Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Miley Cyrus Also Performed Pyrics
Paul Young - Don't Dream It's Over
There is freedom within, there is freedom without Try to catch the deluge in a paper cup There's a battle ahead, many battles are lost But you'll neve...
Don't Dream It's Over [Romanian translation]
E libertate înăuntru, e libertate şi fără; încearcă să prinzi ploaia într-un pahar de hârtie. E o bătălie în faţă, multe bătălii sunt pierdute dar n-a...
The Replacements - Androgynous
Here comes Dick, he's wearing a skirt Here comes Jane, y'know she's sporting a chain Same hair, revolution Same build, evolution Tomorrow who's gonna ...
Androgynous [Greek translation]
Να'τος ο Dick , φοράει φούστα Να'τη η Jane, το ξέρετε ότι φοράει αλυσίδα Ίδια μαλλιά, επανάσταση Ίδιος σωματότυπος, εξέλιξη Ποιός θα γκρινιάξει αύριο ...
Androgynous [Swedish translation]
Här kommer Dick, han har på sig en kjol Här kommer Jane, du vet att hon har på sig en kedja Samma hår, revolution Samma kroppsbyggnad, evolution Vem s...
Sofie Thomas - Dream On
Every time that I look in the mirror All these lines in my face gettin' clearer The past is gone It went by like dusk to dawn Isn't that the way Every...
Gimme More lyrics
(I see you, and I just wanna dance with you) Everytime they turn the lights down Just wanna go that extra mile for you Your public display of affectio...
Gimme More [Bulgarian translation]
(Виждам те и просто искам да танцувам с тебе) Всеки път като изгасят светлините Искам просто да измина тази екстра миля за тебе Имаш моят показ на оби...
Gimme More [Danish translation]
(Jeg se dig, og jeg vil bare danse med dig) Hver gang de tænde lyset ned Jeg vil bare gå der ekstra mile for dig Du har min visning af kærlighed Det f...
Gimme More [Finnish translation]
(Näen sinut, ja haluan tanssia kanssasi) Aina kun he laittavat valoja pienemmälle Haluan vain kulkea sen ylimääräisen mailin vuoksesi Ymmärsit näytöks...
Gimme More [French translation]
Je te vois, et je veux juste danser avec toi A chaque fois que la lumière s'éteint Je veux juste t'offrir cet extra, rien que pour toi Je te dévoile t...
Gimme More [German translation]
Ich seh' dich und ich will mit dir tanzen Immer, wenn sie die Lichter runterdrehen Will ich immer diesen zusätzlichen Schritt für dich gehen Deine öff...
Gimme More [Hebrew translation]
(אני רואה אותך, ואני רק רוצה לרקוד איתך) בכל פעם שהם מכבים את האורות רק רוצה ללכת כקילומטר נוסף בשבילך קיבלת את חיבה שלי מרגיש כמו אף אחד אחר בחדר (אב...
Gimme More [Hungarian translation]
(Ahogy megláttalak, máris táncolni akarok veled) Minden alkalommal,mikor leoltják a lámpákat Elindulok,hogy mérföldeket tegyek érted Úgy fejezem ki ny...
Gimme More [Italian translation]
TI VEDO E VOGLIO SOLTANTO BALLARE CON TE OGNI VOLTA CHE (LORO) SPENGONO LA LUCE VOGLIO PERCORRERE QUELLA MILLA IN PIU PER TE HAI OTTENUTO LA MIA MOSTR...
Gimme More [Japanese translation]
(君に逢えたからには踊りたいな) 明かりが消えたらもう一層 あなたに近づきたくなっちゃう あなたからのイチャイチャは まるで部屋に誰もいないかのよう(あなただけ) 人目も気にしないで踊れるわ 身体を揺らして 揺らし続けるの 不埒なダンスを踊る間もフラッシュが光る わたしたち 見られてるのね まるでこ...
Gimme More [Korean translation]
(너를 보고, 너와 춤을 추고 싶어) 그들이 불을 끌 때마다 그냥 넌 위해 추가 마일을 가고 싶다 공개적인 애정 표현 방 안에 아무도 없는 것 같은 느낌 (하지만 너) 아무도 없는 것처럼 내려갈 수 있어 우린 계속 흔들릴거야 (우린 계속 흔들릴거야) 우린 계속 흔들릴거...
Gimme More [Korean translation]
(브리트니. 널 좀 알겠어, 난 너랑 그저 춤을 좀 추고 싶은데?) 매번 그들은 불빛을 낮추지 네게 좀 더 다가가고 싶은데 널 향한 맘을 보여줄 수 있단다 이 방에 아무도 없는 것 같아서 말야 (근데 넌 있어) 우리 말고 아무도 없는 것처럼 놀 수 있잖아? 우린 계속...
Gimme More [Norwegian translation]
(Jeg ser deg og jeg vil bare danse med deg) Hver gang slår de lyset ned Jeg vil bare gå en ekstra kilometer for deg Du har mitt syn på kjærlighet Det ...
Gimme More [Portuguese translation]
(Eu te vejo, e eu apenas quero dancar com voce) Toda vez que eles vao as luzes baixo Somente queria ir aquela porta pra voce Voce tem minha demonstrac...
<<
1
2
3
4
5
>>
Miley Cyrus
more
country:
United States
Languages:
English
Genre:
Country music, Hip-Hop/Rap, Pop, R&B/Soul
Official site:
http://www.mileycyrus.com/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Miley_Cyrus
Excellent Songs recommendation
Hadi Bakalım [Romanian translation]
Hadi O Zaman [English translation]
Hadi O Zaman [Bosnian translation]
Hadi O Zaman [Romanian translation]
Gitme [Czech translation]
Hadi O Zaman lyrics
Hadi O Zaman [English translation]
Yakar Geçerim [English translation]
Yakar Geçerim [Romanian translation]
Volkan Konak - Ah Yalan Dünya
Popular Songs
Hadi Bakalım [Hungarian translation]
Gitme [English translation]
Hadi O Zaman [Persian translation]
Yakar Geçerim [Bulgarian translation]
Yakar Geçerim [Spanish translation]
Hadi O Zaman [Spanish translation]
Gitme [English translation]
Yakar Geçerim [German translation]
Gitme [Spanish translation]
Yakar Geçerim [Russian translation]
Artists
Songs
Jula de Palma
Ra.D
Cho Hyung Woo
Sean Garrett
Jade DeRijcke
Still
The Dark Tenor
Camille O'Sullivan
Alvin and the Chipmunks
Takis Mpinis
Choi Jung Chul
DaBaby
Doğukan Manço
Ceren Gündoğdu
Montez de Durango
Serra Arıtürk
Oliver and Company (OST)
Diddy Dirty Money
Walt Disney Parks and Resorts (OST)
Manolis Chiotis
Foja
Cymphonique
VIP (OST)
Prodromos Tsaousakis
PnB Rock
Isak Danielson
KO One (OST)
Leonidas Velis
Claudio Mattone
Stratos Pagioumtzis
Marco Paulo
Chance the Rapper
Miss Saigon (Musical)
Buga Kingz
Pitsa Papadopoulou
Ty Dolla $ign
Mike Will Made It
Bobby V
Ben Platt
Jeffree Star
Elif Doğan
Davido
J. Y. Park
Jim Jones
Gregorian
Maybebop
Aurelio Fierro
Centaurworld (OST)
Beverley Craven
Ege Can Sal
Münir Nurettin Selçuk
Jon McLaughlin
Juicy J
Shaila Dúrcal
Gianni Nazzaro
Dj Clue
Robinson-Stone
Aspasia Stratigou
The Spring Day of My Life (OST)
Phantom
Ayla: The Daughter of War (OST)
Fifty Shades Freed (OST)
Sada Baby
Arthur Hanlon
Elevation Worship
Río Roma
Sean Kingston
Abbe Lane
Gucci Mane
Andrés Cepeda
M.I.A.
Sevas Hanum
Stathis Nikolaidis
Quavo
Tegan and Sara
Mario (United States)
London on da Track
Quality Control
Dave Berry
İlayda Su Çakıroğlu
Hetty Loxston
Ludacris
IZA
Willow
Hobby
Missing Nine (OST)
Yuri (Mexico)
Francesco Napoli
Birdman
You Hee-yeol
Burcin Music
Morgxn
Víctor García
LC9
Megan Thee Stallion
Alex G
August Alsina
Miryo
Dimitris Poulikakos
Druga Rika
明星ギャラクティカ [Myoujou Gyarakutika] [Transliteration]
夏の雨の日の思い出 [Natsu no ame no hi no omoide] [English translation]
恋の恋による恋のための恋 [Koi no koi niyoru koi no tame no koi] [English translation]
独りんぼエンヴィー [Russian translation]
戯言の雑音 [Zaregoto no Zatsuon]
君の脈で踊りたかった [Kimi no Myaku de Odoritakatta] [English translation]
幽霊東京 [Yūrei Tōkyō] [Russian translation]
愛されなくても君がいる [Aisarenakute mo kimi ga iru] [English translation]
浪漫逃避行 [Rouman Touhikou] [English translation]
君の脈で踊りたかった [Kimi no Myaku de Odoritakatta]
君と僕と幻の世界 [Kimi to boku to maboroshi no sekai] [Chinese translation]
La Robe et l'Échelle lyrics
戯言の雑音 [Zaregoto no Zatsuon] [Transliteration]
大地の閾を探して [Looking for Edge of Ground] [Daichi No Shikii Wo Sagashite [Looking for Edge of Ground]] [English translation]
太陽系デスコ [Solar System Disco]
大地の閾を探して [Looking for Edge of Ground] [Daichi No Shikii Wo Sagashite [Looking for Edge of Ground]] [Transliteration]
星くずの掃除婦 [Hoshikuzu no sōjifu] lyrics
威風堂々 [Ifudōdō] [Transliteration]
福寿草 [Fukujusou] [Thai translation]
夏の雨の日の思い出 [Natsu no ame no hi no omoide] lyrics
星くずの掃除婦 [Hoshikuzu no sōjifu] [English translation]
惑星ループ [Wakusei Ruupu] [Transliteration]
地球は回る、皆回る [Chikyū wa mawaru, mina mawaru] [Transliteration]
戯言の雑音 [Zaregoto no Zatsuon] [Russian translation]
大江戸ジュリアナイト [Ohedo Julia-Night] [ōedo Juria naito] [English translation]
太陽系デスコ [Solar System Disco] [Transliteration]
東京ブリザード [Tōkyō buriza-do]
朝焼け、君の唄 [Morning Glow, Your Song]
惑星ループ [Wakusei Ruupu]
東京ブリザード [Tōkyō buriza-do] [Transliteration]
大江戸ジュリアナイト [Ohedo Julia-Night] [ōedo Juria naito] [French translation]
幽霊東京 [Yūrei Tōkyō] [Thai translation]
映えない [Not Photogenic]
Kanzaki Iori - 畢生よ [Hissei yo]
幽霊東京 [Yūrei Tōkyō]
空洞より [Kuudou Yori] [English translation]
Когда поют солдаты [Kogda pojut soldaty] lyrics
natsuP - 秘密の放課後 [Himitsu no Houkago]
地球は回る、皆回る [Chikyū wa mawaru, mina mawaru]
空洞より [Kuudou Yori]
星くずの掃除婦 [Hoshikuzu no sōjifu] [Portuguese translation]
福寿草 [Fukujusou]
細菌汚染 [Saikin Osen]
結ンデ開イテ羅刹ト骸 [Musunde Hiraite Rasetsu to Mukuro] lyrics
大江戸ジュリアナイト [Ohedo Julia-Night] [ōedo Juria naito] [German translation]
故にユーエンミ― [Yue ni You and Me] [English translation]
君の脈で踊りたかった [Kimi no Myaku de Odoritakatta] [Transliteration]
浪漫逃避行 [Rouman Touhikou]
HarryP - 徒花の涙 [Adabana no Namida]
彗星ハネムーン [Comet Honeymoon] [Transliteration]
大地の閾を探して [Looking for Edge of Ground] [Daichi No Shikii Wo Sagashite [Looking for Edge of Ground]]
姫百合演舞京 [Himeyuri enbu Kyō] [English translation]
Mitchie M - 大江戸ジュリアナイト [Ohedo Julia-Night] [ōedo Juria naito]
細菌汚染 [Saikin Osen] [English translation]
惑星ループ [Wakusei Ruupu] [English translation]
着火 [Chakka]
玉葱+ [Tamanegi]
چلے تو کٹ ہی جائے گا [Chale To Kat Hi Jayega] lyrics
HarryP - 泥中に咲く [Deichuu ni Saku]
水音とカーテン [Mizuoto to kāten]
彗星ハネムーン [Comet Honeymoon] [English translation]
Εσύ βαρέθηκες νωρίς [Esi varethikes noris] lyrics
愛されなくても君がいる [Aisarenakute mo kimi ga iru]
姫百合演舞京 [Himeyuri enbu Kyō] [Transliteration]
声 [Koe]
晴れのち曇り、時々涙 [Hare nochi kumori, tokidoki namida]
君の脈で踊りたかった [Kimi no Myaku de Odoritakatta] [Indonesian translation]
独りんぼエンヴィー
mothy - 眠らせ姫からの贈り物 [Nemurase hime kara no okurimono]
Umetora - 威風堂々 [Ifudōdō]
正体不明 [Shōtai fumei]
夜明け前に飛び乗って [Yoake mae ni tobinotte]
惨場 [Sanjyou/Mugoba]
彗星ハネムーン [Comet Honeymoon]
畢生よ [Hissei yo] [English translation]
回る空うさぎ [Mawaru sora usagi]
惨場 [Sanjyou/Mugoba] [Transliteration]
畢生よ [Hissei yo] [Thai translation]
独りんぼエンヴィー [Greek translation]
白い雪のプリンセスは [Shiroi Yuki no Princess wa]
哀の隙間 [Ai no Sukima]
君と僕と幻の世界 [Kimi to boku to maboroshi no sekai]
戯言の雑音 [Zaregoto no Zatsuon] [English translation]
All in the Name
文学少年の憂鬱 [The Melancholy of Literary Boy] [English translation]
夢見てもいいじゃないの [Yumemite mo Iijanai no]
徒夢 [Empty dream]
恋の恋による恋のための恋 [Koi no koi niyoru koi no tame no koi]
正体不明 [Shōtai fumei] [English translation]
文学少年の憂鬱 [The Melancholy of Literary Boy] [Transliteration]
告白 [Kokuhaku]
故にユーエンミ― [Yue ni You and Me]
故にユーエンミ― [Yue ni You and Me] [Russian translation]
告白 [Kokuhaku] [English translation]
Nayutan Seijin - 明星ギャラクティカ [Myoujou Gyarakutika]
文学少年の憂鬱 [The Melancholy of Literary Boy]
独りんぼエンヴィー [English translation]
空洞より [Kuudou Yori] [Transliteration]
-MASA WORKS DESIGN- - 姫百合演舞京 [Himeyuri enbu Kyō]
死生活 [Shiseikatsu]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved