Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Isabel Pantoja Lyrics
Así fue lyrics
Perdona si te hago llorar, perdona si te hago sufrir, pero, es que no está en mis manos... Pero, ¡es que no está en mis manos! Me he enamorado... Me h...
Así fue [English translation]
Forgive me if I'm making you cry, Forgive me if I'm making you suffer But, it's out of my hands... But, it's out of my hands! I've fallen in love... I...
Así fue [French translation]
Pardon si je te fais pleurer, Pardon si je te faissouffrir, Mais, je ne peux plus... Mais, je ne peux plus... Je suis tombée amoureuse... Je suis tomb...
Así fue [Greek translation]
Συγνώμη αν σε κάνω να κλάψεις Συγνώμη αν σε κάνω να υποφέρεις Μα δεν είναι στα χέρια μου Μα δεν είναι στα χέρια μου Ερωτεύτηκα, Ερωτεύτηκα Ερωτεύτηκα ...
Así fue [Italian translation]
Scusa se ti faccio piangere, scusa se ti faccio soffrire, ma non dipende da me… Ma non dipende da me! Sono innamorata… Sono innamorata… Mi sono innamo...
Ahora me ha tocado a mí lyrics
Desde que era un comino me gustaba remedar a las estrellas. Presintiendo el destino que algún día yo iba ser igual que ellas. Al oír, al oír mis canta...
Ahora me ha tocado a mí [English translation]
Since I was little I liked to mimic the stars. Having a premonition that someday I was going to be like them. When I heard, when I heard my singing ga...
Al alimón lyrics
Soy estrella, sol y luna Lamparita de tu altar De tu altar Como yo no hay más que una Y te sobra las demás. Al alimón, mis ojos son dos ladrones Al al...
Al alimón [English translation]
I'm a star, sun and moon a lamp of your altar your altar There's no other like me and the others are too many. Together, my eyes are two robbers Toget...
Antonio Romero lyrics
Nos conocimos en Sevilla y nos quisimos sin hablar, tú eras torero de bandera y yo una artista popular. Entre nosotros no hubo besos ni ramalazos de p...
Antonio Romero [English translation]
Nos conocimos en Sevilla y nos quisimos sin hablar, tú eras torero de bandera y yo una artista popular. Entre nosotros no hubo besos ni ramalazos de p...
Antonio Romero [French translation]
Nos conocimos en Sevilla y nos quisimos sin hablar, tú eras torero de bandera y yo una artista popular. Entre nosotros no hubo besos ni ramalazos de p...
Ay, Curro, Curro Romero lyrics
Con la torre, con la torre, la Torre del Oro está la Giralda de conversación. Y las aguas, y las aguas del Betis se paran debajo del puente, debajo de...
Ay, Curro, Curro Romero [English translation]
With the tower, with the tower, the Tower of Gold is the Giralda talking. And the waters, and the water of the Betis are standing under the bridge, un...
Buenos días tristeza lyrics
El día que llegaste junto a mí, Dejaste tu equipaje en un rincón, Pusiste tu mirada sobre mí Y luego te instalaste en mi sillón. A veces en la noche t...
Buenos días tristeza [English translation]
The day you came next to me you left your luggage in a corner you laid eyes on me and then you went and sat on my armchair Sometime by night i heard y...
Buenos días tristeza [English translation]
The day that you came along with me, You left your baggage in a corner, You put your look on me And then you settled in my armchair. Sometimes in the ...
Buenos días tristeza [French translation]
Le jour où tu es arrivée à côté de moi Tu as laissé tes bagages dans un coin, Tu as posé ton regard sur moi Puis tu t'es installée dans mon fauteuil P...
Buenos días tristeza [German translation]
Am Tage, als du bei mir einzogst, Stelltest du dein Gepäck in eine Ecke, Warfst einen Blick auf mich Und machtest dich dann breit in meinem Sessel. Na...
Buenos días tristeza [Romanian translation]
Ziua in care ai sosit alături de mine, Lăsaseși bagajul tau într-un colt , Ai lăsat privirea peste mine Si pe urma te-ai instalat in fotoliul meu. Une...
<<
1
2
3
4
5
>>
Isabel Pantoja
more
country:
Spain
Languages:
Spanish
Genre:
Flamenco, Pop
Official site:
http://www.isabelpantoja.es/es/
Wiki:
http://es.wikipedia.org/wiki/Isabel_Pantoja
Excellent Songs recommendation
Cilada lyrics
Cilada [Italian translation]
Coração Cansou lyrics
Curtindo Solidão [Italian translation]
Coisa de Brasileiro [Indonesian translation]
Coincidência [Spanish translation]
Barquinho / Eu quero você [English translation]
Coincidência [Romanian translation]
Coincidência [German translation]
Hope We Meet Again lyrics
Popular Songs
Cilada [Spanish translation]
Cilada [Indonesian translation]
Bora Passear [German translation]
Curtindo Solidão [Italian translation]
Chocolate Quente [English translation]
Bem Sertanejo lyrics
Coisa de Brasileiro [Italian translation]
Coincidência [French translation]
Bora Passear lyrics
Coração Cansou [English translation]
Artists
Songs
Talila
Transit Love (OST)
Baxter Robertson
Nathan Zach
Yehonatan Geffen
The Accidental Couple (OST)
Marilyn Martin
CYBER SONGMAN
Simi
The Uncanny Counter (OST)
Pablo Rosenberg
Alberto Beltrán
Jamie O'Hara
Locko
TOAST BOY
Yu-Gi-Oh! (OST)
Yesterday Live
Dino.T
Emily Mei, Amber Liu, Sorn
Sessimè
Temel Zümrüt
DAINA
Niniola
Tong Li
Hamid Osman
Salatiel
Crayon Shin Chan (OST)
Eggu
Toofan (Togo)
Winnie Hsin
Chelsea Cutler
Tanja Solnik
Igor Severyanin
Young K
I Ribelli
Lee Chae Yeon
Valentin Gaft
Shin Hakkenden (OST)
Roby Santini
Juan del Encina
Alvindo
Ang It-hong
Chillim
Friedel Hensch und die Cyprys
Keroro gunsō (OST)
Mody
Nelson Pinedo
Askia
Smiley DeBron
Be Melodramatic (OST)
Bienvenido Granda
Blessing of the Sea OST
Zoran Predin
Eliška Bučková
Del.Mo
Lyna Mahyem
baltimore consort
Thomai Apergi
The Abyssinians
Bernard de Ventadour
Kevin Rubin
Dudu Fisher
Marco Beasley
Jang Hye Jin
Thoinot Arbeau
The Wind Blows (OST)
Massimo Savić
Yultron
Blue Dragon (OST)
John Stewart
Saint Seiya (OST)
Peyman Salimi
Mirjana Aleksić
Tina Vukov
Deep Dish
Superfruit
Son Simba
Yu Fei
Blaise B
Bakusō Kyōdai Let's & Go!! (OST)
Rythmz
Monika Bagárová
Moonshine (OST)
Puzzle Band
East of Eden (OST)
Rosita Serrano
Remy Ma
Flo (South Korea)
Yeis Sensura
Sio
Rich Homie Quan
HAHOE
Hide and Seek (OST)
Alix Dobkin
Arkady Ostrovsky
Mr. Temporar | Class of Lies (OST)
Fyke
Kurupt
Oscar Isaac
Squad 38 (OST)
Дисконект [Diskonekt] lyrics
Волим све што воле млади [Volim sve što vole mladi] [Transliteration]
Волим све што воле млади [Volim sve što vole mladi] [English translation]
Да није ово срце у грудима [Da nije ovo srce u grudima] lyrics
Αντίο αγάπη διχασμένη [antio agapi dixasmeni] lyrics
Двојница [Dvojnica] [Russian translation]
Добро јутро никоме [Dobro jutro nikome] [Romanian translation]
The Sun Is Burning lyrics
Волим да те волим [Volim da te volim] [Transliteration]
Добро јутро никоме [Dobro jutro nikome] [Polish translation]
Волим да те волим [Volim da te volim] [Russian translation]
Гар [Gar] [Bulgarian translation]
You got a nerve lyrics
Досада [Dosada] [English translation]
Додирни ме [Dodirni me] [Russian translation]
Веро, неверо [Vero, nevero] lyrics
Волим да те волим [Volim da te volim] lyrics
Добро јутро никоме [Dobro jutro nikome] [Ukrainian translation]
Галама [Galama] [Hungarian translation]
קקטוס [Cactus] lyrics
Двојница [Dvojnica] lyrics
Досада [Dosada] [Ukrainian translation]
Волим све што воле млади [Volim sve što vole mladi] [Hungarian translation]
Веро, неверо [Vero, nevero] [Ukrainian translation]
Досада [Dosada] lyrics
Добро јутро никоме [Dobro jutro nikome] [English translation]
Дунав [Dunav] lyrics
Волим све што воле млади [Volim sve što vole mladi] [German translation]
Гар [Gar] [Transliteration]
Добро јутро никоме [Dobro jutro nikome] lyrics
Голубе [Golube] [Russian translation]
Галама [Galama] [French translation]
Да није ово срце у грудима [Da nije ovo srce u grudima] [Transliteration]
Lloro Por Ti lyrics
Дунав [Dunav] [Bulgarian translation]
Галама [Galama] lyrics
Голубе [Golube] lyrics
Добро јутро никоме [Dobro jutro nikome] [Russian translation]
Добро јутро никоме [Dobro jutro nikome] [German translation]
Гар [Gar] [English translation]
Додирни ме [Dodirni me] [Bulgarian translation]
Досада [Dosada] [Transliteration]
Гар [Gar] [Ukrainian translation]
Lei lyrics
Досада [Dosada] [Russian translation]
Лудост е [Ludost e] lyrics
Волим све што воле млади [Volim sve što vole mladi] [Russian translation]
Да није ово срце у грудима [Da nije ovo srce u grudima] [Bulgarian translation]
Волим све што воле млади [Volim sve što vole mladi] lyrics
Досада [Dosada] [Bulgarian translation]
The Other Side lyrics
Helpless lyrics
Блудни сине [Bludni sine] [Transliteration]
Nature Boy lyrics
Gusta mi magla padnala lyrics
Homeward Bound / Home lyrics
Двојница [Dvojnica] [English translation]
How Am I Supposed to Live Without You? lyrics
Mil Maneras lyrics
Гар [Gar] [Russian translation]
Волим да те волим [Volim da te volim] [English translation]
Волим све што воле млади [Volim sve što vole mladi] [Spanish translation]
אושר [Osher] lyrics
Дунав [Dunav] [English translation]
Двојница [Dvojnica] [Transliteration]
Добро јутро никоме [Dobro jutro nikome] [Bulgarian translation]
Голубе [Golube] [English translation]
Додирни ме [Dodirni me] [Transliteration]
Веро, неверо [Vero, nevero] [English translation]
Гар [Gar] lyrics
Да није ово срце у грудима [Da nije ovo srce u grudima] [English translation]
Галама [Galama] [Italian translation]
Додирни ме [Dodirni me] lyrics
Додирни ме [Dodirni me] [Ukrainian translation]
Amore amicizia lyrics
Дисконект [Diskonekt] [Polish translation]
Гар [Gar] [Turkish translation]
Двојница [Dvojnica] [Bulgarian translation]
Голубе [Golube] [Transliteration]
Добро јутро никоме [Dobro jutro nikome] [Transliteration]
Добро јутро никоме [Dobro jutro nikome] [French translation]
Галама [Galama] [Bulgarian translation]
Santa Claus Is Coming To Town lyrics
Галама [Galama] [Russian translation]
Галама [Galama] [English translation]
Веро, неверо [Vero, nevero] [Russian translation]
Добро јутро никоме [Dobro jutro nikome] [Greek translation]
Блудни сине [Bludni sine] [Russian translation]
Добро јутро никоме [Dobro jutro nikome] [Hungarian translation]
Додирни ме [Dodirni me] [English translation]
Волим све што воле млади [Volim sve što vole mladi] [Belarusian translation]
Додирни ме [Dodirni me] [Romanian translation]
Љубов голема [Ljubov golema] lyrics
Дисконект [Diskonekt] [English translation]
Добро јутро никоме [Dobro jutro nikome] [Spanish translation]
Да није ово срце у грудима [Da nije ovo srce u grudima] [Russian translation]
Додирни ме [Dodirni me] [Italian translation]
Simon & Garfunkel - Bye Bye Love
Веро, неверо [Vero, nevero] [Transliteration]
Голубе [Golube] [Bulgarian translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved