Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Frank Sinatra Lyrics
Fly Me to the Moon [Greek translation]
Πήγαινέ με στο φεγγάρι και άσε με να παίζω ανάμεσα στ' αστέρια Άσε με να δω πως είναι η άνοιξη στο Δία και τον Άρη Με άλλα λόγια, κράτα μου το χέρι Με...
Fly Me to the Moon [Hungarian translation]
Repíts a Holdra és hagyd, hogy a csillagok között játszak Hadd lássam, hogy milyen a tavasz a Jupiteren s a Marson Más szóval, fogd a kezem más szóval...
Fly Me to the Moon [Italian translation]
Fammi volare fino alla Luna Fammi suonare tra le stelle Fammi vedere com'è la primavera Su Giove e Marte In altre parole, tienimi la mano In altre par...
Fly Me to the Moon [Italian translation]
Volami fino alla luna E lasciami suonare fra le stelle Lasciami vedere comè la primavera In Giove e Marte In altre parole prendi le mie mani In altre ...
Fly Me to the Moon [Japanese translation]
私を月まで連れて行って 星の間に遊ばせて 春がどんなものか見させて 木星や火星の つまり 手を抱いて つまり あなた、キスして欲しい 歌で私の心を満たして ずっといつまでも歌わせて あなたは私が待ち焦がれてた人 私が信じ愛するのはあなただけ つまり 選んで欲しい つまり 愛してる
Fly Me to the Moon [Korean translation]
달로 나를 날려 보내주세요 별들과 함께 놀도록 금성과 화성에서 맞는 봄이 어떤지 볼 수 있도록. 손을 잡아 달라는 뜻입니다 입 맞춰 달라는 뜻입니다 내 가슴을 노래로 채워 주세요 그래서 내가 영원히 노래하도록 당신은 내가 열망하고 숭배하고 좋아하는 바로 그 사람입니다 ...
Fly Me to the Moon [Latin translation]
Vola mecum ad Lunam Permitte mihi inter stellas ludere Permitte mihi videre quomodo ver in Marte Ioveque est Aliis verbis, tene manum meam Aliis verbi...
Fly Me to the Moon [Neapolitan translation]
Famme vulà ‘ncòpp’a luna, famme sunà ‘mmiéz’e stélle famme vedé cómm’è ‘a primmavèra ‘ncòpp’a Giove e a Marte, ‘nzómma, tiéneme ‘a mano, ‘nzómma, nenn...
Fly Me to the Moon [Norwegian translation]
Fly meg til månen La meg leke blant stjernene La meg se hvordan våren ser ut På Jupiter og Mars Med andre ord hold min hånd Med andre ord kjære kyss m...
Fly Me to the Moon [Persian translation]
مرا تاماه به پرواز درآور و بگذار تا در میان ستاره ها بازی کنم بگذار ببینم که بهار در مشتری ومریخ چگونه است دستانم را بگیر مرا ببوس قلبم را از اهنگ پر ...
Fly Me to the Moon [Polish translation]
Zabierz mnie na księżyc Pozwól mi bawić się wśród gwiazd Zobaczę, jaka jest wiosna Na Jowiszu i Marsie Innymi słowy, weź mą dłoń Innymi słowy, kochani...
Fly Me to the Moon [Polish translation]
Zabierz mnie na księżyc Pozwól mi bawić się pośród gwiazd Pozwól mi zobaczyć jaka jest wiosna Na Jupiterze i Marsie Innymi słowy trzymaj mnie za rękę ...
Fly Me to the Moon [Portuguese translation]
Leve-me até a lua E deixe-me brincar por entre as estrelas Deixe-me ver como é a primavera Em Jupiter e Marte Em outras palavras, pegue minha mão Em o...
Fly Me to the Moon [Romanian translation]
Du-mă pe lună Şi lasă-mă să mă joc printre stele, Lasă-mă să văd cum poate fi primăvara Pe Jupiter sau Marte, Cu alte cuvinte, ţine-mă de mână, Cu alt...
Fly Me to the Moon [Russian translation]
В небо унеси Чтоб играть на струнах звезд На Луне закат встречать На Марсе – наш восход Дай руку мне, полетим! Дай губы мне, чтоб напиться... Спой мне...
Fly Me to the Moon [Russian translation]
Брось меня на Луну Дай средь звёзд поиграть Глянуть как пришла весна На Юпитер и Марс Иными словами - мне руку дай Иными словами - целуй меня Дай в се...
Fly Me to the Moon [Russian translation]
Пошли меня на Луну Играть со звездамиУвидеть какова весна На Юпитере и Марсе А вообще, возьми меня за руку А вообще, малыш, поцелуй меня Наполни мое с...
Fly Me to the Moon [Russian translation]
Отправь меня на луну Позволь мне играть среди звёзд Позволь мне увидеть, что такое весна На Юпитере и Марсе Другими словами, держи меня за руку Просто...
Fly Me to the Moon [Sardinian [northern dialects] translation]
Giuche.mi finas a sa Luna Dassa.mi giocare in mesu a sos isteddos Dassa.mi biere it'est su veranu In Giove in Marte In ateras paraulas acantzami sa ma...
Fly Me to the Moon [Serbian translation]
Leti sa mnom do meseca Dozvoli mi da se igram među zvezdama Da vidim kakvo je proleće Na Jupiteru i Marsu Drugim rečima, uzmi me za ruku Drugim rečim...
<<
18
19
20
21
22
>>
Frank Sinatra
more
country:
United States
Languages:
English, Portuguese, Italian
Genre:
Jazz, Pop
Official site:
http://sinatra.com
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Frank_Sinatra
Excellent Songs recommendation
Ça fait drôle [Croatian translation]
C'était une histoire d'amour [Chinese translation]
C'était une histoire d'amour [Bulgarian translation]
C'était une histoire d'amour [English translation]
C'était une histoire d'amour [Finnish translation]
C'est un monsieur très distingué lyrics
C'était pas moi [English translation]
C'est un gars [Croatian translation]
C'est un homme terrible lyrics
C'était un jour de fête lyrics
Popular Songs
C'est un gars lyrics
C'était pas moi lyrics
Ça ira [Russian translation]
C'était une histoire d'amour [Spanish translation]
C'était pas moi [Croatian translation]
C'était une histoire d'amour [Greek translation]
C'était pas moi [Latin translation]
C'est un gars [English translation]
C'était une histoire d'amour [Croatian translation]
C'était une histoire d'amour lyrics
Artists
Songs
Hans Blum
Zolita
Love Returns (OST)
Sarah Brendel
Edi
PUP (South Korea)
Big Gigantic
Dorin Anastasiu
Tom Hobson
Evangeline
Mira Luoti
CORPSE
Chita
Classic La Familia
Mohamed Janahi
Giancane
Kamelous
Luis Martínez Hinojosa
Mitsume
Chernila Dlya Pyatogo Klassa
Angel Eyes (OST)
More Giraffes
Audri Nix
Little Women (OST)
F
Secret Royal Inspector & Joy (OST)
Pil
Zara Williams
Lá Lugh
Adel Mahmoud
Ape, Beck & Brinkmann
Unemployed Romance (OST)
The Cool Kids
Kuldeep Pattanayak
Marino Silva
Tobias Regner
Priest (OST)
Takamachi Walk
Teodora Savu
Goldfrapp
Andy Bown
Line Walker: The Prelude (OST)
YACA
Dip Doundou Guiss
The Best Partner (OST)
Haroinfather
Atraf
The Adventures of Peter Pan (OST)
Mahmood Qamber
Shea Berko
Mutang the $eoul kid
Swarnaprabha Tripathy
AZ (Moçambique)
Hermann Hesse
High School! Kimengumi (OST)
Sweepa
Kenobi
Man Who Dies to Live (OST)
Sandeep Panda
rbino
SIN MIDO
Mouhous
TAOG
Kaus
The Penthouse 2: War in Life (OST)
Grzegorz Hyży
Mink's
Ekali
A Daughter Just Like You (OST)
Ayton Sacur
Dominique (Germany)
LUNA (South Korea)
Russ Splash
Aleksander Żabczyński
Ivy (South Korea)
The Line Watchers (OST)
Young T & Bugsey
Los Huanca Hua
Seinabo Sey
Popcaan
Sweet Home, Sweet Honey (OST)
We_higher
Mr. Kuka
Gazda Paja
Colter Wall
Satyajeet Pradhan
Time Between Dog and Wolf (OST)
Le Vibrazioni
Ira Woods
Extra Oh
Null + Void
RUBREW
Heviteemu
Choi Woo Shik
Gianni Rodari
Makai Ōji: Devils and Realist (OST)
Ahssan Júnior
Humanist
Loco & Gray
Moody (South Korea)
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Romanian translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Bulgarian translation]
두통 [Headache] [dutong] lyrics
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [English translation]
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] [French translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Russian translation]
바래 [Wish] [balae] [English translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Azerbaijani translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] lyrics
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Turkish translation]
놀래 [Whatever!] [nollae] [Turkish translation]
아 왜 [I Wait] [a wae] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Russian translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] [Portuguese translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Transliteration]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Turkish translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Russian translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] [English translation]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] [Russian translation]
마라톤 [Marathon] [malaton] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [French translation]
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] [Greek translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Finnish translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Spanish translation]
Te deseo lo mejor lyrics
막말 [Stop Talking] [magmal] [Russian translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Turkish translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] lyrics
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Spanish translation]
바래 [Wish] [balae] [Transliteration]
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] [Russian translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Bulgarian translation]
두통 [Headache] [dutong] [English translation]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] [English translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [English translation]
막말 [Stop Talking] [magmal] [Turkish translation]
바래 [Wish] [balae] [Russian translation]
마라톤 [Marathon] [malaton] [Russian translation]
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] [English translation]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] [Japanese translation]
Saturday Night [Is The Loneliest Night In The Week] lyrics
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] [English translation]
바래 [Wish] [balae] [Turkish translation]
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Ukrainian translation]
In My Time of Dying lyrics
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Transliteration]
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] [Russian translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Serbian translation]
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] [Russian translation]
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] [Spanish translation]
막말 [Stop Talking] [magmal] [Russian translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Greek translation]
막말 [Stop Talking] [magmal] [English translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Transliteration]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] [Russian translation]
You Send Me Flying [Cherry] lyrics
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] [English translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Japanese translation]
바래 [Wish] [balae] [Italian translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Portuguese translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] [Transliteration]
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] [Finnish translation]
무적 [ONE] lyrics
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] [Russian translation]
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] lyrics
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] [Transliteration]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Italian translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Czech translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Spanish translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [French translation]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] lyrics
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] [French translation]
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] [Portuguese translation]
두통 [Headache] [dutong] [Turkish translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [French translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [English translation]
바래 [Wish] [balae] [Transliteration]
마라톤 [Marathon] [malaton] [English translation]
바래 [Wish] [balae] [Spanish translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Portuguese translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Transliteration]
바래 [Wish] [balae] lyrics
두통 [Headache] [dutong] [Russian translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Russian translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] [Russian translation]
놀래 [Whatever!] [nollae] [Transliteration]
막말 [Stop Talking] [magmal] lyrics
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Turkish translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [German translation]
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] [English translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Russian translation]
무적 [ONE] [English translation]
Iran Iran 2014 lyrics
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] lyrics
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] lyrics
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] [Transliteration]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Spanish translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved