Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Boris Vian Lyrics
À tous les enfants [English translation]
À tous les enfants qui sont partis le sac à dos Par un brumeux matin d'avril Je voudrais faire un monument À tous les enfants qui ont pleuré le sac au...
À tous les enfants [German translation]
À tous les enfants qui sont partis le sac à dos Par un brumeux matin d'avril Je voudrais faire un monument À tous les enfants qui ont pleuré le sac au...
À Cannes cet été lyrics
Quand vous recevrez Ce petit billet Ma chérie, ne le flanquez pas au panier Ma lettre vous invite À me suivre bien vite À Cannes Pendant l'été Lorsque...
À Cannes cet été [English translation]
Quand vous recevrez Ce petit billet Ma chérie, ne le flanquez pas au panier Ma lettre vous invite À me suivre bien vite À Cannes Pendant l'été Lorsque...
À la manière de Brassens lyrics
Je me promenais dans la rue Ö gué Ö gué Quand devant moi je l'aperçus Ö gué Ö gué Elle était jeune et court vêtue Et son dos valait d'être vu Je me su...
À la manière de Brassens [English translation]
Je me promenais dans la rue Ö gué Ö gué Quand devant moi je l'aperçus Ö gué Ö gué Elle était jeune et court vêtue Et son dos valait d'être vu Je me su...
A la pêche des cœurs lyrics
A la pêche des cœurs, je ne veux plus aller Je ne veux plus, ma mère Y en a trop de douleur quand l'amour s'envoler Et laisser pauvre gars qui pleure ...
A la pêche des cœurs [English translation]
I don't want to fish for love anymore, I don't want to anymore mother, There's too much pain when love flies south, And leaving a poor man crying. 1 M...
Ah ! Si j'avais un franc cinquante... lyrics
Ah ! Si j'avais un franc cinquante J'aurais bientôt deux francs cinquante Ah ! Si j'avais deux francs cinquante J'aurais bientôt trois francs cinquant...
Ah ! Si j'avais un franc cinquante... [English translation]
Ah! If I had one franc fifty cents I'll have two francs fifty cents soon Ah! If I had two francs fifty cents I'll soon have three francs fifty cents A...
Cinématographe lyrics
Quand j'avais six ans la première fois que papa m'emmena au cinéma Moi je trouvais ça plus palpitant que n'importe quoi. Y avait sur l'écran des drôle...
Cinématographe [English translation]
For the first time when I was six, my father took me to the cinema, And I thought it was the most amazing thing of all. Funny dudes on the screen, mus...
Cinématographe [English translation]
When I was six years old The first time Daddy's taking me to the movies I found that More thrilling than anything There was on the screen Funny guys M...
Fais-moi mal Johnny lyrics
Il s'est levé à mon approche Debout, il était bien plus p'tit Je me suis dit c'est dans la poche Ce mignon-là, c'est pour mon lit Il m'arrivait jusqu'...
Fais-moi mal Johnny [English translation]
He stood up when i came up to him Once on his feet, was much shorter I was thinking, "it's in the bag!" This cutie here is for my bed His height stood...
Fais-moi mal Johnny [English translation]
he stood up when I approached him once up he was really smaller I thought to myself, "it's in the bag!" That cutie he's for my bed He came up to my sh...
Fais-moi mal Johnny [Greek translation]
Σηκώθηκε στο πλησίασμά μου Όρθιος ήταν πραγματικά πιο μικρός Είπα στον εαυτό μου:"Tον έχω στο χέρι Αυτός ο μικρούλης είναι για το κρεβάτι μου". Μου έφ...
Fais-moi mal Johnny [Japanese translation]
私のそばで立ち上がった 彼の背丈の低いこと かわいい坊やをポケットに入れ ベッドに連れて行きたい 私の肩ほどの高さ でもスゴクがっちりしてた 私の部屋まで連れて行き 私は叫んだ オオカミみたいに! 痛くして ジョニー! 天国に連れてって! 痛くして ジョニー! 私はドカンッて愛が好き! 緑と青の縞模...
Je bois lyrics
Je bois Systématiquement Pour oublier les amis de ma femme Je bois Systématiquement Pour oublier tous mes emmerdements Je bois N'importe quel jaja Pou...
Je bois [Catalan translation]
Bec sistemàticament per oblidar els amics de la meva dona. Bec systemàticament per oblidar tots els meus emmerdaments. Bec qualsevol vi, no importa qu...
<<
1
2
3
4
5
>>
Boris Vian
more
country:
France
Languages:
French
Genre:
Jazz, Singer-songwriter
Official site:
http://www.borisvian.org/
Wiki:
http://fr.wikipedia.org/wiki/Boris_Vian
Excellent Songs recommendation
Dick and Jane lyrics
Sing a Rainbow lyrics
Je l'aime à mourir lyrics
Avishai Cohen - It's been so long
Hablame de ticket lyrics
Todavía lyrics
Песня о юге [Pesnya o yuge] lyrics
I Belong to You lyrics
See Her Smiling lyrics
Entgegen dem kühlenden Morgen lyrics
Popular Songs
Kumsalda lyrics
Jane Zhang - "Lovin' You" Minnie Riperton Cover
I'm Coming Over lyrics
Giant lyrics
Degeneration game lyrics
If There Wasn't Something There lyrics
I’ve Found A New Baby lyrics
Farfalledda lyrics
Tightrope lyrics
Shakedown On 9th Street lyrics
Artists
Songs
ki theory
Die Orsons
Marcos Velásquez
Jennifer Berezan
Marco Conidi
Adam Rusak
Karen West
The Manhattan Transfer
Joey Kid
Nubi
Darci & Ozzie
Aida Sargsyan
Phil Lynott
Julia Parshuta
Johnnie Ray
Fero
Amber Riley
Paola Jara
MIE (Pink Lady)
Anri
Do Do Sol Sol La La Sol (OST)
Peerless Quartet
Billy Hill
Rola
Buscando el ayer
Trikobalto
Lidia Nikolashina
Stereo Voice
The Four Lads
Conjure One
Yeh Jawaani Hai Deewani (OST)
How Are U Bread (OST)
Element Band
Dennis Englewood
badchieff
Anne Mattila
Seul Ong
Muhammadrafe
Sons of the Pioneers
Omri 69 Segal
Orlando Netti
Hameed Al-Shaery
Yulia Ziganshina
Sona Rubenyan
Fuego (Romania)
Dendemann
Mieko Hirota
Los Olimareños
Jaloo
iPartment 3 (OST)
The Universe's Star (OST)
Sergey Bezrukov
WandaVision (OST)
Alexander Sukhanov
KitschKrieg
Abney Park
Kiibeats
Stéphane Legar
Danju
Bronski Beat
Howard Carpendale
Yıldız Masalı (OST)
Kylee
Miguel de Molina
Jitka Zelenková
Afro Celt Sound System
Needtobreathe
iPartment (OST)
Flora Fauna & Cemento
Andy (South Korea)
Teesy
Teflon Sega
Yuki Koyanagi
Pine Ridge Boys
Jorge Lazaroff
Hcue
El Matador
Trisha Yearwood
Soraia Ramos
Peter Tosh
Bedirhan Gökce
Harry Tally
Rapaz 100 Juiz
Bootstraps
Hasmik Harutyunyan
Stereophonics
Brothers Mischuki
Josef Locke
Bacilos
Zeyneb Xanlarova
Rosa Morena
Hubertus von Garnier
Sankt-Peterburg II
Concha Piquer
Umse
Mendy Weiss
Carmen Morell
Olivia Keast
Joyce Berry
Majan
Μέσα στη νύχτα των άλλων [Mésa sti níkhta ton állon] lyrics
Να 'μαι πάλι εδώ ζωντανός [Na 'me pali edò zondanos] lyrics
Ταξιδιάρα ψυχή [Taxidiara psihi] lyrics
Θα ανατέλλω [Tha anatéllo] lyrics
Don't Stay in School [Serbian translation]
Το τρένο [To tréno] lyrics
Χάρτινο τσίρκο [Khártino tsírko] lyrics
Ό,τι σκοτώνεις είναι δικό σου για πάντα [Ó,ti skotónis ínai dhikó sou yia pánda] [Transliteration]
Το τρένο [To tréno] [English translation]
Πάρτυ στον 13ο όροφο [Party ston 13o orofo] [Transliteration]
Θα ανατέλλω [Tha anatéllo] [French translation]
Ο χορός των δειλών [O horos ton deilon] lyrics
Όλες οι απαντήσεις [Óles oi apandísis] [Italian translation]
Οι δράκοι της γης [Oi dhrákoi tis yis] lyrics
Ενα πληρωμένο τραγούδι [Ena plhromeno tragoydi] [Italian translation]
Καινούρια Ζάλη [Kainoúria Záli] [Italian translation]
Σιγά μη κλάψω [Sigá mi klápso] lyrics
Χρόνος [Khrónos] lyrics
Ό,τι σκοτώνεις είναι δικό σου για πάντα [Ó,ti skotónis ínai dhikó sou yia pánda] [German translation]
Don't Stay in School [Croatian translation]
Πατρίδα μου είναι εκεί που μίσησα [Patrídha mou ínai ekí pou mísisa] [English translation]
Θα ανατέλλω [Tha anatéllo] [Italian translation]
Θλιμμένοι στη γιορτή μας [Thlimménoi sti yiortí mas] [Italian translation]
Η δικιά σου κοντινή Αμερική [I dhikiá sou kondiní Amerikí] lyrics
Η μάσκα που κρύβεις [I máska pou krívis] [Portuguese translation]
Η μάσκα που κρύβεις [I máska pou krívis] [English translation]
Πατρίδα μου είναι εκεί που μίσησα [Patrídha mou ínai ekí pou mísisa] lyrics
Μια υπέροχη ευκαιρία [Mia ipérokhi evkairía] lyrics
Θυμάμαι ένα σπίτι [Thimámai éna spíti] [Italian translation]
Empty lyrics
Η μάσκα που κρύβεις [I máska pou krívis] [Italian translation]
Όλα τελικά ξαναγυρνάν σε μας [Óla teliká xanayirnán se mas] lyrics
Τα κανονικά παιδιά [Ta kanoniká paidhiá] lyrics
Ερωτευμένοι σχιζοφρενείς [Erotevménoi skhizofrenís] [Italian translation]
Το τρένο [To tréno] [Spanish translation]
Ταξιδιάρα ψυχή [Taxidiara psihi] [English translation]
Παράξενη Πόλη [Paráxeni Póli] [English translation]
I'm not dead lyrics
Τσακισμένη χαρά [Tsakisméni khará] lyrics
Ό,τι σκοτώνεις είναι δικό σου για πάντα [Ó,ti skotónis ínai dhikó sou yia pánda] [Italian translation]
Να 'μαι πάλι εδώ ζωντανός [Na 'me pali edò zondanos] [Italian translation]
Ενα πληρωμένο τραγούδι [Ena plhromeno tragoydi] [Transliteration]
Στριμωγμένος [Strimogménos] lyrics
Κεφάλι γεμάτο χρυσάφι [Kefáli yemáto khrisáfi] lyrics
Η μάσκα που κρύβεις [I máska pou krívis] [Italian translation]
Θλιμμένοι στη γιορτή μας [Thlimménoi sti yiortí mas] [French translation]
Η αγωνία μου είναι φως [I agonía mou ínai fos] lyrics
Όλες οι απαντήσεις [Óles oi apandísis] lyrics
Κεφάλι γεμάτο χρυσάφι [Kefáli yemáto khrisáfi] [Italian translation]
Καινούρια Ζάλη [Kainoúria Záli] [English translation]
Υπάρχει η αγάπη [Ipárkhi i agápi] lyrics
Μέσα στη νύχτα των άλλων [Mésa sti níkhta ton állon] [Italian translation]
Καινούρια Ζάλη [Kainoúria Záli] [Italian translation]
Η μάσκα που κρύβεις [I máska pou krívis] lyrics
Ερωτευμένοι σχιζοφρενείς [Erotevménoi skhizofrenís] lyrics
Θυμάμαι ένα σπίτι [Thimámai éna spíti] lyrics
Η πρώτη φορά [I próti forá] lyrics
Καινούρια Ζάλη [Kainoúria Záli] [English translation]
Καινούρια Ζάλη [Kainoúria Záli] [Transliteration]
Νταβατζής [Davatzís] lyrics
Don't Stay in School [French translation]
Παράξενη Πόλη [Paráxeni Póli] lyrics
Τα κανονικά παιδιά [Ta kanoniká paidhiá] [French translation]
Η αυτοκρατορία των ανάπηρων [I avtokratoría ton anápiron] lyrics
Ταξιδιάρα ψυχή [Taxidiara psihi] [Italian translation]
Μια υπέροχη ευκαιρία [Mia ipérokhi evkairía] [English translation]
Χωρίς εμένα [Khorís eména] lyrics
I'm not dead [French translation]
Σιγά μη κλάψω [Sigá mi klápso] [English translation]
Don't Stay in School [German translation]
Η δικιά σου κοντινή Αμερική [I dhikiá sou kondiní Amerikí] [Italian translation]
Καινούρια Ζάλη [Kainoúria Záli] [Spanish translation]
Κεφάλι γεμάτο χρυσάφι [Kefáli yemáto khrisáfi] [French translation]
Σιγά μη κλάψω [Sigá mi klápso] [Japanese translation]
Μια υπέροχη ευκαιρία [Mia ipérokhi evkairía] [Italian translation]
Στον παράδεισο [Ston parádhiso] lyrics
Don't Stay in School lyrics
Λα λα λα λα [La la la la] lyrics
Τα κανονικά παιδιά [Ta kanoniká paidhiá] [English translation]
Πατρίδα μου είναι εκεί που μίσησα [Patrídha mou ínai ekí pou mísisa] [Italian translation]
Θλιμμένοι στη γιορτή μας [Thlimménoi sti yiortí mas] lyrics
Ό,τι σκοτώνεις είναι δικό σου για πάντα [Ó,ti skotónis ínai dhikó sou yia pánda] lyrics
Πάρτυ στον 13ο όροφο [Party ston 13o orofo] lyrics
Καινούρια Ζάλη [Kainoúria Záli] lyrics
Χάρτινο τσίρκο [Khártino tsírko] [Italian translation]
Empty [Greek translation]
Ταξιδιάρα ψυχή [Taxidiara psihi] [Portuguese translation]
Κράτα το σώου μαϊμού [Kráta to sóou maïmoú] lyrics
Χωρίς εμένα [Khorís eména] [Italian translation]
Ξένος [Xénos] lyrics
Το τρένο [To tréno] [Italian translation]
Ό,τι σκοτώνεις είναι δικό σου για πάντα [Ó,ti skotónis ínai dhikó sou yia pánda] [English translation]
Don't Stay in School [Portuguese translation]
Ταξιδιάρα ψυχή [Taxidiara psihi] [English translation]
Σιγά μη κλάψω [Sigá mi klápso] [Bulgarian translation]
Χάρτινο τσίρκο [Khártino tsírko] [English translation]
Πάρτυ στον 13ο όροφο [Party ston 13o orofo] [English translation]
Τα κανονικά παιδιά [Ta kanoniká paidhiá] [Italian translation]
Ταξιδιάρα ψυχή [Taxidiara psihi] [Spanish translation]
Ό,τι σκοτώνεις είναι δικό σου για πάντα [Ó,ti skotónis ínai dhikó sou yia pánda] [Italian translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved