Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Dalida Also Performed Pyrics
Je suis malade [Hebrew translation]
אני לא חולם יותר אני לא מעשן יותר אין לי אף אחת אני מלוכלךבלעדייך אני מכוער בלעדייך אני כמו יתום בתוך הפנימייה אין לי חשק יותר לחיות את חיי החיים שלי ...
Je suis malade [Italian translation]
Non sogno più, non fumo più, Neppure ho più una storia. Son sporco senza te, Brutto senza te, Sono come un orfano in un dormitorio Non ho più voglia d...
Je suis malade [Japanese translation]
私はもう夢を見ない タバコも吸わない もう話すこともない あなたがいないと私は汚い あなたがいないと私は醜い まるで孤児院の孤児のよう もう自分の人生を生きたくない あなたが去った時に私の人生は終わった 私にはもう命もない ベッドは駅のプラットフォームになった あなたが去った時 私は病気 完全に病...
Je suis malade [Persian translation]
دیگر خواب نمی بینم دیگر سیگار نمی کشم حتی دیگر تاریخچه ای ندارم بی تو کثیفم بی تو زشتم همچون پسری بچه ای یتیمم در نوانخانه دیگر میلی به زندگی کردن ندا...
Je suis malade [Romanian translation]
Nu mai pot să visez, Nu mai pot să fumez, Nu mai am nici măcar untrecut, Sunt murdar fără tine, Sunt urât fără tine, Sunt ca un orfan într-un cămin. N...
Je suis malade [Serbian translation]
-Bez snova Bez cigareta Bez laži Bez tebe sam kao prljava Bez tebe sam ružna Bez tebe sam kao napušteno dete U domu -Bez želje da živim svoj život On ...
Je t'appelle pour te dire que je t'aime lyrics
C'est pas Noël, c'est pas le printemps, Y a pas de bougies, y a pas de cadeaux sous les rubans, Pas de nouvelles sensationnelles Aujourd'hui est un jo...
Je t'appelle pour te dire que je t'aime [German translation]
Es ist nicht Weihnachten, es ist nicht Frühling, es gibt keine Kerzen, es gibt keine Geschenke in der Schleife keine sensationellen Neuigkeiten; heute...
L'an 2005 lyrics
En l'année 2005 de notre ère Si l'homme n'est pas poussière Si l'oiseau vit à l'air des rivières En l'année 3005 de notre ère Qui peut parler de parad...
L'an 2005 [Greek translation]
Το έτος 2005 της εποχής μας Εάν ο άνθρωπος δεν είναι σκόνη Εάν το πουλί ζει στον αέρα των ποταμών Το έτος 3005 της εποχής μας Ποιος μπορεί να μιλήσει ...
L'ora dell'amore lyrics
Da molto tempo questa stanza ha le persiane chiuse. Non entra più luce qui dentro il sole è uno straniero. È lei che mi manca, è lei che non c’è più. ...
L'ora dell'amore [English translation]
For a long time this room has had its shutters closed. No more light comes in here, the sun is a stranger. It's she whom I am missing, it's she who's ...
Patty Pravo - La bambola
Tu mi fai girar, tu mi fai girar come fossi una bambola. Poi mi butti giù, poi mi butti giù come fossi una bambola. Non ti accorgi quando piango, quan...
La bambola [Bulgarian translation]
Ти си ме въртиш, ти си ме въртиш, като че ли съм ти кукла. И накрая просто ме захвърляш, и накрая просто ме захвърляш, като че ли съм кукла. Не ме виж...
La bambola [Croatian translation]
Ti me vrtiš, ti me vrtiš kao da sam lutka... Onda me baciš [iznevjeriš]* onda me baciš [iznevjeriš] kao da sam lutka... Ne primjećuješ kada plačem, ka...
La bambola [English translation]
You wiz me around You wiz me around As if I were a doll Then you throw me down Throw me down As if I were a doll You don't notice when I'm crying Or w...
La bambola [English translation]
You make me twirl You make me twirl As if I were a doll Then, you throw me down Then, you throw me down As if I were a doll You don’t notice when I cr...
La bambola [Finnish translation]
Sinä saat minua pyörimään sinä saat minua pyörimään kuin olisin nukke… Sitten paiskaat minut alas, sitten paiskaat minut alas kuin olisin nukke… Et hu...
La bambola [French translation]
Tu me fais tourner Tu me fais tourner Comme si j'étais une poupée Puis tu me jettes Puis tu me jettes Comme si j'étais une poupée. Tu ne te rends pas ...
La bambola [German translation]
Du behandelst mich, Du behandelst mich, Als ob ich eine Puppe wäre... Dann wirfst Du mich weg, Dann wirfst du mich weg Als ob ich eine Puppe wäre, Du ...
<<
8
9
10
11
12
>>
Dalida
more
country:
Egypt, France, Italy
Languages:
French, Italian, German, Spanish+6 more, English, Arabic, Dutch dialects, Japanese, Neapolitan, Greek
Genre:
Dance, Disco, Folk, Pop, Pop-Rock
Official site:
http://www.dalida.com/
Wiki:
https://fr.wikipedia.org/wiki/Dalida
Excellent Songs recommendation
Kill This Love [Turkish translation]
Kill This Love [Polish translation]
BLACKPINK - Kill This Love
Kill This Love [Portuguese translation]
Kill This Love [Russian translation]
Kill This Love [Serbian translation]
Kick It [Japanese Version] [Turkish translation]
Kill This Love [Transliteration]
Kill This Love [English translation]
Kill This Love [Transliteration]
Popular Songs
Kill This Love [Bulgarian translation]
Kill This Love [Greek translation]
Kill This Love [Romanian translation]
Kill This Love [Russian translation]
Kick It [Transliteration]
Kill This Love [Romanian translation]
Kill This Love [Turkish translation]
Kill This Love [Transliteration]
Kick It [Japanese Version] [English translation]
Kill This Love [Russian translation]
Artists
Songs
Grazhdanskaya Oborona
Clueso
ARON
Arcángel
MC Yankoo
Fabri Fibra
My Chemical Romance
Tommy Cash
Luz Casal
Dove Cameron
Giorgos Tsalikis
Dreamcatcher
Ewa Farna
Kikuo
Saša Matić
The Cranberries
Wang Yibo
Freddie Mercury
Shreya Ghoshal
Marry Me, Bellamy
WayV
Kyo
Baby Rasta y Gringo
Simply Red
Siavash Ghomayshi
Aya Nakamura
Ana Moura
Pomme
Annett Louisan
VIXX
Uriah Heep
Yves Montand
NikitA (Ukraine)
Hanan Ben Ari
Waleed Al Shami
Emrah
Emis Killa
Amir Tataloo
G-Eazy
Denisa
Loreen
Karolina Gočeva
Sebastián Yatra
Yolka
3rei Sud Est
3 Doors Down
Thanos Petrelis
Koma Agirî
Kamran & Hooman
Silvio Rodríguez
Humood AlKhudher
Dado Polumenta
Friday Night Funkin (OST)
Kally's Mashup (OST)
Moshe Peretz
Natacha Atlas
Keen'V
Fly Project
Natalia Lafourcade
Jacques Prévert
Eleftheria Arvanitaki
JadaL
Le Roi Soleil (Comédie Musicale)
Slot
Casper
Laboratorium Pieśni
Revolverheld
Barry White
Boney M.
Grand Corps Malade
Kylie Minogue
Zakaria Abdulla
Heathers (Musical)
Vicky Leandros
Ligabue
Cleopatra Stratan
Aladdin (OST) [2019]
Ruggero Pasquarelli
The Lion King (OST)
Kovacs
Dimash Kudaibergen
Üzeyir Mehdizadə
Nina Simone
Tal
Kings of Leon
Creedence Clearwater Revival
Stevie Wonder
Bastille
Luhan
Madrugada
Gripin
Barbra Streisand
ASTRO (South Korea)
Blero
Léo Ferré
HIM
Giusy Ferreri
Andy
Pepe Aguilar
Amel Bent
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Turkish translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Belarusian translation]
Zdrobite cătușe [Bulgarian translation]
Гімн Беларускай ССР [Soviet Belarus State Anthem] lyrics
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Other translation]
Востани Сербије [Vostani Serbije] [Transliteration]
Государственный гимн Республики Дагестан [Gosudarstvennyj gimn Respubliki Dagestan] [English translation]
Zdrobite cătușe [French translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Other translation]
Гімн Беларускай ССР [Soviet Belarus State Anthem] [Ukrainian translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Azerbaijani translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [English translation]
Zdrobite cătușe [Portuguese translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Sesotho translation]
Yugoslavian National Anthem [Turkish translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Indonesian translation]
Гимн Карелии- Anthem of the Republic of Karelia [Portuguese translation]
Гимни Республикаи Советии Сотсиалистии Тоҷикистон [Anthem of the Tajik Soviet Socialist Republic] [Chinese translation]
Гимн Карелии- Anthem of the Republic of Karelia [Transliteration]
Гимни Республикаи Советии Сотсиалистии Тоҷикистон [Anthem of the Tajik Soviet Socialist Republic] [Transliteration]
Гимн Рыбницы [Hymn of Rîbnița] [Ukrainian translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] lyrics
Гимни Республикаи Советии Сотсиалистии Тоҷикистон [Anthem of the Tajik Soviet Socialist Republic] [Persian translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Other translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Turkish translation]
Zdrobite cătușe lyrics
Гимн Карелии- Anthem of the Republic of Karelia [Finnish translation]
Гімн Беларускай ССР [Soviet Belarus State Anthem] [IPA translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Xhosa translation]
Гимни Республикаи Советии Сотсиалистии Тоҷикистон [Anthem of the Tajik Soviet Socialist Republic] [English translation]
Гимн Карелии- Anthem of the Republic of Karelia [English translation]
Востани Сербије [Vostani Serbije] [Greek translation]
Гімн Савецкі Саюз [Himn Savyetski Sayuz] lyrics
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [French translation]
Востани Сербије [Vostani Serbije] [English translation]
Гимни Республикаи Советии Сотсиалистии Тоҷикистон [Anthem of the Tajik Soviet Socialist Republic] [Russian translation]
Гимн Казахстана [Gimn Kazakhstana] lyrics
Zambia, National Anthem of - Stand and Sing of Zambia, Proud and Free [Other translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Other translation]
Zdrobite cătușe [Spanish translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Polish translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Portuguese translation]
Zambia, National Anthem of - Stand and Sing of Zambia, Proud and Free [Other translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Chewa translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Ukrainian translation]
Γύρνα ξανά - Greek Loyalist Song [Girna Ksana] [Turkish translation]
Государственный гимн Республики Дагестан [Gosudarstvennyj gimn Respubliki Dagestan] lyrics
Гімн Беларускай ССР [Soviet Belarus State Anthem] [Russian translation]
Γύρνα ξανά - Greek Loyalist Song [Girna Ksana] [Transliteration]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Transliteration]
Государственный гимн Республики Дагестан [Gosudarstvennyj gimn Respubliki Dagestan] [Azerbaijani translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Tswana translation]
Гимн Карелии- Anthem of the Republic of Karelia [Japanese translation]
Державний гімн Української РСР [Soviet Ukraine State Anthem] [English translation]
Гимн Карелии- Anthem of the Republic of Karelia [Japanese translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Other translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Other translation]
Γύρνα ξανά - Greek Loyalist Song [Girna Ksana] [English translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Azerbaijani translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Ukrainian translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Other translation]
Гимни Республикаи Советии Сотсиалистии Тоҷикистон [Anthem of the Tajik Soviet Socialist Republic] [English translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Turkish translation]
Que Dieu aide les exclus lyrics
Гимн Рыбницы [Hymn of Rîbnița] lyrics
Востани Сербије [Vostani Serbije] lyrics
Гімн Беларускай ССР [Soviet Belarus State Anthem] [Italian translation]
Гімн Беларускай ССР [Soviet Belarus State Anthem] [Spanish translation]
Yugoslavian National Anthem [Slovenian translation]
Гімн Беларускай ССР [Soviet Belarus State Anthem] [English translation]
Гимн Рыбницы [Hymn of Rîbnița] [Romanian translation]
Державний гімн Української РСР [Soviet Ukraine State Anthem] lyrics
National Anthems & Patriotic Songs - Гимн Карелии- Anthem of the Republic of Karelia
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Crimean Tatar translation]
Вятър ечи, балкан стене [Vyatǎr echi, balkan stene] lyrics
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Esperanto translation]
Державний гімн Української РСР [Soviet Ukraine State Anthem] [Belarusian translation]
Zambia, National Anthem of - Stand and Sing of Zambia, Proud and Free lyrics
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Other translation]
Zambia, National Anthem of - Stand and Sing of Zambia, Proud and Free [Other translation]
Γύρνα ξανά - Greek Loyalist Song [Girna Ksana] lyrics
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Portuguese translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Shona translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Crimean Tatar translation]
Вятър ечи, балкан стене [Vyatǎr echi, balkan stene] [English translation]
Гимн Рыбницы [Hymn of Rîbnița] [Azerbaijani translation]
Zdrobite cătușe [English translation]
Вятър ечи, балкан стене [Vyatǎr echi, balkan stene] [Russian translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Other translation]
Гимн Карелии- Anthem of the Republic of Karelia [Karelian translation]
Гимн Рыбницы [Hymn of Rîbnița] [English translation]
Yugoslavian National Anthem [Transliteration]
Гімн Беларускай ССР [Soviet Belarus State Anthem] [Transliteration]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe lyrics
Гимн Карелии- Anthem of the Republic of Karelia [Maltese translation]
Гімн Беларускай ССР [Soviet Belarus State Anthem] [Turkish translation]
Державний гімн Української РСР [Soviet Ukraine State Anthem] [Chinese translation]
Востани Сербије [Vostani Serbije] [Chinese translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Greek translation]
Гимни Республикаи Советии Сотсиалистии Тоҷикистон [Anthem of the Tajik Soviet Socialist Republic] lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved