Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Avril Lavigne Lyrics
Nobody's home [German translation]
Ich konnte dir nicht erklären, warum sie so gefühlt hatte. Sie fühlte es jeden Tag, Und ich konnte sie nicht helfen, Ich habe immer zugeschaut, als si...
Nobody's home [Greek translation]
Δεν μπορώ να σου πω γιατί ένιωσε έτσι Το ένιωσε κάθε μέρα. Και δεν μπορούσα να την βοηθήσω Μονο την έβλεπα να κάνει τα ίδια λάθη. Τι πάει λάθος? Τι πά...
Nobody's home [Greek translation]
Δεν μπορούσα να σου πω γιατί ένιωθε έτσι Ένιωθε έτσι κάθε μέρα Και δεν μπορούσα να τη βοηθήσω Μόνο την έβλεπα να κάνει ξανά τα ίδια λάθη Τι συμβαίνει,...
Nobody's home [Hungarian translation]
Nem tudnam megmondani miert erzett ugy Minden egyes nap erezte. Es nem tudtam segiteni neki Csak neztem, ahogy megteszi ujra ugyanazokat a hibakat Mi ...
Nobody's home [Hungarian translation]
Nem tudom elmondani, miért érzett úgy Mindennap úgy érzett És nem tudtam neki segíteni Csak néztem, ahogy újra elköveti ugyanazokat a hibákat Mi a baj...
Nobody's home [Indonesian translation]
Tak bisa kukatakan padamu, mengapa dia merasa seperti itu Dia merasakan itu setiap hari Dan saya tak bisa membantunya Saya hanya melihat dia melakukan...
Nobody's home [Italian translation]
Non so dirti perchè si sentiva così, si sentiva così tutti i giorni e io non potevo aiutarla, l'ho solo guardata ripetere gli stessi errori di nuovo. ...
Nobody's home [Persian translation]
نمیتونستم بگم که اون چرا چنین حسی داشت اون همیشه این حس رو داشت من هم نمیتونستم کمکش کنم فقط نگاهش کردم,دویاره مرتکب همون اشتباه شدم مشکل چیه؟مشکل چیه...
Nobody's home [Portuguese translation]
Eu não poderia te dizer por que ela se sentia daquele jeito Ela se sentia assim todos os dias E eu não podia ajudá-la Eu só a assisti cometer os mesmo...
Nobody's home [Romanian translation]
Nu ţi-aş putea spune de ce s-a simţit aşa, Aşa se simţea în fiecare zi Şi n-am putut-o ajuta, Doar am privit-o făcând aceleaşi greşeli iar, Ce s-a-ntâ...
Nobody's home [Serbian translation]
Ne mogu reći kako se osećala, Osećala to svakog dana. I ne mogu joj pomoći, Gledam je kako pravi iste greške,ponovo. Šta nije u redu,šta nije u redu s...
Nobody's home [Serbian translation]
Nisam mogla reći zašto se je tako osećala, Osećala se tako svakodnevno. A ja joj nisam mogla pomoći, Samo sam je gledala kako pravi iste greške ponovo...
Nobody's home [Spanish translation]
No pude decirte por qué ella se sentía así Ella lo sentía todos los días Y no pude ayudarla Simplemente la vi cometer los mismos errores de nuevo ¿Qué...
Nobody's home [Swedish translation]
Jag kan inte säga varför hon kände så där, Hon kände det varje dag. Och jag kunde inte hjälpa henne, Jag såg henne göra samma misstag om igen. Vad är ...
Nobody's home [Turkish translation]
Onun niye böyle hissettiğini sana söyleyemedim. O hergün hissediyordu. Ve ona yardım edemedim. Sadece aynı hataları tekrar yapışını seyrettim Sorun ne...
Nobody's home [Turkish translation]
Onun niye böyle hissettiğini sana söyleyemedim Her gün bunu hissediyordu Ve ona yardım edemedim Yalnızca aynı yanlışı tekrar yapışını seyrettim Sorun ...
Nobody's home [Vietnamese translation]
Tôi chẳng thể nói cho bạn tại sao cô ấy lại cảm thấy như vậy Cô ấy cảm thấy như vậy ngày qua ngày Và tôi cũng chẳng thể giúp cô ấy, Tôi chỉ có thể đứn...
Not Enough lyrics
I'm sorry if this hurts you But I tried to keep what we had once I was wrong, it wasn't keeping me awake You didn't listen (You didn't listen) You did...
Not Enough [Finnish translation]
I'm sorry if this hurts you But I tried to keep what we had once I was wrong, it wasn't keeping me awake You didn't listen (You didn't listen) You did...
Not Enough [French translation]
I'm sorry if this hurts you But I tried to keep what we had once I was wrong, it wasn't keeping me awake You didn't listen (You didn't listen) You did...
<<
47
48
49
50
51
>>
Avril Lavigne
more
country:
Canada, France
Languages:
English, Chinese, Japanese, Spanish+4 more, Italian, French, Portuguese, German
Genre:
Alternative, Pop, Pop-Rock, Rock, Singer-songwriter
Official site:
http://www.avrillavigne.com/
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Avril_Lavigne
Excellent Songs recommendation
Στ’ άδυτα βάθυ τση καρδιάς [St’ ádhita váthi tsi kardhiás] lyrics
Προσκυνώ τη χάρη σου λαέ μου, [Proskinó ti khári sou laë́ mou,] lyrics
Μοιάζει η ζωή μου όνειρο [Moiázi i zoí mou óniro] lyrics
Mucho mas que piel [English translation]
Ο ναυαγός [O navagós] lyrics
Entre la tierra y el cielo [English translation]
Je savais que tu viendrais [Japanese translation]
Entre la tierra y el cielo [English translation]
Entre la tierra y el cielo [Polish translation]
Τσ’ ανατολής τα ρόδα [Ts’ anatolís ta ródha] [English translation]
Popular Songs
Mucho mas que piel [Russian translation]
Ivory lyrics
Je savais que tu viendrais lyrics
Vanishing Code lyrics
Στ’ άδυτα βάθυ τση καρδιάς [St’ ádhita váthi tsi kardhiás] [English translation]
Ξεπετασάρικο πουλί [Xepetasáriko poulí] [English translation]
No saber de ti [French translation]
冷帯魚 [Hiyataigyo] lyrics
Ο θάνατος του Λόγιου [O thánatos tou Lóyiou] lyrics
Je savais que tu viendrais [Russian translation]
Artists
Songs
Wawah le chien panda
Initial D (OST)
Aşık Zamani
Dj Kass
Madi
Tual
Canfeza
Uğur Akyürek
Inner Circle
SeeYa (Romania)
Playmen
CKay
Mehmet Welat
Reece Lemonius
Gloria Gaynor
Lola Jane
Dominique Moisan
Onlap
Leoni Torres
Remya Nambeesan
Lia Taburcean
La Toxi Costeña
Vasilis Mpatis
Jan Malmsjö
Ross Copperman
Sin Boy
Protoje
Taypan & Agunda
Palina
Entity Paradigm
Lea Salonga
Ryann Darling
Matthew Koma
Sebalter
Oktay Gürtürk
Hương Tràm
RAIGN
Ryan O'Shaughnessy
Timeflies
Lovay László
Alex Nevsky
Half Girlfriend (OST) [2017]
Anna Koshmal
Ersan Er
Yusuf Çim
Dhananjay Mishra
Little Nightmares (OST)
Aliye Mutlu
Bremnes
Reino Helismaa
Berge
Ayfer Vardar
Rozhdestvo
Lee Marvin
Nandy
DJ Antoine
Emrah Karaduman
Pupi poisson
A$AP Ferg
Mike Posner
Harrdy Sandhu
Pekka Simojoki
Legally Blonde (Musical)
Grechka
Daniela
Ghost (musical)
Real Madrid CF
Snow
Vox Angeli
Nela Otuafi
Key & Peele
Milan Dinčić Dinča
Çilek Kokusu (OST)
Lizzo
Nikke Ankara
Cartoon
Auburn
Bilja Krstić
Kaleida
Leonor González Mina
Artem Pivovarov
Steklovata
The Thundermans (OST)
Ayo & Teo
Paul Zech
Yano
Awatiñas
IRIS (OST)
Rusty Cage
Freeman
Joseito Fernández
NKI
Ceylan Ertem
Sati Akura
Tez Cadey
Majeste
Qaran
Hades (OST)
Adam Mickiewicz
Yusuf Islam
Flieg ins Glück [Finale / Reprise] [You Can Fly! [Finale / Reprise]] lyrics
A Pirate's Life lyrics
A Pirate's Life [Polish] [Transliteration]
Der Kleine Stern Naseweis [The Second Star to the Right] lyrics
Hvorfor Er En Rødhud Rød? [What Makes The Red Man Red] lyrics
Poți zbura! [You Can Fly!] lyrics
Kom tillbaks! [You Can Fly] lyrics
Flyv så med! [You Can Fly!] [English translation]
Dancing In The Rain [Russian translation]
La deuxième petite étoile [1953] [The Second Star To The Right] [European French] lyrics
Pourquoi sa peau est rouge ? [What Made the Red Man Red?] lyrics
Başkanı İzleriz [Following the Leader] lyrics
The Elegant Captain Hook [Polish] lyrics
La deuxième petite étoile [The Second Star To The Right] [European French] [English translation]
C'est ma chère maman [Your Mother and Mine] [European French] lyrics
Following the Leader [French translation]
Neverland [deleted Song] lyrics
젖은 우산 [Wet Umbrella] [jeoj-eun usan] lyrics
La deuxième petite étoile [1953] [The Second Star To The Right] [European French] [English translation]
Following the Leader lyrics
Din Mor [Your Mother and Mine] lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] lyrics
Korsan Olmak Ne Güzel Şey [A Pirate's Life] lyrics
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] [English translation]
Nous suivons le guide [Following the Guide] [European French] [English translation]
A Pirate's Life [Finnish translation]
The Elegant Captain Hook [Polish] [Transliteration]
Dancing In The Rain [Hungarian translation]
Pourquoi sa peau est rouge ? [What Made the Red Man Red?] [English translation]
Le besoin d'aimer [Your Mother and Mine] [European French] [English translation]
Following the leader [Danish] lyrics
À la file indienne [Following the Leader] [European French] lyrics
Din Mor [Your Mother and Mine] [English translation]
Le roi des voleurs [The Elegant Captain Hook] [European French] lyrics
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] [French translation]
Kom tillbaks! [You Can Fly] [English translation]
A Pirate's Life [French translation]
Tu t'envoles [You can fly!] [European French] lyrics
Deine Mutter [Your Mother and Mine] [English translation]
Seeräuberleben [A Pirate's Life] lyrics
ㅗ매드키드ㅗ [MADKID] [omaedeukideuo ] lyrics
Flieg ins Glück [You Can Fly!] lyrics
Kapteeni Koukku [The Elegant Captain Hook] lyrics
Tuo tähti ihmeellinen [The Second Star To The Right] lyrics
Lećmy Tam [You Can Fly!] [English translation]
A voar! [You Can Fly!] [Brazilian Portuguese] [English translation]
Deine Mutter [Your Mother and Mine] [French translation]
Gökyüzünde Yıldızlar Parlar Sizin İçin [The Second Star to the Right] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] [English translation]
J'ai des ailes [You Can Fly!] [European French] lyrics
Poți zbura! [You Can Fly!] [English translation]
Lećmy Tam [You Can Fly!] lyrics
Der elegante Captain Hook [The Elegant Captain Hook] lyrics
Kauas pois [You Can Fly!] lyrics
Following the leader [Danish] [English translation]
A Pirate's Life [Polish] lyrics
A voar! [You Can Fly!] [Brazilian Portuguese] lyrics
Never Smile at a Crocodile lyrics
Bizim Annemiz [Your Mother and Mine] lyrics
Flyv så med! [You Can Fly!] lyrics
Kauas pois [You Can Fly!] [English translation]
Katıl Sen de Kaptana [The Elegant Captain Hook] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] [French translation]
Du kan fly! [You Can Fly!] [English translation]
Puoi volar! [You Can Fly!] [English translation]
Nous suivons le guide [Following the Guide] [European French] lyrics
이 밤에 [i bam-e] lyrics
À la file indienne [Following the Leader] [European French] [English translation]
J'ai des ailes [You Can Fly!] [European French] [English translation]
Woman lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek translation]
Over The Fence lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] [English translation]
C'est ma chère maman [Your Mother and Mine] [European French] [English translation]
Du kan fly! [You Can Fly!] lyrics
Le besoin d'aimer [Your Mother and Mine] [European French] lyrics
Following the leader [Hungarian] lyrics
L'elegante Capitan Uncino [The Elegant Captain Hook] lyrics
The Elegant Captain Hook [French translation]
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] lyrics
Tu t'envoles [You can fly!] [European French] [English translation]
La deuxième petite étoile [The Second Star To The Right] [European French] lyrics
Seuraan johtajaamme [Following The Leader] lyrics
La vie d'un pirate [A Pirates's Life] [European French] lyrics
Dancing In The Rain [Transliteration]
The Elegant Captain Hook lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] [Transliteration]
Seconda Stella [The Second Star To The Right] [Italian] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] [English translation]
Miks hän on punainen? [What Made the Red Man Red?] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] lyrics
Geh'n wir auf den Kriegspfad [We're Following the Leader] lyrics
Puoi volar! [You Can Fly!] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] [Transliteration]
Lećmy Tam [You Can Fly!] [Transliteration]
Tuo tähti ihmeellinen [The Second Star To The Right] [English translation]
Seconda Stella [The Second Star To The Right] [Italian] [English translation]
Deine Mutter [Your Mother and Mine] lyrics
Neden Onlar Kızıl? [What Made the Red Man Red?] lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved