Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Skip Marley Featuring Lyrics
Chained To the Rhythm [Icelandic translation]
Erum við brjálaður? Að lifa lífi okkar með linsu Innifalið í hvítum girðingum okkar Eins og skraut Svo þægilegt, við lifum í kúlum, loftbólur Svo vel ...
Chained To the Rhythm [Italian translation]
Siamo pazzi? A vivere le nostre vite attraverso una lente Intrappolati nella nostra staccionata bianca Come ornamenti Così comoda, viviamo in una boll...
Chained To the Rhythm [Korean translation]
우리 미친거야? 렌즈를 통해 삶을 살아간다니 하얀 담장안에 갖혀서 장식품처럼 참 편하지, 거품속에 사는 삶이 참 편하지, 문제를 못 보는 우린 외롭지 않니? 저 위 유토피아에서 그 어떤 것에도 만족하지 못하는 그 곳에서 행복하게 멍해져서는 참 편하지, 거품속에 사는 삶...
Chained To the Rhythm [Malay translation]
Adakah kita gila? Menghayati hidup melalui kaburan kenyataan Terperangkap dalam batasan Seperti perhiasan yang tidak berguna Sungguh selesa, kita ting...
Chained To the Rhythm [Nepali translation]
Are we crazy? एक लेन्स मार्फत हाम्रो जीवन बाँचिरहेका हाम्रो सेतो-खूँटा गाडना बार फन्दामा गहना जस्तै यत्ति आरमसाथ, हामी बस्छौं फोकामा, फोकामा त्यसैले स...
Chained To the Rhythm [Persian translation]
ما دیوونه ایم؟ که زندگیمون رو از پشت یه لنز زندگی میکنیم توی افکار خوش بینانه خودمون گیر افتادیم مثل زیور آلات خیلی راحت، توی حباب زندگی میکنیم، یه حب...
Chained To the Rhythm [Polish translation]
Jesteśmy szaleni? Żyć życiem przez soczewkę Uwięzieni w naszym białym ogrodzeniu Jak ornamenty To wygodne , żyjemy w bańce, bańce To komfortowe, nie w...
Chained To the Rhythm [Portuguese translation]
Nós estamos loucos? Vivendo nossas vidas através de uma lente Presos em nossa cerca branca Como ornamentos Tão confortável, vivemos em uma bolha, uma ...
Chained To the Rhythm [Romanian translation]
Suntem nebuni? Trăindu-ne viaţa printr-o lentilă Prinşi în gardul nostru alb Ca ornamentele Aşa confortabil, trăim într-un balon, un balon Aşa confort...
Chained To the Rhythm [Russian translation]
Мы сумасшедшие? Проживаем наши жизни через призму Заточены, как в капкане в нашем уютном мирке, Как украшения. Так уютно, что мы живём в пузыре, пузыр...
Chained To the Rhythm [Serbian translation]
Da li smo ludi? Živimo naše živote kroz okvire Zaglavljeni u našoj beloj ogradi Poput ukrasa Tako udobno, živimo u mehuru, mehuru Tako udobno, ne može...
Chained To the Rhythm [Serbian translation]
Jesmo li ludi? Što živimo živote kroz objektiv Zarobljeni iza naše bijele drvene ograde Kao ukrasi Tako nam je udobno, živimo u svom svijetu Tako udob...
Chained To the Rhythm [Slovak translation]
Zbláznili sme sa? Žijeme naše životy cez objektív Uviaznutí za našimi bielymi plotmi Ako ornamenty Tak pohodlne, žijeme v bubline, bubline Tak pohodln...
Chained To the Rhythm [Spanish translation]
¿Estamos locos? Viviendo nuestras vidas a través de una lente Atrapados en nuestras acomodadas vidas (-1-) Como adornos Tan cómodos, vivimos en una bu...
Chained To the Rhythm [Spanish translation]
¿Somos locos? Viviendo la vida a través de un objetivo de un cámara Atrapados tras nuestra cerca de piqueta blanca Como ornamentos Tan comodos, vivimo...
Chained To the Rhythm [Swedish translation]
Är vi galna? Lever våra liv genom en lins Fångade i våra vita staket Som ornament Så bekvämt, vi lever i en bubbla, en bubbla Så bekvämt, vi kan inte ...
Chained To the Rhythm [Thai translation]
ตลกดีนะ เราใช้ชีวิตอยู่แต่ในโลกแคบๆของเรา ถูกกั้นไว้ด้วยรั้วสีขาว เหมือนดั่งของประดับ สบายจริงๆ, เหมือนเราอยู่ในฟองน้ำเลย สะดวกสบาย แต่กลับมองไม่เป็นป...
Chained To the Rhythm [Turkish translation]
Deli miyiz? Hayatlarımızı bir lensin içinden yaşıyoruz Beyaz kazıklı çitlerle tuzağa düşürüldük Süs eşyaları gibi Çok rahatlatıcı, bir köpüğün içinde ...
Chained To the Rhythm [Turkish translation]
Deli miyiz? Bir mercekten geçen hayatlarımızı yaşıyoruz Beyaz kazıklı çitlere kısılmış Süsler gibi Bir baloncukta yaşıyoruz, bir baloncuk, o kadar rah...
Chained To the Rhythm [Turkish translation]
Dengesiz miyiz biz? Hayatlarımızı bir gözlükten camından bakarak yaşıyoruz Beyaz kazıklı çitler içinde hapsedilmiş Tıpkı bahçe süsleri gibi Çok huzurl...
<<
1
2
3
>>
Skip Marley
more
country:
Jamaica
Languages:
English
Genre:
Reggae
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Skip_Marley
Excellent Songs recommendation
Ждём с небес перемен... ["Zhdyom s nebes peremen..."] lyrics
Bice bolje lyrics
Pärchenallergie [English translation]
Rosenkrieg [English translation]
学校に行った日のこと [Gakkou ni Itta Hi no Koto] lyrics
אושר [Osher] lyrics
La polenta piace a tutti lyrics
Você é inútil demais [Kimi wa dekinai ko 君はできない子]
Koyê Dêrsim zaf berzo lyrics
Stars [English translation]
Popular Songs
How Am I Supposed to Live Without You? lyrics
Скажи мне «Да» [Skazhi mne "da'] lyrics
Stell dir vor, dass unten oben ist [English translation]
Ronny und Johnny lyrics
夜行性 [Yakōsei] lyrics
The Sun Is Burning lyrics
Sexy Loverboy [English translation]
Махаббат бер маған [Makhabbat ber maghan] lyrics
You got a nerve lyrics
Pärchenallergie [Russian translation]
Artists
Songs
Song For Our Love (OST)
The Dandy Warhols
Desde Santurce a Bilbao Blues Band
Masaaki Sakai
Giorgos Seferis
Imelda May
Delîla
Lee Benoit
Devrim Seyrek
Staubkind
Tierney Sutton
Los Nocheros
Henrique e Juliano
Ebe Dancel
Curtis Mayfield
Akira Inaba
Hamilton Camp
Peggy Hayama
Pamela Natterer
Ruth Lorenzo
Kenichi Mikawa
Raymond Lévesque
Suicidal
Mirei Kitahara
FireHouse
Rumiko Koyanagi
Yūjirō Ishihara
Kye Eun-sook
Chieko Baishō
Medium-Terzett
Walter Valdi
Denine
The Flames
Ry Cooder
Sort Sol
Traffic (Estonia)
Surganova and the Orchestra
Teātris (OST)
La Vision
Loudon Wainwright III
Najwa Farouk
Alien
The Shadows
Kunieda Eto
Oleg Mityaev
Lino Toffolo
Haralambos Garganourakis
Aya Katsu
Zé Neto & Cristiano
Lotta Engberg
Band ODESSA
Massimo Boldi
Os Originais do Samba
Ghazi Al Amir
Bedo
Okänd författare
Leroy Van Dyke
Albert Engström
Cochi e Renato
Ben&Ben
Remembrance of Things Past (OST)
Naomi Chiaki
Paul Rodgers
Elif Kaya
Ichirō Araki
Clara Cantore
Sam the Sham & The Pharaohs
Eric Martin
Miss Mom (OST)
Şehinşah
Sabrina Lory
Katya
Neeti Mohan
Kyōko Kosaka
Fiona Sit
I Domodossola
Mari Midtli
Holly Knight
Kıvılcım Yılmaz
Arrows
Francis Carco
Joker Xue
Hossein Eblis
Milan Chladil
Lenni-Kalle Taipale Trio
Frank Nagai
Jan Toftlund
Dom Vittor & Gustavo
The Faragher Brothers
Gero
Yoshimi Tendo
Holbek
Sachiko Nishida
El Micha
José María Napoleón
Johnny Depp
Marion Band$
Wafa Wafi
Ace (UK)
Kiddo Toto
Bruma lyrics
Эх, Одесса [Ekh, Odessa] lyrics
What Every Girl Should Know lyrics
Saviour’s Day lyrics
Δεν μου αρέσει να μιλώ [Den mou aresei na milo] lyrics
Here in My Arms lyrics
Farewell lovely Nancy lyrics
Only Two Can Win lyrics
I Fought Piranhas [Spanish translation]
Lost Horizon lyrics
Pennies from Heaven lyrics
Good To Me lyrics
Candy Everybody Wants lyrics
Munasterio 'e Santa Chiara lyrics
So wie ich [Close to You] lyrics
Ο Χάρτης [O Hartis] lyrics
Νανούρισμα [Nanourisma] lyrics
Let's Make Christmas Mean Something This Year lyrics
Queen of Mean lyrics
I'm Lonely [But I Ain't That Lonely Yet] lyrics
Contigo aprendí lyrics
Over the Moon [OST] - Rocket to the Moon [in 31 Languages]
Hand Springs lyrics
Forever For Her [Is Over For Me] lyrics
Im Hafen von Sewastopol lyrics
The Phantom of the Opera [Sarah Brightman and Steve Harley Version] lyrics
O jeseni tugo moja lyrics
I Just Don't Know What to Do With Myself [Hungarian translation]
Don't Cry for Me Argentina [New Broadway Cast Recording [2012]] lyrics
Kiss Me, Honey Honey, Kiss Me lyrics
Abracadabra [Version française] lyrics
Je pardonne lyrics
Go Stupid 4 U lyrics
Is Your Love Strong Enough lyrics
I'm Finding It Harder to Be a Gentleman lyrics
V máji lyrics
I Think I Smell A Rat [Greek translation]
Vendeur de larmes lyrics
By The Light of the Silvery Moon lyrics
Θαλασσοπούλια Μου [Thalassopoúlia Mou] lyrics
Hotel Yorba [Greek translation]
El Tejano lyrics
Ο εγωκεντρικός [O egokendrikós] lyrics
Nancy Sinatra - Sundown, Sundown
Amigos nada más lyrics
Sola lyrics
Ο Λευτέρης [O Lefteris] lyrics
मैं यहाँ हूँ [Main Yahaa Hoon] lyrics
Myself I shall adore lyrics
I Just Don't Know What to Do With Myself [Greek translation]
I Think I Smell A Rat lyrics
Banale song lyrics
Gib mir ein Zeichen lyrics
Doris Day - The Black Hills of Dakota
Meine Reise ist zu Ende lyrics
When I'm Not Near the Boy I Love lyrics
Как ты прекрасна [Kak ty prekrasna] lyrics
It Had to Be You lyrics
Παυσίλυπον [Pavsilipon] lyrics
I Want To Be The Boy To Warm Your Mother's Heart lyrics
Quel treno per Yuma lyrics
Scarborough Fair [Alternative Version] lyrics
Sister, Do you know my name? lyrics
Boring lyrics
Hotel Yorba lyrics
I Just Don't Know What to Do With Myself [French translation]
No preguntes lyrics
I Fought Piranhas lyrics
I Just Don't Know What to Do With Myself [Italian translation]
Widecombe Fair [Tom Pearce] lyrics
Yellow lyrics
على اليمّة / على العقيق [Alal Yummah/ Alal-Aqeeq] lyrics
Quale donna vuoi da me? lyrics
Hypnotize lyrics
I Just Don't Know What to Do With Myself [German translation]
Když milenky pláčou lyrics
Se me olvidó que te olvidé lyrics
Estátua falsa lyrics
Girl, You Have No Faith In Medicine lyrics
Η αγάπη θέλει δύο [I agapi thelei dio] lyrics
Le Locomotion lyrics
I Just Don't Know What to Do With Myself [Turkish translation]
Τσιγγάνας γάλα [Tsiganas gala] lyrics
I'm Bound to Pack It Up lyrics
Отец рядом с тобой [Otets ryadom s toboy] lyrics
I Just Don't Know What to Do With Myself lyrics
Papa Don't Take No Mess lyrics
Body Language lyrics
Hello Operator lyrics
Oración Caribe lyrics
Φεύγουν Τα Νιάτα [Fev́goun Ta Niáta] lyrics
Que silêncio é esta voz? lyrics
I Can't Wait lyrics
California Dreamin' lyrics
Mísia [Portugal] - Ulissipo
Akšam Geldi lyrics
Doompy Poomp lyrics
Greensleeves [All 18 verses] lyrics
I Just Don't Know What to Do With Myself [Croatian translation]
I Can Learn lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved