Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Cat Power Lyrics
Colors and the Kids lyrics
It must be the colors And the kids That keep me alive 'Cause the music is boring me to death It must just be the colors And the kids that keep me aliv...
Colors and the Kids [Italian translation]
Devono essere i colori E i bambini A tenermi in vita Perché la musica mi sta annoiando a morte Devono proprio essere i colori E i bambini a tenermi in...
Colors and the Kids [Portuguese translation]
Deve ser as cores e as crianças que me mantém viva porque a música tem me matado de tédio Deve ser apenas as cores e as crianças que me mantém viva Po...
Colors and the Kids [Russian translation]
Наверное, краски И дети Заставляют меня жить, Потому что музыка для меня - тоска зелёная. Наверное, краски И дети заставляют меня жить, Потому что я х...
Could We lyrics
Could we, take a walk Could we, have a talk alone In the afternoon Could we, have a seat Why, yes, be my guest You can hold my hand What a dream, in t...
Could We [Belarusian translation]
Маглі б -- пагуляць…? Маглі б -- гаварыць ўдваіх? Вéчар хýтка, ну ж. Маглі б – і прысесцI…? Чаму? Госцем ледзь! Патрымай руку ну ж. Кáзка лáсак, - на ...
Could We [Russian translation]
А мы могли бы прогуляться? А мы могли поговорить наедине? Днём. А мы могли бы присесть? Почему нет, будь моим гостем! Может подержать меня за руку. Пр...
Could We [Spanish translation]
¿Podríamos dar un paseo? ¿Podríamos hablar a solas? En la tarde. ¿Podríamos sentarnos? Sí, ¿por qué? adelante Puedes sostener mi mano. Qué buen sueño,...
Cat Power - Dark End of the Street
At the dark end of the street That's where we will always meet Hiding in shadows where we don't belong Living in darkness to right our wrong You and m...
Dark End of the Street [Dutch translation]
Wij zullen elkaar altijd ontmoeten Aan het donkere eind van de straat Schuilend in de schaduw waar wij niet thuishoren / Leven in duisternis om onze v...
Dark End of the Street [Romanian translation]
La capătul întunecat al străzii Acolo ne vom întâlni mereu Ascunzându-ne în întunericul, în care nu ne aparține Trăind în întuneric pentru a ne îndrep...
Dark End of the Street [Turkish translation]
Sokağın karanlık sonu Bizim her zaman buluştuğumuz yerdir Ait olmadığımız gölgelerde saklanırız Yanlışlarımızı düzeltmek için karanlıkta yaşıyoruz Sen...
Dream lyrics
Dream, dream, dream, dream Dream, dream, dream, dream When I feel blue in the night I want you to hold me tight Whenever I want you All I have to do i...
Dream [Italian translation]
Dream, dream, dream, dream Dream, dream, dream, dream When I feel blue in the night I want you to hold me tight Whenever I want you All I have to do i...
Dream ["Flag Day" Soundtrack] lyrics
I had a dream of you I was calling out your name I had a dream of you I was begging you to stay I had a dream of you I had a dream That I caught you b...
Faces lyrics
Looking out across the next few days I can see, nothing Looking out across the next few year I can see, they're gonna go by fast Looking out across th...
Faces [Portuguese translation]
Olhando através dos próximos dias Eu posso ver, nada Olhando através dos próximos anos Eu posso ver, eles vão passar rapidamente Olhando através dos p...
Fool lyrics
Apartment in New York, London and Paris Where will we rest, we're all living on top of it It's all that we have the USA's our daily bread And no one i...
Fool [Russian translation]
Квартиры в Нью-Йорке, Лондоне, Париже - Там мы будем отдыхать, мы выше всех. Это всё, что есть, а США - хлеб наш насущный, Который никто не хочет с на...
Fool [Spanish translation]
Apartamentos en Nueva York, Londres y París. ¿En dónde descansaremos? Vivimos en la cima. Es todo lo que tenemos, EUA es el pan de cada día y nadie es...
<<
1
2
3
4
5
>>
Cat Power
more
country:
United States
Languages:
English
Genre:
Indie
Official site:
http://www.catpowermusic.com/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Cat_Power
Excellent Songs recommendation
You make me happy [Russian translation]
Your Body [Croatian translation]
Your Body [Dutch translation]
Your Body [Hungarian translation]
Your Body [Persian translation]
In My Time of Dying lyrics
Your Body [Greek translation]
Bound to You [Italian translation]
Your Body [Greek translation]
Your Body [Spanish translation]
Popular Songs
Bound to You [Romanian translation]
Bound to You [Turkish translation]
Your Body [Turkish translation]
You Send Me Flying [Cherry] lyrics
Your Body [Spanish translation]
Your Body [Catalan translation]
Bound to You [Urdu translation]
Your Body [Turkish translation]
Saturday Night [Is The Loneliest Night In The Week] lyrics
Your Body [Serbian translation]
Artists
Songs
Ugniavijas
Soohakja
Nicola
Signal (OST)
Fleur East
OrKonic
Alyona Buzylyova
Neyma
Gauvain Sers
Mejaši
One Fine Spring Day OST
You're My Destiny (OST)
Bojan Jambrošić
Soccer Anthems Uruguay
Philippe Soupault
CyHi the Prynce
Angela Hou
PV Nova
K-BLACK
Hyuk Jin
Melobunii-P
Kay Huang
Gheorghe Sărac
Young Double
Paul Haig
Reni Tolvai
Dj Bodysoul
Hava
El Coco
TAEBAK
Silvia Dumitrescu
Nafthaly Ramona
Razoom
Robert Desnos
Resca
Katja Werker
DONGNI
HAG
Olaf der Flipper
Blank (South Korea)
XXNANA
Rolando Villazón
Bizzey & Akwasi
Edith Prock
Lumiere
Lights
Lotfi Begi
Intars Busulis
Monty Datta
Tooree (a.k.a. Burito)
Localhigh Records
Bill Staines
The Promised Neverland (OST)
Smokey Joe's Cafe (Musical)
Monet192
Nhật Tinh Anh
Attilio Bertolucci
The Cursed (OST)
Horváth Charlie
Mine (OST)
Mawi & Syamsul Yusof
Nicolae Sulac
richeXcrown
SOAOA
IAMPRINCe
Plastikhead
Revalex
Malik Montana
Nicolette Larson
V.I.P.
Boule Noire
Cheung Ming-man
Lost (OST)
Ashugh Jivani (Serob Levonian)
Jeorge Blanco
Anna Moffo
Thiago Pantaleão
Kollányi Zsuzsi
Maszkura és a Tücsökraj
SOBO
Sri Sathyanarayana
Mother (OST)
By2
Jarryd James
Senkise
Kirk Knight
Dillaz
Mamasa Eventos
Dejan Vunjak
Sahak Sahakyan
Aliyah Din
Balázs Klári
Inese Ērmane
Joachim du Bellay
Gary Allan
Hotel Garuda
Dj Faya
Sunlounger
Marchello
Hundred Percent Free
La route est longue [Russian translation]
La petite Rose [Spanish translation]
Le souvenir lyrics
La musique sans les mots lyrics
Le cœur trop tendre [Russian translation]
La première fois [Russian translation]
So will ich mit dir leben lyrics
La notte non lo sa [English translation]
La musique sans les mots [English translation]
Secrets from a Gril [Who's seen it All] lyrics
La moitié de mon roman [Spanish translation]
Le chemin des écoliers lyrics
Send for Me lyrics
La notte non lo sa lyrics
La Vierge à la fontaine [Russian translation]
Le grand secret lyrics
La vie, l’amour, la mort [English translation]
Nana Mouskouri - Le pont de Nantes
La paloma adieu [Turkish translation]
La plage lyrics
La Paloma [English] lyrics
Ένας Έρωτας Φτηνός [Enas Erotas Ftinos] lyrics
La paloma adieu [English translation]
The Happiest Christmas Tree lyrics
La paloma [vers portuges] lyrics
Streitlied zwischen Leben und Tod lyrics
La petite Rose lyrics
La notte non lo sa [Greek translation]
Le cœur trop tendre lyrics
La première fois [Italian translation]
Loba lyrics
La paloma adieu [Bulgarian translation]
La petite Rose [Romanian translation]
La notte non lo sa [Polish translation]
La vague [English translation]
La paloma adieu [German translation]
Le temps des cerises [German translation]
The Lighthouse Keeper lyrics
Le temps des cerises [Greek translation]
La vie, l’amour, la mort lyrics
La Provence [Du blühendes Land] [English translation]
Tie My Hands lyrics
Le garçon que j'aimais lyrics
Le souvenir [English translation]
La première fois [English translation]
La Paloma [English] [French translation]
Ya no vivo por vivir lyrics
La vague lyrics
La petite Rose [English translation]
La moitié de mon roman [Spanish translation]
Le temps des cerises [Portuguese translation]
Bartali lyrics
Le pont de Nantes [Chinese translation]
La vague [English translation]
Le roi a fait battre tambour lyrics
My Lips Remember Your Kisses lyrics
La paloma adieu [English translation]
Le cœur plus tendre lyrics
Nana Mouskouri - La Vergine degli Angeli
He venido a pedirte perdón lyrics
Le petit bossu lyrics
La plage [English translation]
La Vierge à la fontaine lyrics
Le temps des cerises [English translation]
Le cœur plus tendre [English translation]
cumartesi lyrics
احبك جدأ lyrics
La paloma adieu [Finnish translation]
Lascia Ch Io Pianga lyrics
Le temps des cerises lyrics
Guzel kiz lyrics
La Vierge à la fontaine [Romanian translation]
Le temps des cerises [Spanish translation]
La Paloma [English] [Polish translation]
La musique sans les mots [Russian translation]
Le bonheur est une légende lyrics
La place vide lyrics
La vague [English translation]
Le cœur trop tendre [English translation]
La paloma adieu [Greek translation]
La paloma adieu [Italian translation]
La première fois lyrics
Le roi a fait battre tambour [Catalan translation]
La notte non lo sa [Russian translation]
La paloma adieu [Spanish translation]
Le grand secret [English translation]
Не теряй меня [Ne teryay menya] lyrics
La récréation lyrics
Le pont de Nantes [English translation]
La route est longue lyrics
La paloma [vers portuges] [English translation]
La paloma adieu [English translation]
La notte non lo sa [Spanish translation]
La paloma adieu lyrics
La Provence [Du blühendes Land] lyrics
La vague [English translation]
La notte non lo sa [French translation]
La petite Rose [German translation]
La notte non lo sa [Romanian translation]
Talk lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved