Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Dino Merlin Lyrics
Kad zamirišu jorgovani [Greek translation]
Πόσες φορές πέθανα μα εσυ με ανέστησες Πόσες φορές ήμουν μεθυσμένος μα εσυ με ξεμέθυσες Ποιες φωτιες (με) εκαιγαν μα εσυ τις εσβησες Σε ποιον πατο ημο...
Kad zamirišu jorgovani [Italian translation]
Quante volte sono morto, e tu mi hai fatta resuscirare Come ero un ubriacone, e tu mi hai fatto tornare sobria Come le fiamme bruciavano, e tu le hai ...
Kad zamirišu jorgovani [Norwegian translation]
Hvor mange ganger døde jeg, men så fikk du liv i meg, For en dranker jeg var, men du gjorde meg edru, For en ild som brant, men du slukket den, For en...
Kad zamirišu jorgovani [Polish translation]
Ile razy umarłem A ty mnie ożywiłaś Jakim byłem pijakiem A ty mnie otrzeźwiłaś Jakie pożary (ognie) płonęły A ty je zgasiłaś Na jakim byłem dnie A ty ...
Kad zamirišu jorgovani [Portuguese translation]
Quando os lilases começam a perfumar Quantas vezes eu morri e você me fez ressuscitar Como eu era um bêbado, e você me fez voltar sóbrio Como as chama...
Kad zamirišu jorgovani [Russian translation]
Сколько раз я умирал, а ты меня воскрешала; Каким я пьяницей был, а ты меня отрезвила. Какие пожары в душе горели, а ты их погасила, на каком был я дн...
Kad zamirišu jorgovani [Russian translation]
- Сколькоя раз умирал, Меня оживляла ты, Сколько я раз запивал, Меня отрезвляла ты. Когда я пылал в огне, Гасила, как могла, 2х Был на каком я дне, Ме...
Kad zamirišu jorgovani [Russian translation]
Сколько раз я умирал, а ты меня воскрешала, Какой был пьяница, а ты меня отрезвляла, Какие костры горели, а ты их тушила, На каком я побывал дну, а ты...
Kad zamirišu jorgovani [Serbian translation]
Колико сам пута умро и оживио си ме Колико сам био пијан, и изљубио си ме Какви су пожари горили, а ти си их угасио Какво сам дно, и спасили сте ме На...
Kad zamirišu jorgovani [Turkish translation]
Kaç kez öldüm , sen beni canlandırdın Ne kadar sarhoş oldum , sen beni ayılttın. Ateşler nasıl yaktı , sen onları söndürdün Nasıl da dibe vurdum , sen...
Kad zamirišu jorgovani [Turkish translation]
Öldüm kaç kez, canlandırdın beni Kaç kez sarhoş oldum, ayılttın beni Nasıl ateşler yandı içimde, sen söndürdün Nasıl da batmıştım dibe, kurtardın beni...
Kad zamirišu jorgovani [Turkish translation]
Kaç kere öldüm Ve sen beni dirilttin Kaç kere sarhoş oldum Ve sen aklımı başıma getirdin Ne tür ateş yandılar Ve sen onları söndürdün Ne kadar yıktırı...
Kad zamirišu jorgovani [Turkish translation]
kaç kez öldüm ve sen beni hayata döndürdün ben bir ayyaş gibiydim ama sen beni ayılttın içimde ateşler yanıyordu ama onları söndürdün sondaydım ama be...
Klupko [+Vesna Zmijanac] lyrics
Opušteno, na oprezu Kuhaš mi kafu Sasvim sigurna, k'o na trapezu Okrećeš glavu I spremaš nam posljednje jelo Jer znaš da nas je nešto načelo Savršeno ...
Klupko [+Vesna Zmijanac] [English translation]
Nonchalantly, cautiously, you’re making me a coffee Quite secure like on a trapeze you’re turning your head away and preparing our last meal because y...
Klupko [+Vesna Zmijanac] [German translation]
Entspannt, auf der Hut kochst du mir einen Kaffee völlig sicher, wie auf einem Trapez drehst du den Kopf und machst uns das letzte Essen denn du weißt...
Klupko [+Vesna Zmijanac] [Russian translation]
Расслабленно, осторожно Ты варишь мне кофе. Совершенно уверенная, как на трапеции, Отворачиваешься, И готовишь нам последнюю еду, Ибо знаешь, что нас ...
Klupko [+Vesna Zmijanac] [Serbian translation]
Опуштено, на опрезу Правиш ми кафу Сасвим сигурно, попут трапеза Окрећеш главу И спремаш наш задњи оброк Јер знате да је нешто наш принцип Савршено ка...
Klupko [+Vesna Zmijanac] [Turkish translation]
Dino: Sakince, dikkatli bir şekilde bana kahve yapıyorsun Trapezin üstündeymişcesine özenle... Dönüp son yemeğimizi hazırlıyorsun Çünkü bir şeylerin b...
Kokuzna vremena lyrics
Kokuzna vremena Ne davi, pacove mali sve znam, jasno je k'o dan sinoć si me izdala drugog si ljubila svu noć zezala me raja bilo je belaja sto Ne bena...
<<
21
22
23
24
25
>>
Dino Merlin
more
country:
Bosnia and Herzegovina
Languages:
Bosnian, German, English, French, Serbian
Genre:
Pop, Pop-Folk, Pop-Rock, Rock
Official site:
http://www.dinomerlin.com/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Dino_Merlin
Excellent Songs recommendation
Just Because I'm a Woman lyrics
Μέρα Μαγιού Με Μίσεψες [Méra Magioú Me Mísepses] lyrics
Sister, Do you know my name? lyrics
RISE lyrics
Της δικαιοσύνης ήλιε νοητέ [Tis dikaiosinis ilie noite] lyrics
Wisin - Pégate pa' que veas
Muévelo lyrics
Last Goodbye lyrics
Willie Nelson - On the Street Where You Live
Ela entrou como um pássaro no museu de memórias... lyrics
Popular Songs
Ibrahim Ferrer - Veinte años
Dis-lui [de revenir] lyrics
Lover, You Should've Come Over lyrics
Summer fever lyrics
My Love lyrics
Adrenalina [Versión W] lyrics
La tua voce lyrics
Trata bem dela lyrics
Side by Side lyrics
Un poco di pioggia lyrics
Artists
Songs
Bandang Lapis
Marie N
Paradise
Andreas Odbjerg
Scott Forshaw
Yukiko Iwai
Eri Nitta
Loytoy
Varvara
Yuri Kamenetsky
JAKO
MC G15
Bracelet
Jung Daehyun
Brennan Savage
Juliane Werding
Gacho
Skull
Cherry Glazerr
Shizuka Nakamura
Jānis Paukštello
I Believe in Love (OST)
Judith & Mel
Gento
Onkel Tom
Sayuri Kokusho
CA7RIEL
Evy
Daryl Kim
Ukendt Kunstner
PIGIE
G.bit
Ezu
Anca Agemolu
Rockstroh
You Are Too Much (OST)
somunia
Uptown
Marina Watanabe
Geeflow
Blow Breeze (OST)
Cobra (OST) (Japan)
Éliane Embrun
Lee Ye Jun
Ppariskkoma
AJ Pinkerton
Lea Hart
Trío Xhavizende
Krystyna Prońko
Aura Urziceanu
Bert Suplie
Ozel
Firefox AK
Brave Girls
C.Swag
Natalia Tsarikova
Dave Gahan
BIRTHDAYCAKEiii
Wind, Clouds, and Rain (OST)
gookona
Arik Lavie
Cindy (United Kingdom)
Pino Ferrara
Gavin Clark
Unkind Ladies (OST)
Ushiroyubi Sasaregumi
Guiano
Hollow Young
Bad Love (OST)
Nelly Ciobanu
Juancho Marqués
YeSLow
Ayumi Ishida
Yubin
Olga Kormuhina
Random Encounter
Eithne Ní Uallacháin
John Doyle
Viimne reliikvia (OST)
Bobo Rondelli
Gregory Lee
Chloë Agnew
xatar
Zena (Belarus)
DJ CHARI & DJ TATSUKI
Andiez
Akie Yoshizawa
Nicola Valente
Sonoko Kawai
Maria de Rossi
A Good Supper (OST)
Gvllow
All About My Mom (OST)
Tiger
The Apple
Fausto Cigliano
Romantic Couch
2Scratch
César López Orozco
Kvlto
لو تعرف شو بحبك لو [Law Ta'ref Shu Bhebak Law] [English translation]
لبنان قلبي [Lobnan Qalbi] lyrics
وداع [Wada3] lyrics
You Send Me Flying [Cherry] lyrics
لا مش انا اللي ابكي [La Mesh Ana Elly Abky] [English translation]
مع الجريدة [Maa El Jareeda] [English translation]
مررت في خيالي [Marart Fi khayali] lyrics
وعدتك [Wa3adtouka] [Persian translation]
من لمّـا إلتقينـا [Men Lama Elta2ayna] [English translation]
ما رح تخلص الحكاية [Ma Ra7 Te5ls Le7kaya] [English translation]
ما رح تخلص الحكاية [Ma Ra7 Te5ls Le7kaya] lyrics
لون معي الأيام [Lawwen Ma3i El Ayam] lyrics
مطرحك بقلبي [Matrahak Bi Albi] lyrics
لبنان قلبي [Lobnan Qalbi] [English translation]
لا مارح إزعل ع شي [La Ma Ra7 Ez3al 3a Shi] [English translation]
كن صديقي [Kon Sadeeqi] [Persian translation]
مع الجريدة [Maa El Jareeda] [Italian translation]
لا تغضبي [La Taghdabi] [English translation]
كيف؟ [Kaif?] [Transliteration]
يا مكحل رمشك [Ya Mkahal Remshak] [English translation]
مررت في خيالي [Marart Fi khayali] [English translation]
مع الجريدة [Maa El Jareeda] [Persian translation]
من زمان [Men Zaman] lyrics
لون معي الأيام [Lawwen Ma3i El Ayam] [English translation]
من زمان [Men Zaman] [English translation]
لن أعود [Lan A3oud] [English translation]
مـيمـي [Mimi] [English translation]
وبتتغير الدقايق [W Btetghayar El Daaye'] lyrics
وبتتغير الدقايق [W Btetghayar El Daaye'] [Transliteration]
مطرحك بقلبي [Matrahak Bi Albi] [Transliteration]
لن أعود [Lan A3oud] lyrics
مع الجريدة [Maa El Jareeda] lyrics
يا نبع المحبة [Ya Nab3 El Ma7abe] [English translation]
كيف؟ [Kaif?] [Transliteration]
من زمان [Men Zaman] [English translation]
لو تعرف شو بحبك لو [Law Ta'ref Shu Bhebak Law] lyrics
لا ما فيي [La Ma Fiyyi] [English translation]
نشيد الزفاف [طلي بالأبيض] [Nashid el Zafaf] lyrics
مفترق الطرق [Moftara2 El Toro2 ] [English translation]
مع الجريدة [Maa El Jareeda] [French translation]
كن صديقي [Kon Sadeeqi] [English translation]
وبتتغير الدقايق [W Btetghayar El Daaye'] [Persian translation]
مطرحك بقلبي [Matrahak Bi Albi] [Turkish translation]
She's Not Him lyrics
كلٌّ يغني على ليلاه [Koullon Youghanni 3ala Laylah] lyrics
لا تغضبي [La Taghdabi] lyrics
لا مارح إزعل ع شي [La Ma Ra7 Ez3al 3a Shi] lyrics
كيف؟ [Kaif?] [English translation]
مفترق الطرق [Moftara2 El Toro2 ] lyrics
مـيمـي [Mimi] [Persian translation]
ليلتنا من ليالي العمر [Layletna Mn Lyaly El 3omr] [English translation]
يا نبع المحبة [Ya Nab3 El Ma7abe] [English translation]
مين إلنا غيرك [Meen Elna 3'ayrak] [English translation]
مطرحك بقلبي [Matrahak Bi Albi] [Persian translation]
Saturday Night [Is The Loneliest Night In The Week] lyrics
لأنك عيني [Le2annak 3enayi] [English translation]
مطرحك بقلبي [Matrahak Bi Albi] [English translation]
يا ساكن أفكاري [Ya Saken Afkari] [English translation]
لا مارح إزعل ع شي [La Ma Ra7 Ez3al 3a Shi] [Russian translation]
كيف؟ [Kaif?] lyrics
ما زال العمر حرامي [Mazal El 3omr 7rami] lyrics
يا مكحل رمشك [Ya Mkahal Remshak] lyrics
لا مش انا اللي ابكي [La Mesh Ana Elly Abky] lyrics
من زمان [Men Zaman] [Persian translation]
Te deseo lo mejor lyrics
كلٌّ يغني على ليلاه [Koullon Youghanni 3ala Laylah] [English translation]
وعدتك [Wa3adtouka] [English translation]
وداع [Wada3] [English translation]
مطرحك بقلبي [Matrahak Bi Albi] [English translation]
يا ساكن أفكاري [Ya Saken Afkari] [Persian translation]
لا ما فيي [La Ma Fiyyi] lyrics
كن صديقي [Kon Sadeeqi] [Transliteration]
لا تسأل [La tassal] [Persian translation]
وبتتغير الدقايق [W Btetghayar El Daaye'] [Russian translation]
كن صديقي [Kon Sadeeqi] [Ukrainian translation]
نشيد الزفاف [طلي بالأبيض] [Nashid el Zafaf] [English translation]
متغير ومحيرني [Metghayar W M7ayarni] lyrics
وعدتك [Wa3adtouka] [German translation]
متغير ومحيرني [Metghayar W M7ayarni] [English translation]
ليلتنا من ليالي العمر [Layletna Mn Lyaly El 3omr] lyrics
يا غافي وعيونك [Ya ghafi w 3younak ] lyrics
مـيمـي [Mimi] lyrics
مطرحك بقلبي [Matrahak Bi Albi] [English translation]
كيف؟ [Kaif?] [Belarusian translation]
نور العالم [Noor Al-Aalam] lyrics
من لمّـا إلتقينـا [Men Lama Elta2ayna] lyrics
كن صديقي [Kon Sadeeqi] [French translation]
كيف؟ [Kaif?] [English translation]
لأنك عيني [Le2annak 3enayi] lyrics
وداع [Wada3] [Transliteration]
مين إلنا غيرك [Meen Elna 3'ayrak] lyrics
لا تسأل [La tassal] lyrics
وبتتغير الدقايق [W Btetghayar El Daaye'] [English translation]
وعدتك [Wa3adtouka] lyrics
يا ساكن أفكاري [Ya Saken Afkari] lyrics
كيف؟ [Kaif?] [Croatian translation]
كن صديقي [Kon Sadeeqi] lyrics
كيف؟ [Kaif?] [Russian translation]
لا تسأل [La tassal] [Turkish translation]
يا نبع المحبة [Ya Nab3 El Ma7abe] lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved