Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Bon Jovi Lyrics
You Give Love A Bad Name [Greek translation]
Βολή μέσα από την καρδιά και ευθύνεσαιεσύ Aγάπη μου, δίνεις στην αγάπη ένα κακό όνομα Χαμόγελο ενός αγγέλου είναι αυτό που πουλάς Μου υποσχέθηκες παρά...
You Give Love A Bad Name [Greek translation]
Πυροβοληθηκα στη καρδιά και εσυ ευθύνεσαι. Γλυκια μου δίνεις στην αγάπη κακή φήμη. Ένα αγγελικο χαμόγελο είναι αυτό που πουλάς. Μου υποσχέθηκες τον πα...
You Give Love A Bad Name [Hungarian translation]
A lövés áthatolt a szívemen és ennek te vagy az oka Édes, miattad van rossz híre a szerelemnek Angyali mosollyal árulod magad Mennyeket ígérsz és a po...
You Give Love A Bad Name [Hungarian translation]
Lövést* kap a szívem és ez a te hibád, Nem tiszteled a szerelmet. Angyali mosollyal adod el magad Mennyországot ígérsz, majd pokolba taszítasz, A szer...
You Give Love A Bad Name [Italian translation]
Uno sparo attraverso il cuore, è tua la colpa. Cara, hai dato all'amore un significato sbagliato. Un sorriso angelico è ciò che vendi. Mi hai promesso...
You Give Love A Bad Name [Persian translation]
قلبم زخم خورده و مقصرش تویی عزیزم تو عشق رو بدنام میکنی تو لبخندت مثل فرشته ها معصومانه ست وعده بهشت رو بهم میدی ولی بعد میندازیم توی جهنم با زنجیرِ ع...
You Give Love A Bad Name [Portuguese translation]
Tiro no peito, você é a culpada Querida, você dá má fama ao amor Um sorriso angelical é o que você aparenta ter Me prometeu o paraíso, mas me jogou di...
You Give Love A Bad Name [Portuguese translation]
Baleado no coração e você é a culpada Querida, você dá ao amor uma má reputação Um sorriso de anjo é o que você vende Você me promete o céu então me c...
You Give Love A Bad Name [Romanian translation]
Împuşcat în inimă şi tu eşti de vină, Dragă, tu strici reputaţia iubirii. Un zâmbet de înger e ceea ce vinzi, Mi-ai promis paradisul, apoi m-ai făcut ...
You Give Love A Bad Name [Russian translation]
Я ранен в сердце и это твоя вина, Дорогая, ты опозорила любовь. Ангельская улыбка - вот твой товар, Ты обещала мне рай, а затем провела сквозь ад, Цеп...
You Give Love A Bad Name [Serbian translation]
Ranjen u srce a ti si kriva Draga, zbog tebe je ljubav na lošem glasu Anđeoski osmeh je ono što nudiš raj mi obećaš, pa mi pakao prirediš Okovi ljubav...
You Give Love A Bad Name [Serbian translation]
Pucanj u srce i ti si za to kriva Draga, zbog tebe je ljubav ružna reč Prodaješ taj osmeh anđela Obećala si mi raj, a gurnula me u pakao Okovan u lanc...
You Give Love A Bad Name [Serbian translation]
Андјеоски осмех је то сто продајес обецала си ми рај, а послала ме у пакао ланци љубаив ме дрзе када је страст затвор, ти не мозес да побегнес Ти си н...
You Give Love A Bad Name [Serbian translation]
Andjeoski osmeh je to sto prodajes obecala si mi raj, a poslala me u pakao lanci ljubaiv me drze kada je strast zatvor, ti ne mozes da pobegnes Ti si ...
You Give Love A Bad Name [Slovenian translation]
Strel v srce in ti si kriva Draga, ljubezni daješ slab glas Prodajaš angelski nasmeh Obljubiš mi nebesa, potem pa me vlečeš skozi pekel Verige ljubezn...
You Give Love A Bad Name [Spanish translation]
Un disparo a través del corazón y eres culpable Cariño tú le das al amor un mal nombre Una risa de Angel es lo que vendes Me prometiste el cielo, y de...
You Give Love A Bad Name [Spanish translation]
Una risa de Angel es lo que vendes Me prometiste el cielo, y me pusiste en El infierno Cadenas de amor me atan Estando en una prisión de pasión, tu no...
You Give Love A Bad Name [Swedish translation]
En ängels leende är vad du säljer Du lovar mig himlen, sen tar du mig genom helvetet Kärlekens kedjor håller fast mig När passionen är ett fängelse, k...
You Give Love A Bad Name [Turkish translation]
Kalbe doğru bir mermi Ve suçlusu da sensin Sevgilim, aşkın adını kötüye çıkardın Bir melek gülümsemesi gösterdiğin şeydi Cenneti vadettin , ardından d...
You Give Love A Bad Name [Turkish translation]
Kalbe doğru bir atış ve suçlusu sensin Canım aşkın adını kötüye çıkardın Sattığın şey bir meleğin gülümseyişi Bana cenneti vadettin sonra da beni cehe...
<<
40
41
42
43
44
>>
Bon Jovi
more
country:
United States
Languages:
English, Spanish
Genre:
Hard Rock, Pop-Rock, Rock, Singer-songwriter
Official site:
http://www.bonjovi.com
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Bon_Jovi
Excellent Songs recommendation
Stille tranen [English translation]
Verleden tijd [English translation]
Verleden tijd lyrics
Ik kan het niet alleen lyrics
All That Jazz [Greek translation]
Revolution lyrics
Revolution [French translation]
The Long and Winding Road lyrics
Wil Je Niet Nog 1 Nacht lyrics
All That Jazz lyrics
Popular Songs
All That Jazz [Italian translation]
Westbound Train lyrics
Good-bye, love lyrics
Ik ben niet van jou [Romanian translation]
Ik ben niet van jou [English translation]
Wil Je Niet Nog 1 Nacht [Romanian translation]
Stop the Fussing and Fighting lyrics
One chance [English translation]
Stille tranen lyrics
My Impossible Dream lyrics
Artists
Songs
Rui Bandeira
wintermute
Owain Phyfe
Cezar Ivanescu
Johnny Flynn
Kamura Misaki
The Great Society
Leprous
Yuzuki (Cooroosii)
apol
Toya
Dilshad Said
Waltteri Torikka
La Bullonera
Junky
José González
Nichifor Crainic
Jack Harlow
MuryokuP
Jamal Mufti
baker
Porter Robinson
Nilüfer Akbal
ddh
Ski Mask The Slump God
KEiiNO
maya (asanagi)
Grigore Vieru
Solomon Smulewitz
Gulistan Perwer
PianoBench
Eyes (Lemarinth Pacatang)
Astare
JevanniP
Klapa Šufit
Tudor Arghezi
Keeno (Japan)
ShareotsuP
Okasian
Al. O. Teodoreanu
Manuel de Falla
pianica_spirits
takamatt
Bader Al Shuaibi
Juvenile
Doriko
yuukiss
Steampianist
Mystery Jets
The Beggars (Australia)
Derdiyoklar İkilisi
noripy
KagomeP
Antoine Malye
Cora
Nicholis Louw
Porcelain Black
SOSOSO
Tsukamoto Kemu
China Forbes
Miriam Domínguez
DonatakaP
Agoaniki
Rick Springfield
halyosy
Feqiyê Teyran
Radu Gyr
YowaneP
The Rainfields
The Gothard Sisters
4werke
Robohiko
HattyP
Ion Barbu
Kungs
Silvana Mangano
Vanessa Wang
SUBWAY
Fumizuki Fumito
High School Musical (OST)
Somehow Family (OST)
Saori Yuki
Ion Minulescu
jon
MawaruP
High School Musical 3: Senior Year (OST)
Zeno (China)
Pavel (Croatia)
usako
Lucie Jones
Creep-P
Kevin Rudolf
Guitar Hero Piano Zero
Karen Elson
Ionel Tudorache
Novel (Japan)
Azureflux
GHOST DATA
Irina Loghin
Romulus Vulpescu
悪女 [Akujo] lyrics
California Blue lyrics
Urfalı Sevmiş lyrics
愛だけを残せ [Ai dake o nokose] lyrics
Last Goodbye lyrics
かもめはかもめ [Kamome wa kamome] [English translation]
ルージュ [Rū ju] [Spanish translation]
It's A Crying Shame lyrics
Baro Bijav lyrics
Miyuki Nakajima - かもめはかもめ [Kamome wa kamome]
やまねこ [Ya maneko] [English translation]
Thank you lyrics
糸 [Ito] [Indonesian translation]
Le voyageur sans étoiles lyrics
La tua voce lyrics
旅人のうた [Tabibito no Uta] [Chinese translation]
Της δικαιοσύνης ήλιε νοητέ [Tis dikaiosinis ilie noite] lyrics
Pra você lyrics
ヘッドライト テールライト [Heddoraito te-ruraito] [English translation]
ひとり上手 [Hitori Jōzu] [English translation]
Σ΄ αγάπησα [S'agapisa] lyrics
ひとり上手 [Hitori Jōzu] [Korean translation]
清流 [Seiryū] [English translation]
Tell me, sister [English translation]
Lover, You Should've Come Over lyrics
悪女 [Akujo] [Korean translation]
Willie Nelson - On the Street Where You Live
I Know We Could Be So Happy Baby [If We Wanted To Be] lyrics
Traviesa lyrics
ひとり上手 [Hitori Jōzu] lyrics
Mónica Naranjo - Autómatas [p:Machinery]
Doormat lyrics
Phoenix lyrics
糸 [Ito] lyrics
かもめはかもめ [Kamome wa kamome] [Korean translation]
here lyrics
Miyuki Nakajima - 地上の星 [Chijō no hoshi]
宙船 [Chūsen] lyrics
I tre cumpari lyrics
悪女 [Akujo] [English translation]
Corazón acelerao lyrics
勝手にしやがれ [Katte ni shiyagare] lyrics
Η Ελένη [I Eléni] lyrics
Αύριο μπορεί να μας σκοτώσουν [Avrio borei na mas skotosoun] lyrics
Tell me, sister [Transliteration]
Miyuki Nakajima - 時代 [Jidai]
Ίντα ´Χετε Γύρου Γύρου [Ínta Chete Gýrou Gýrou] lyrics
Adrenalina [Versión W] lyrics
旅人のうた [Tabibito no Uta] lyrics
時代 [Jidai] [Korean translation]
I Want To Live With You lyrics
Christmas Lights lyrics
Jamás lyrics
Luna llena lyrics
Un poco di pioggia lyrics
Dis-lui [de revenir] lyrics
わかれうた [Wakareuta] lyrics
時代 [Jidai] [English translation]
ヘッドライト テールライト [Heddoraito te-ruraito] lyrics
I've Been Loving You Too Long lyrics
Nos queremos lyrics
かもめはかもめ [Kamome wa kamome] [English translation]
Ibrahim Ferrer - Veinte años
悪女 [Akujo] [English translation]
Tell me, sister [French translation]
勝手にしやがれ [Katte ni shiyagare] [English translation]
RISE lyrics
Nur für einen Tag lyrics
清流 [Seiryū] [Transliteration]
Ela entrou como um pássaro no museu de memórias... lyrics
Sylvia lyrics
勝手にしやがれ [Katte ni shiyagare] [English translation]
Por Que A Gente É Assim? lyrics
Muévelo lyrics
Capitani coraggiosi lyrics
Si lo hacemos Bien lyrics
わかれうた [Wakareuta] [Korean translation]
Dame tu calor lyrics
Se eu morresse amanhã lyrics
Ewig lyrics
旅人のうた [Tabibito no Uta] [English translation]
Donegal Danny lyrics
地上の星 [Chijō no hoshi] [English translation]
宙船 [Chūsen] [English translation]
糸 [Ito] [English translation]
ホームにて [Ho-mu nite] lyrics
Mambo Italiano lyrics
Mi piacerebbe sapere lyrics
清流 [Seiryū] lyrics
ルージュ [Rū ju] [English translation]
My Love lyrics
忘れな草をもう一度 [Wasurenagusa o mōichido] [English translation]
Wisin - Pégate pa' que veas
やまねこ [Ya maneko] lyrics
わかれうた [Wakareuta] [English translation]
忘れな草をもう一度 [Wasurenagusa o mōichido] lyrics
Side by Side lyrics
糸 [Ito] [Indonesian translation]
Amor de antigamente lyrics
ルージュ [Rū ju] lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved