]
The Way It Used to Be lyrics
별이 빛나는 이 밤 [PARADISE] [byeol-i bichnaneun i bam] [English translation]
불꽃 [Eternal Flame] [bulkkoch] [English translation]
불꽃 [Eternal Flame] [bulkkoch] [Russian translation]
생각해 [Think About You] [saeng-gaghae] [Russian translation]
빛나리 [Shine] [bichnali] [Turkish translation]
الصبا والجمال lyrics
소중한 약속 [To Universe] [sojunghan yagsog] [Uzbek translation]
도 [Degree] [do] [Russian translation]
빛나리 [Shine] [bichnali] [Transliteration]
빛나리 [Shine] [bichnali] [Greek translation]
동백꽃 [Camellia] [dongbaegkkoch] [Uzbek translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved