Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Sa Dingding Featuring Lyrics
不染 [Unsullied] [Bù rǎn] lyrics
不愿染是与非 怎料事与愿违 心中的花枯萎 时光它去不回 但愿洗去浮华 掸去一身尘灰 再与你一壶清酒 话一世沉醉 不愿染是与非 怎料事与愿违 心中的花枯萎 时光它去不回 回忆辗转来回 痛不过这心扉 愿只愿余生无悔 随花香远飞 一壶清酒 一身尘灰 一念来回度余生无悔 一场春秋 生生灭灭 浮华是非 待花开...
不染 [Unsullied] [Bù rǎn] [English translation]
不愿染是与非 怎料事与愿违 心中的花枯萎 时光它去不回 但愿洗去浮华 掸去一身尘灰 再与你一壶清酒 话一世沉醉 不愿染是与非 怎料事与愿违 心中的花枯萎 时光它去不回 回忆辗转来回 痛不过这心扉 愿只愿余生无悔 随花香远飞 一壶清酒 一身尘灰 一念来回度余生无悔 一场春秋 生生灭灭 浮华是非 待花开...
不染 [Unsullied] [Bù rǎn] [Portuguese translation]
不愿染是与非 怎料事与愿违 心中的花枯萎 时光它去不回 但愿洗去浮华 掸去一身尘灰 再与你一壶清酒 话一世沉醉 不愿染是与非 怎料事与愿违 心中的花枯萎 时光它去不回 回忆辗转来回 痛不过这心扉 愿只愿余生无悔 随花香远飞 一壶清酒 一身尘灰 一念来回度余生无悔 一场春秋 生生灭灭 浮华是非 待花开...
不染 [Unsullied] [Bù rǎn] [Russian translation]
不愿染是与非 怎料事与愿违 心中的花枯萎 时光它去不回 但愿洗去浮华 掸去一身尘灰 再与你一壶清酒 话一世沉醉 不愿染是与非 怎料事与愿违 心中的花枯萎 时光它去不回 回忆辗转来回 痛不过这心扉 愿只愿余生无悔 随花香远飞 一壶清酒 一身尘灰 一念来回度余生无悔 一场春秋 生生灭灭 浮华是非 待花开...
左手指月 [Upwards to the Moon] [Zuǒshǒu zhǐ yuè] lyrics
左手握大地 右手握著天 掌紋裂出了 十方的閃電 把時光 匆匆兌換成了年 三千世 如所不見 左手拈著花 右手舞著劍 眉間落下了 一萬年的雪 一滴淚 啊啊啊 那是我 啊啊啊 左手一彈指 右手彈著弦 舟楫擺渡在 忘川的水間 當煩惱能 開出一朵紅蓮 莫停歇 給我雜念 左手指著月 右手取紅線 賜予你和我 如願...
左手指月 [Upwards to the Moon] [Zuǒshǒu zhǐ yuè] [English translation]
左手握大地 右手握著天 掌紋裂出了 十方的閃電 把時光 匆匆兌換成了年 三千世 如所不見 左手拈著花 右手舞著劍 眉間落下了 一萬年的雪 一滴淚 啊啊啊 那是我 啊啊啊 左手一彈指 右手彈著弦 舟楫擺渡在 忘川的水間 當煩惱能 開出一朵紅蓮 莫停歇 給我雜念 左手指著月 右手取紅線 賜予你和我 如願...
左手指月 [Upwards to the Moon] [Zuǒshǒu zhǐ yuè] [English translation]
左手握大地 右手握著天 掌紋裂出了 十方的閃電 把時光 匆匆兌換成了年 三千世 如所不見 左手拈著花 右手舞著劍 眉間落下了 一萬年的雪 一滴淚 啊啊啊 那是我 啊啊啊 左手一彈指 右手彈著弦 舟楫擺渡在 忘川的水間 當煩惱能 開出一朵紅蓮 莫停歇 給我雜念 左手指著月 右手取紅線 賜予你和我 如願...
左手指月 [Upwards to the Moon] [Zuǒshǒu zhǐ yuè] [Hungarian translation]
左手握大地 右手握著天 掌紋裂出了 十方的閃電 把時光 匆匆兌換成了年 三千世 如所不見 左手拈著花 右手舞著劍 眉間落下了 一萬年的雪 一滴淚 啊啊啊 那是我 啊啊啊 左手一彈指 右手彈著弦 舟楫擺渡在 忘川的水間 當煩惱能 開出一朵紅蓮 莫停歇 給我雜念 左手指著月 右手取紅線 賜予你和我 如願...
左手指月 [Upwards to the Moon] [Zuǒshǒu zhǐ yuè] [Romanian translation]
左手握大地 右手握著天 掌紋裂出了 十方的閃電 把時光 匆匆兌換成了年 三千世 如所不見 左手拈著花 右手舞著劍 眉間落下了 一萬年的雪 一滴淚 啊啊啊 那是我 啊啊啊 左手一彈指 右手彈著弦 舟楫擺渡在 忘川的水間 當煩惱能 開出一朵紅蓮 莫停歇 給我雜念 左手指著月 右手取紅線 賜予你和我 如願...
左手指月 [Upwards to the Moon] [Zuǒshǒu zhǐ yuè] [Russian translation]
左手握大地 右手握著天 掌紋裂出了 十方的閃電 把時光 匆匆兌換成了年 三千世 如所不見 左手拈著花 右手舞著劍 眉間落下了 一萬年的雪 一滴淚 啊啊啊 那是我 啊啊啊 左手一彈指 右手彈著弦 舟楫擺渡在 忘川的水間 當煩惱能 開出一朵紅蓮 莫停歇 給我雜念 左手指著月 右手取紅線 賜予你和我 如願...
左手指月 [Upwards to the Moon] [Zuǒshǒu zhǐ yuè] [Ukrainian translation]
左手握大地 右手握著天 掌紋裂出了 十方的閃電 把時光 匆匆兌換成了年 三千世 如所不見 左手拈著花 右手舞著劍 眉間落下了 一萬年的雪 一滴淚 啊啊啊 那是我 啊啊啊 左手一彈指 右手彈著弦 舟楫擺渡在 忘川的水間 當煩惱能 開出一朵紅蓮 莫停歇 給我雜念 左手指著月 右手取紅線 賜予你和我 如願...
左手指月 [Upwards to the Moon] [Zuǒshǒu zhǐ yuè] [Vietnamese translation]
左手握大地 右手握著天 掌紋裂出了 十方的閃電 把時光 匆匆兌換成了年 三千世 如所不見 左手拈著花 右手舞著劍 眉間落下了 一萬年的雪 一滴淚 啊啊啊 那是我 啊啊啊 左手一彈指 右手彈著弦 舟楫擺渡在 忘川的水間 當煩惱能 開出一朵紅蓮 莫停歇 給我雜念 左手指著月 右手取紅線 賜予你和我 如願...
左手指月 [Upwards to the Moon] [Zuǒshǒu zhǐ yuè] [Vietnamese translation]
左手握大地 右手握著天 掌紋裂出了 十方的閃電 把時光 匆匆兌換成了年 三千世 如所不見 左手拈著花 右手舞著劍 眉間落下了 一萬年的雪 一滴淚 啊啊啊 那是我 啊啊啊 左手一彈指 右手彈著弦 舟楫擺渡在 忘川的水間 當煩惱能 開出一朵紅蓮 莫停歇 給我雜念 左手指著月 右手取紅線 賜予你和我 如願...
左手指月 [Upwards to the Moon] [Zuǒshǒu zhǐ yuè] [Vietnamese translation]
左手握大地 右手握著天 掌紋裂出了 十方的閃電 把時光 匆匆兌換成了年 三千世 如所不見 左手拈著花 右手舞著劍 眉間落下了 一萬年的雪 一滴淚 啊啊啊 那是我 啊啊啊 左手一彈指 右手彈著弦 舟楫擺渡在 忘川的水間 當煩惱能 開出一朵紅蓮 莫停歇 給我雜念 左手指著月 右手取紅線 賜予你和我 如願...
如若归来 [Rú ruò guī lái] lyrics
一念成痕 两眼望瞋 三顾前尘 欲相忘 长歌无声 长剑无胜 长欲无生 何必寄望 茫茫 无假无真 无爱无恨 无妄无尘 本无象 汲汲营营用尽了一生 遥望 往昔吹不散月光 念念不忘 去向何方回望 隐人间无常 青丝成霜 执念如昙花此消彼长又何妨 遗忘 啊 风雪过只需一霎 啊 诽誉过只是一霎 啊 幡悟过就像一霎...
如若归来 [Rú ruò guī lái] [English translation]
一念成痕 两眼望瞋 三顾前尘 欲相忘 长歌无声 长剑无胜 长欲无生 何必寄望 茫茫 无假无真 无爱无恨 无妄无尘 本无象 汲汲营营用尽了一生 遥望 往昔吹不散月光 念念不忘 去向何方回望 隐人间无常 青丝成霜 执念如昙花此消彼长又何妨 遗忘 啊 风雪过只需一霎 啊 诽誉过只是一霎 啊 幡悟过就像一霎...
如若归来 [Rú ruò guī lái] [Romanian translation]
一念成痕 两眼望瞋 三顾前尘 欲相忘 长歌无声 长剑无胜 长欲无生 何必寄望 茫茫 无假无真 无爱无恨 无妄无尘 本无象 汲汲营营用尽了一生 遥望 往昔吹不散月光 念念不忘 去向何方回望 隐人间无常 青丝成霜 执念如昙花此消彼长又何妨 遗忘 啊 风雪过只需一霎 啊 诽誉过只是一霎 啊 幡悟过就像一霎...
只是 [Alone] [Zhǐ shì]
啦啦啦~ 只是輕輕的 哼起了歌 就已經 被天空 銘刻 從此後 你的影子 落在大地上 就會與我的重合 只是輕輕的 哼起了歌 連時光 也豎起了 耳朵 從此後 你在哪裡 哪裡就會出現 你歌裡 唱起的我 一起去採集 天空的羽毛 一起去移動山丘 你手心裡 拿著的花瓣 來自 初見時的樹 啦啦啦~ 只是 輕輕的 ...
同舟 [Tóng zhōu]
海 涌向 眼眶 心 碎如浪 泪 两三行 悲欢落⼀尘上 用所有的光芒 折成船远航 明暗闪烁是光在思量 怎么穿越跌宕 天边是岸 要经过时间经过的地方 故事很长 泪与光各写一行 弯 像条河流 点 是星光 横 下了⼀条心 竖起⼀帆愿望 帆 中写满 每个名字怎样经过这世上 慢慢念出声响 帆上云影透天光 此刻是...
拾光 [Shí guāng]
风吹来 月儿穿过云海 蝴蝶像你呀 知了 唤醒夏夜的 喧闹 黑的白的 消散的颜色 伸出手却触碰不到的 那些美的 早已遗忘的 因为你又开始舞蹈 你的出现 照亮我的世界 温暖我的雨夜 叫我看见 生命就像蝴蝶 破茧后才能飞远 啊 啊 啊 飞出逆境的荒漠 啊 啊 我要回答你给的 好 云飘来 太阳隐藏光彩 漫长...
<<
1
2
>>
Sa Dingding
more
country:
China
Languages:
Chinese, Sanskrit
Genre:
Folk, Pop-Folk
Official site:
http://www.myspace.com/dingdingsa
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Sa_Dingding
Excellent Songs recommendation
Hora de fechar lyrics
Fado da sina lyrics
Nichts von Bedeutung
Somo' O No Somos lyrics
O Morro Não Tem Fez lyrics
Simge - Ne zamandır
Musik, Musik, Musik [Ich brauche keine Millionen] [English translation]
Por tus ojos negros lyrics
Nichts von Bedeutung [English translation]
Dictadura lyrics
Popular Songs
Os índios da Meia-Praia lyrics
In einer kleinen Konditorei
Let's Do It [Let's Fall in Love] lyrics
Ich wollt', ich wär' ein Huhn [English translation]
Laurindinha lyrics
Capriccio lyrics
Things Are Looking Up lyrics
Mein Bruder macht im Tonfilm die Geräusche
Que amor não me engana lyrics
Musik, Musik, Musik [Ich brauche keine Millionen]
Artists
Songs
EUNUK
slowthai
Jup do Bairro
Jackie & Roy
Match Made in Heaven (OST)
Republika
Zayde Wolf
Avelino
Ragoon
Kraantje Pappie
Aiobahn
BS2
D-Hack
Yoon Beom
OctoBoY
TOYOTE
Dave Arden
Frisco
Jorge Nasser
Disarstar
Skizzo Skillz
chilloud
Ohnimeel
Il Pagante
D Double E
Show N Prove
Song Ji Eun
Anurag Kulkarni
NANA.kr
Sashaa Tirupati
Jumpa
Kate Marks
Red Band (South Korea)
BLVCK HOLIC
Aubrey Mann
Clara Luciani
Neutral ADK
kenessi
BluA
Neffa
Buppadyddy
My Sweet Seoul (OST)
Susan Reed
jayvito
LUSION
Hong Jin Young
Zdzisława Sośnicka
SQUREL
Ato
Lokid
Dora Gaitanovici
Nigun
Ultraman Ace Música
Rie Tomosaka
Organized Noise
Delivear
OVDL
Gjira
Bong Woo Seok
Nacha Guevara
Nickel Creek
DAVIIN
Maya Angelou
Wende Snijders (Wende)
SEBASTIAN PAUL
CR KIM
JT&MARCUS
Tuberz McGee
Brokenspeakers
Dread
Friedrich Nietzsche
Ricky Man
Salamander Guru and The Shadows (OST)
Aristide Bruant
Dale Evans
Unreal
Derek King
Aqualung
So Black
Marie Digby
Ariel Zilber
Flavordash
The Shin Sekaï
De La Soul
Jun.Q
Efrat Ben Zur
MISOZIUM
Vika & Linda
Ryan Harvey
The Arbors
Gunny
Bat for Lashes
Little Anthony & The Imperials
Laura León
Siggie Feb
Bruno Alves (Spain)
Courtney Barnett
Kenny B
Reizero
Bauhaus
Where Have All The Flowers Gone [Dutch translation]
There But For Fortune [Italian translation]
The Seekers - What Have They Done to the Rain
[Fuck A] Silver Lining [French translation]
The Greenbriar Boys - Stewball
[Fuck A] Silver Lining [Russian translation]
There But For Fortune [Spanish translation]
光よ [hikari yo] lyrics
夜行性 [Yakōsei] lyrics
Where Have All The Flowers Gone [Persian translation]
Sag mir, wo die Blumen sind [Russian translation]
There But For Fortune [German translation]
Where Have All The Flowers Gone [French translation]
[Fuck A] Silver Lining [Danish translation]
Kikuo - あなぐらぐらし [anagura-gurashi]
[Fuck A] Silver Lining [Italian translation]
Where Have All The Flowers Gone [Spanish translation]
バツ猫 [Batsu Neko] lyrics
Sag mir, wo die Blumen sind [Vietnamese translation]
The Night They Drove Old Dixie Down [German translation]
Wozu sind Kriege da [English translation]
A Fever You Can't Sweat Out Medley [Russian translation]
The Lower Road [Spanish translation]
Mabel Joy - San Francisco Mabel Joy
Pesnya proshcheniya [Песня прощения] V2 lyrics
We Shall Overcome [Hungarian translation]
Where Have All The Flowers Gone [German translation]
Sing Me Back Home [Italian translation]
La oveja negra lyrics
A Fever You Can't Sweat Out Medley [French translation]
The Lass from the Low Countree
Where Have All The Flowers Gone [Romanian translation]
Pépée lyrics
Wozu sind Kriege da lyrics
Sag mir, wo die Blumen sind [Portuguese translation]
There But For Fortune [Dutch translation]
My way lyrics
Você é inútil demais [Kimi wa dekinai ko 君はできない子]
We Shall Overcome
[Fuck A] Silver Lining lyrics
Sir Duke lyrics
Where Have All The Flowers Gone [Dutch translation]
Sag mir, wo die Blumen sind [Icelandic translation]
There But For Fortune [Portuguese translation]
The Night They Drove Old Dixie Down [Italian translation]
Sag mir, wo die Blumen sind [Italian [Roman dialect] translation]
The Night They Drove Old Dixie Down [Greek translation]
Three Fishers
[Fuck A] Silver Lining [German translation]
Махаббат бер маған [Makhabbat ber maghan] lyrics
Sag mir, wo die Blumen sind [Spanish translation]
Where Have All The Flowers Gone [Russian translation]
Sebastián Yatra - Sabrosura
学校に行った日のこと [Gakkou ni Itta Hi no Koto] lyrics
Sag mir, wo die Blumen sind [Italian translation]
[Fuck A] Silver Lining [Turkish translation]
What Have They Done To The Rain [German translation]
Sag mir, wo die Blumen sind [Ukrainian translation]
The Night They Drove Old Dixie Down
אבינו מלכנו [Avinu Malkeinu] lyrics
Where Have All The Flowers Gone [Dutch translation]
Malvina Reynolds - What Have They Done To The Rain
All the Boys lyrics
A Fever You Can't Sweat Out Medley lyrics
All the Boys [French translation]
Sag mir, wo die Blumen sind [Ladin [Rhaeto-Romance] translation]
[Fuck A] Silver Lining [Greek translation]
What Have They Done To The Rain [Arabic translation]
Koyê Dêrsim zaf berzo lyrics
Where Have All The Flowers Gone [Polish translation]
Where Have All The Flowers Gone [Italian translation]
Sag mir, wo die Blumen sind [Polish translation]
There But For Fortune
Where Have All The Flowers Gone [Serbian translation]
Hank Williams - The Tramp On The Street
Sag mir, wo die Blumen sind [Slovenian translation]
We Shall Overcome [Chinese translation]
Chris de Burgh - Where Have All The Flowers Gone
[Fuck A] Silver Lining [Dutch translation]
La polenta piace a tutti lyrics
Sag mir, wo die Blumen sind [Sardinian [southern dialects] translation]
Where Have All The Flowers Gone [Ukrainian translation]
愛を探して [Ai o sagashite] lyrics
We Shall Overcome [Japanese translation]
ぽんこつ人形の唄 [Ponkotsu ningyō no uta] lyrics
最好的夏天 [The best summer] lyrics
Can you feel the love tonight? [Marathi] lyrics
Where Have All The Flowers Gone [Croatian translation]
Sag mir, wo die Blumen sind [Romanian translation]
Sag mir, wo die Blumen sind [Macedonian translation]
Sing Me Back Home
We Shall Overcome [Arabic translation]
The Lower Road
Judy Mayhan - Swallow Song
Sag mir, wo die Blumen sind [Turkish translation]
Восковая кукла [Voskovaya kukla] lyrics
We Shall Overcome
We Shall Overcome [German translation]
Sag mir, wo die Blumen sind [Indonesian translation]
Spiritual Walkers lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved