Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Georges Brassens Lyrics
Rien à jeter [Latin translation]
Absque volitantibus capillis eius, valde difficile abhinc mihi esset unde venti flent scire. In ea omnia bona sunt: nihil reiciendum est. Oportet cunc...
S'faire enculer lyrics
La lune s'attristait. On comprend sa tristesse On tapait plus dedans. Elle se demandait quand est-ce Qu'on va se rappeler de m'enculer. Dans mon affre...
S'faire enculer [Breton translation]
La lune s'attristait. On comprend sa tristesse On tapait plus dedans. Elle se demandait quand est-ce Qu'on va se rappeler de m'enculer. Dans mon affre...
Saturne lyrics
Il est morne, il est taciturne, il préside aux choses du temps, il porte un joli nom, « Saturne », mais c’est un dieu fort inquiétant. En allant son c...
Saturne [Breton translation]
Il est morne, il est taciturne, il préside aux choses du temps, il porte un joli nom, « Saturne », mais c’est un dieu fort inquiétant. En allant son c...
Saturne [Catalan translation]
Il est morne, il est taciturne, il préside aux choses du temps, il porte un joli nom, « Saturne », mais c’est un dieu fort inquiétant. En allant son c...
Saturne [Latin translation]
Il est morne, il est taciturne, il préside aux choses du temps, il porte un joli nom, « Saturne », mais c’est un dieu fort inquiétant. En allant son c...
Saturne [Spanish translation]
Il est morne, il est taciturne, il préside aux choses du temps, il porte un joli nom, « Saturne », mais c’est un dieu fort inquiétant. En allant son c...
Si le Bon Dieu l'avait voulu lyrics
Si le Bon Dieu l´avait voulu Lanturlurette, lanturlu J´aurais connu la Cléopâtre Et je t´aurais pas connue. J´aurais connu la Cléopâtre, Et je ne t´au...
Si le Bon Dieu l'avait voulu [English translation]
If the Good God had wished it Fa la la la, Fa la lay I would have known that Cleopatra woman1 An I wouldn't have known you. I would have known that Cl...
Si le Bon Dieu l'avait voulu [Polish translation]
Gdyby Dobry Bóg tego chciał Traluli tralola Poznałbym Kleopatrę, Ale jej nie poznałem. Poznałbym Kleopatrę, Alem jej nie poznał. Bez twej miłości jak ...
Supplique pour être enterré à la plage de Sète lyrics
La Camarde qui ne m’a jamais pardonné, D’avoir semé des fleurs dans les trous de son nez, Me poursuit d’un zèle imbécile. Alors cerné de près par les ...
Supplique pour être enterré à la plage de Sète [Breton translation]
Pa n'en deus biskoazh pardonet an Ankou din bezañ hadet bleunioù e-barzh toulloù e fri, war ma lerc'h e red-eñ gant ur birvilh diboell. Neuze, kelc'hi...
Supplique pour être enterré à la plage de Sète [English translation]
Death, which never forgave me for seeding flowers in his nostrils is hounding me with idiotic zeal. So, being closely surrouned by funerals, I thought...
Supplique pour être enterré à la plage de Sète [German translation]
Freund Hein, der mir nie verziehen hat, Dass ich ihm Blumenin die Nasenlöcher gesät habe, Verfolgt mich mit einem dämlichen Eifer. Von Beerdigungen im...
Supplique pour être enterré à la plage de Sète [Spanish translation]
La muerte, que nunca me perdonó por haber sembrado flores en los agujeros de su nariz, me persigue con un recelo imbecil. Asi que rodeado de cerca por...
Supplique pour être enterré à la plage de Sète [Spanish translation]
La Parca, quién no me perdonó nunca (1) por haber sembrado flores en los agujeros de su nariz, me persigue con un celo imbécil. Entonces, rodeado de c...
Tant qu'il y a des Pyrénées lyrics
Frapper le gros Mussolini, Même avec un macaroni, Le Romain qui jouait à ça Se voyait privé de pizza. Après le Frente Popular, L'hidalgo non capitular...
Tant qu'il y a des Pyrénées [English translation]
Frapper le gros Mussolini, Même avec un macaroni, Le Romain qui jouait à ça Se voyait privé de pizza. Après le Frente Popular, L'hidalgo non capitular...
Tempête dans un bénitier lyrics
Tempête dans un bénitier, Le souverain pontife avec Les évêques, les archevêques, Nous font un satané chantier. Ils ne savent pas ce qu'ils perdent, T...
<<
24
25
26
27
28
>>
Georges Brassens
more
country:
France
Languages:
French
Genre:
Singer-songwriter
Official site:
http://www.georges-brassens.com/
Wiki:
https://fr.wikipedia.org/wiki/George_Brassens
Excellent Songs recommendation
Spanish Eyes lyrics
Under Control [Russian translation]
Rayito de luna lyrics
Under Control [Serbian translation]
Things Are Looking Up lyrics
Somo' O No Somos lyrics
The Way It Used to Be lyrics
Fado da sina lyrics
الصبا والجمال lyrics
José Alfredo Jiménez - El Silencio De La Noche
Popular Songs
Última Canción lyrics
Under Control [Croatian translation]
Un guanto lyrics
Cancioneiro lyrics
Hora de fechar lyrics
L'horloge lyrics
Town Meeting Song lyrics
Under Control [German translation]
Η εποχή της Αγάπης [I epohi tis Agapis] lyrics
Κεμάλ [Kemál] lyrics
Artists
Songs
DOTAMA
Star Love Fish
Billy BanBan
KARA
Spiritual Front
Ebba Forsberg
Isaura
Michèle Bernard
Marc Almond & The Willing Sinners
Jeonyul
Michael Kiwanuka
Cheb Rubën
FORD
Bobby Sands
Warabe
Aurea
Barabe
Amanda Lepore
Pierre-Antoine-Augustin de Piis
SeriousMF
Negative (Finland)
WisKamo
GEMma
New'Z'Cool
Morgan Evans
Clannad
Os Quatro e Meia
Şebnem Keskin
Bärbel Wachholz
Andrés Torres
Iyobinte Pusthakam (OST)
HONNE
Feeldog
What's UP
Igor Keblushek
Blanche
Lee Changmin
Ünal Fırat
Café Society
Gleb Romanov
Russkiy perevod (OST)
Senri and Mari Unabara
Alice et Moi
Melanie Durrant
Anita Traversi
PO PATOT NA PESNATA so Zoran Dzorlev
Toxic Holocaust
Niaz Nawab
Tommy Steiner
Sheikh Bahāyi
Bogdan de la Ploiesti
Jim Page
Christina Vidal
Wolfgang Sauer
Ceumar
George Baker Selection
The Eternal Love (OST)
Fedor Shalyapin
Sleeping Forest
Chinmayi Sripada
OnEira 6tet
Ezkimo
Pedro y Pablo
Can
Ary Barroso
Waving the Korean Flag
Phoenix (UK)
Jimmy MacCarthy
YOONNOSUKE
Oswald von Wolkenstein
Mafalda Veiga
Thumbelina (OST)
Los Tres
Naldo
Peter Holm
NABBA KOREA
Adeline
Ethel Merman
Nélson Gonçalves
Dynamic Black
Lollia
Marcel Wittrisch
Shenmue (OST)
ZANOVET
Pusho
Flor de Guadalupe Debevec
Blaya
Hey (Poland)
Sarah Klang
RudeLies
Melitta Berg
Rodolphe Burger
Masumi Yonekura
Patachou
December
Steve Earle
Gianni Meccia
Róże Europy
Demon Hunter
Midori
Уж ты, степь [Uzh ty, stepʹ]
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] [Serbian translation]
Калинка [Kalinka] [English translation]
Когда мы были на войне [Kogda Myi Byli Na Voine] [Transliteration]
Калинка [Kalinka] [Croatian translation]
Катюша [Katyusha] [English translation]
Конь боевой [Konʹ boyevoy] [English translation]
Коробейники [Korobeiniki] [Portuguese translation]
Red Army Choir - Калинка [Kalinka]
У церкви стояла карета [U tserkvi stoyala kareta] [German translation]
Коробейники [Korobeiniki] [Turkish translation]
Черный ворон [Chyornyi voron] [Esperanto translation]
То не ветер ветку клонит. [To ne veter vetku klonit.] [German translation]
Коробейники [Korobeiniki] [French translation]
Ох, не будите меня, молодую] [Oh, ne budite menya, moloduyu]
Коробейники [Korobeiniki] [Italian translation]
El monstruo lyrics
Калинка [Kalinka] [Greek translation]
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] [Transliteration]
Окрасился месяц багрянцем [Okrasilsya mesyats bagryantsem] lyrics
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] [Latin translation]
Хас-Булат удалой [Has-Bulat udaloy]
У церкви стояла карета... [U tserkvi stoyala kareta...] lyrics
Калинка [Kalinka] [Spanish translation]
Катюша [Katyusha] [Polish translation]
Ой, мороз [Oy, moroz] [Romanian translation]
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] [English translation]
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] [German translation]
У церкви стояла карета [U tserkvi stoyala kareta] [French translation]
Коробейники [Korobeiniki] [Portuguese translation]
Черный ворон [Chyornyi voron] lyrics
Конь боевой [Konʹ boyevoy]
Калинка [Kalinka] [Croatian translation]
'O surdato 'nnammurato
Калинка [Kalinka] [Serbian translation]
Minnet Eylemem lyrics
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] [Portuguese translation]
Коробейники [Korobeiniki] [French translation]
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] lyrics
Коробейники [Korobeiniki] [Italian translation]
Калинка [Kalinka] [Turkish translation]
Калинка [Kalinka] [German translation]
Калинка [Kalinka] [Italian translation]
Коробейники [Korobeiniki] [German translation]
Коробейники [Korobeiniki] lyrics
Калинка [Kalinka] [French translation]
Коробейники [Korobeiniki] [Chinese translation]
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] [Spanish translation]
Катюша [Katyusha] [Albanian translation]
Ой при лужке [Oy pri luzhke] lyrics
Очи чёрные [Ochi chyornyye]
Калинка [Kalinka] [Transliteration]
Коробейники [Korobeiniki] [Azerbaijani translation]
По Дону гуляет [Po Donu gulyaet] [Romanian translation]
Коробейники [Korobeiniki] [English translation]
У церкви стояла карета [U tserkvi stoyala kareta] [English translation]
Тонкая Рябина [Tonkaja Rjabina] [English translation]
Коробейники [Korobeiniki] [Belarusian translation]
Triumph lyrics
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] [Serbian translation]
Пролягала путь-дорожка [Prolyagala putʹ-dorozhka] [English translation]
Help Me to Help Myself lyrics
Калинка [Kalinka] [Spanish translation]
Nadezhda Kadysheva - По Дону гуляет [Po Donu gulyaet]
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] [English translation]
Хас-Булат удалой [Has-Bulat udaloy] [English translation]
Черный ворон [Chyornyi voron] [German translation]
Тонкая Рябина [Tonkaja Rjabina]
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] [Italian translation]
Катюша [Katyusha] [French translation]
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] [Hungarian translation]
Коробейники [Korobeiniki] [German translation]
Коробейники [Korobeiniki] [Transliteration]
Когда мы были на войне [Kogda Myi Byli Na Voine] lyrics
Калинка [Kalinka] [Transliteration]
Катюша [Katyusha] lyrics
Очи черные [Ochi chernyye]
Калинка [Kalinka] [Hebrew translation]
Черный ворон [Chyornyi voron] [French translation]
Коробейники [Korobeiniki] [Romanian translation]
Ой, мороз [Oy, moroz] lyrics
У церкви стояла карета... [U tserkvi stoyala kareta...] [English translation]
Хас-Булат удалой [Has-Bulat udaloy] [Transliteration]
Kostya Undrov - Пролягала путь-дорожка [Prolyagala putʹ-dorozhka]
По муромской дорожке [Po muromskoy dorozhke] lyrics
У церкви стояла карета [U tserkvi stoyala kareta] [English translation]
Хас-Булат удалой [Has-Bulat udaloy] [Turkish translation]
Калинка [Kalinka] [Transliteration]
Катюша [Katyusha] [English translation]
Коробейники [Korobeiniki] [German translation]
Катюша [Katyusha] [German translation]
Черный ворон [Chyornyi voron] [English translation]
Коробейники [Korobeiniki] lyrics
Коробейники [Korobeiniki] [English translation]
У церкви стояла карета [U tserkvi stoyala kareta]
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] [Greek translation]
То не ветер ветку клонит. [To ne veter vetku klonit.]
По Дону гуляет [Po Donu gulyaet] [English translation]
У церкви стояла карета [U tserkvi stoyala kareta] [Turkish translation]
Калинка [Kalinka] [Czech translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved