Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Milva Lyrics
La vie en rose lyrics
Des yeux qui font baisser les miens, un rire qui se perd sur sa bouche, voilà le portrait sans retouche de l’homme auquel j’appartiens. Quand il me pr...
Non, je ne regrette rien lyrics
Non, rien de rien Non, je ne regrette rien Ni le bien qu'on m'a fait Ni le mal; tout ça m'est bien égal ! Non, rien de rien Non, je ne regrette rien C...
Ne me quitte pas lyrics
Ne me quitte pas Il faut oublier Tout peut s'oublier Qui s'enfuit déjà Oublier le temps Des malentendus Et le temps perdu À savoir comment Oublier ces...
La Marseillaise lyrics
Allons enfants de la Patrie, Le jour de gloire est arrivé ! Contre nous de la tyrannie, L'étendard sanglant est levé, (bis) Entendez-vous dans les cam...
Balocchi e profumi lyrics
Tutta sfolgorante è la vetrina Piena di balocchi e profumi Entra, con la mamma, la bambina Tra lo sfolgorio di quei lumi... "Comanda, signora?" "Cipri...
Canzone lyrics
Nel più bel sogno ci sei solamente tu, sei come un ombra che non tornerà mai più. Tristi sono le rondini nel cielo mentre vanno verso il mare, è la fi...
Canzone [English translation]
In the most beautiful dream you're the only one there. You're like a shadow that will never ever return. Sad are the swallows in the sky as they are g...
Canzone [German translation]
Im schönsten Traum Gibt es nur dich Du bist wie ein Schatten Der nie wiederkehrt Traurig sind die Schwalben am Himmel Während sie den Weg zum Meer ein...
Canzone [Greek translation]
Στο πιο όμορφο όνειρο υπάρχεις μόνο εσύ είσαι σαν μια σκιά που δεν θα επιστρέψει ποτέ πια Λυπημένα είναι τα χελιδόνια στον ουρανό καθώς πηγαίνουν προς...
Canzone [Japanese translation]
一番美しい夢の中に あなただけがいる あなたは決して帰らない 影のようだ 悲しい 空を飛ぶツバメが 海に向かってゆくとき それは恋の終わり 私は夢を見る その中で 愛を語りはしない 決して語らない 恋が終わる時は ひとつの心だけが苦しむ もうひとつはそこにもういないから 今明日の事を考える時 私の手...
Canzone [Japanese translation]
もっとも美しい夢のなかに あなただけがいる。 あなたは面影のような姿だ (その面影が)帰ってくることは決してないだろう。 悲しいものだ 空のツバメたちは 海に向かって飛んでいくとき 愛の終わりのときに 私は夢を見る。そして夢のなかで私は見る 私は愛を語ることはないだろうということを もうその話しをす...
Canzone [Korean translation]
더 아름다운 꿈 속에 오직 당신 만이 거기 있어요, 다시 돌아오지 않을 그림자처럼 거기 있어요. 바다로 향해 가는 중에 하늘을 나는 제비들은 슬퍼요, 사랑이 끝났습니다. 나는 꿈을 꿔요, 꿈 속에서 나는 봐요 나는 사랑에 대해 말하지 않겠다는 것을, 다시는 더 이상 말...
Canzone [Romanian translation]
În visul cel mai frumos, acolo ești numai tu, ești ca o umbră care-napoi nu mai vine. Triste sunt rânunelele-n cer pe când zboară înspre mare, e un sf...
Canzone [Russian translation]
Тебя я вижу В самом сокровенном сне На миг тытенью Вновь со мнойнаедине Там пара грустных ласточек летела По небу над открытым морем Это нашейлюбви ко...
Canzone [Spanish translation]
El más bello sueño eres solamente tú, eres una sombra que nunca más volverá. Tristes vuelan las golondrinas mientras van hacia el mar es el final de u...
Milva - Scettico blues
Quando tutto tace E vò lontan dalla città Solo nella notte Il mio cuor scrutando va E nel mister lungi va il pensier Quando nel mondo c'è ancor Chi si...
Scettico blues [French translation]
Quand tout est silencieux Et que je vais loin de la ville, Seul dans la nuit Mon cœur va à la recherche Et ma pensée s'en va dans de longs mystères Qu...
Et maintenant lyrics
Et maintenant que vais-je faire De tout ce temps que sera ma vie De tous ces gens qui m’indiffèrent Maintenant que tu es parti Toutes ces nuits, pourq...
Milva - Guarda che luna
Guarda che luna, guarda che mare... da questa notte senza te dovrò restare. Folle d'amore vorrei morire mentre la luna di lassù mi sta a guardare. Res...
Guarda che luna [Arabic [other varieties] translation]
عيّني عالقمر، عيّني عالبحر... من هالليلة رح ابقى بدونك مجنون بحبك أنا رح موت والقمر عميعيّن عليّ من فوق ببقى بندم عكلشي خطيئتي الكبيرة أني حبيتك أكتر ...
<<
1
2
3
4
5
>>
Milva
more
country:
Italy
Languages:
Italian, German, French, Spanish+3 more, Greek, English, Neapolitan
Genre:
Classical, Folk, Opera, Pop
Official site:
http://www.milvalarossa.it/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Milva
Excellent Songs recommendation
Uki Uki ★ Midnight [Czech translation]
Yava [English translation]
THE ONE [Russian translation]
The One [English ver.] [Swedish translation]
The One [English ver.] [Azerbaijani translation]
THE ONE [Italian translation]
Tales of Destinies [Transliteration]
いいね! [Ii ne!!] [Czech translation]
The One [English ver.] [Polish translation]
The One [English ver.] [Czech translation]
Popular Songs
Tales of Destinies [Hungarian translation]
Uki Uki ★ Midnight lyrics
The One [English ver.] [German translation]
The World We Knew [Over And Over] lyrics
THE ONE lyrics
Tales of Destinies [Transliteration]
↑↓←→BBAB [Thai translation]
Syncopation [Russian translation]
Yava lyrics
Tales of Destinies [Czech translation]
Artists
Songs
Johnny Otis
Warren Zevon
Thomas Benjamin Wild Esq
MachigeritaP
ZIPS
Meloney Collins
YM / Murai Yoshiya
SiroKuroP
O.C. Dawgs
Pythagoras Papastamatiou
Golden Time (OST)
The Postal Service
Doris Troy
Hangzoo
EnbanP / Suzunari On
Kasane
Francis and the Lights
Thunderclap Newman
Melora Creager
Phoebe Snow
Anita O'Day
Anthony Green
Maisie
Dorothy Parker
Franz Lehár
Emily Clare
Blind Faith
Abd El Fattah Grini
Silence Wang
Barry Hay
DeadballP
Han Mubo
Killagramz
Los Zafiros
Ilyana
Mew
Ace Troops (OST)
Cherry Ghost
EXO-SC
Barry Mann
Mask (OST)
Koyama Hidekazu
Esteban
Zhemchuzhny Brothers
Edith Day
Sabrina (Greece)
YNW Melly
Oh! My Emperor (OST)
The Lynn Morris Band
Escape Plan
Jules Massenet
Sarcastic Sounds
Willie Colón
Bibi Zhou
Ivo Fabijan
Nitty Gritty Dirt Band
Willemijn Verkaik
Jemma Rix
Harry Dean Stanton
Dottsy
Nulut
Mr. Nu
Sabrina Weckerlin
Emily Dickinson
sogumm
Qing Yu Nian (OST)
Trevor Something
Beau Dermott
OwataP
The Oath of Love (OST)
KuwagataP
Solid
New The Smiling, Proud Wanderer (OST) [2018]
Sista_Prod
Fleet Foxes
Kija Kockar
Bisca
Traveling Wilburys
Okuyama Kiichi
Buddy Holly
Djani
Kerry Ellis
Gene Autry
Helen Forrest
Gloria (France)
Lil Tecca
Ren (Japan)
Krystalky
Mamma Mia! (Musical)
Fia Moon
Gary B.B. Coleman
Mr. Rain
Francesco Di Bella
Amir Ve Ben
Nilipek
Shimoda Asami
Damian
Rachel Tucker
Diarays
John Butler Trio
On My Own [Spanish translation]
On My Own [Greek translation]
Rød og Sort [Red and Black] lyrics
One Day More [Portuguese translation]
Sola yo [On My Own] [1992] [English translation]
Zamba azul lyrics
On My Own [Italian translation]
Prolog og Biskoppens sang [Prologue & The Bishop] [English translation]
On My Own [German translation]
On My Own [Chinese translation]
One Day More [Hebrew translation]
Maître Thénardier [Master of the House] [English translation]
Mon Prince Est En Chemin [Spanish translation]
Sillas y mesas vacías [Empty Chairs at Empty Tables] lyrics
One Day More [Spanish translation]
Sola yo [On My Own] [1992] [Turkish translation]
Marchandage et révélation lyrics
Master of the House [Danish translation]
Marius et monsieur Gillenormand lyrics
On My Own [Russian translation]
On My Own [Finnish translation]
Mon Histoire [On My Own] [Finnish translation]
כל הנשמה [Kol haneshama] lyrics
Mon Histoire [On My Own] [English translation]
On My Own [Hebrew translation]
Αν δεις καράβι να περνά [An dís karávi na perná] lyrics
On My Own [Spanish translation]
On My Own [Hungarian translation]
The Happiest Christmas Tree lyrics
On My Own [Chinese translation]
Ντιρλαντά [Dirlada] lyrics
Noir ou Blanc lyrics
Mon Prince Est En Chemin lyrics
Quand un jour est passé [At the End of the Day] [English translation]
Mon Prince Est En Chemin [Dutch translation]
Τη θάλασσας το νερόν lyrics
On My Own [Japanese translation]
One Day More [Italian translation]
Quand un jour est passé [At the End of the Day] lyrics
Master of the House lyrics
Mam'zelle crapaud lyrics
احبك جدأ lyrics
On My Own [French translation]
Soñé con Ser Otra Mujer [I Dreamed a Dream] [1992] lyrics
Maître Thénardier [Master of the House] [Italian translation]
One Day More [Finnish translation]
Mon Prince Est En Chemin [German translation]
Master of the House [Ukrainian translation]
Desde hoy [Starting Now] lyrics
Rouge Et Noire [English translation]
Pourquoi ai-je permis a cet homme? [Valjean's Soliloquy] [English translation]
On My Own [Russian translation]
Amantes de ocasión lyrics
Sola yo [On My Own] [1992] lyrics
On My Own [Turkish translation]
On My Own [Spanish translation]
On My Own lyrics
Prologue [German translation]
Pourquoi ai-je permis a cet homme? [Valjean's Soliloquy] lyrics
Rød og Sort [Red and Black] [English translation]
One Day More [French translation]
My Lips Remember Your Kisses lyrics
Mon Prince Est En Chemin [English translation]
On My Own [Swedish translation]
ابرای پاییزی [Abraaye Paayizi] lyrics
One Day More [Russian translation]
One Day More [Indonesian translation]
Chi sarò io lyrics
On My Own [Indonesian translation]
Send for Me lyrics
One Day More [Swedish translation]
Rouge Et Noire lyrics
On My Own [Italian translation]
Rouge Et Noir lyrics
Prologue [French translation]
On My Own lyrics
On My Own [German translation]
Prologue [Spanish translation]
Prolog og Biskoppens sang [Prologue & The Bishop] lyrics
Mon Histoire [On My Own] [English translation]
ЯТЛ [YATL] lyrics
Sillas y mesas vacías [Empty Chairs at Empty Tables] [Turkish translation]
One Day More [French translation]
Master of the House [Finnish translation]
On My Own [Turkish translation]
Master of the House [Estonian translation]
Sola yo [On My Own] [1992] [Finnish translation]
On My Own [Finnish translation]
Prologue [Dutch translation]
Prologue lyrics
On My Own [Turkish translation]
Mon Histoire [On My Own] lyrics
One Day More lyrics
On My Own [Russian translation]
On My Own [Romanian translation]
On My Own [Portuguese translation]
Take You High lyrics
On My Own [Dutch translation]
On My Own [Ukrainian translation]
Sean Paul - Naked Truth
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved