Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Giannis Poulopoulos Lyrics
Έπεφτε βαθιά σιωπή [Epefte vathia siopi] [Turkish translation]
Έπεφτε βαθιά σιωπή στο παλιό μας δάσο "τρέξε να σε πιάσω" μου χες πρωτοπεί Και όταν έτριζε η βροχή στα πεσμένα φύλλα, πόση ανατριχίλα μέσα στην ψυχή. ...
Μην του μιλάτε του παιδιού [Min tou milate tou pediou] lyrics
Το παλληκάρι στη γωνιά που αμίλητο τα πίνει ένα πικρό παράπονο μες στην καρδιά του κλείνει Συ το βρήκες το φαρμάκι και να πιεί του το ‘δωσες δε θα βρε...
Μην του μιλάτε του παιδιού [Min tou milate tou pediou] [English translation]
Το παλληκάρι στη γωνιά που αμίλητο τα πίνει ένα πικρό παράπονο μες στην καρδιά του κλείνει Συ το βρήκες το φαρμάκι και να πιεί του το ‘δωσες δε θα βρε...
Μην του μιλάτε του παιδιού [Min tou milate tou pediou] [Italian translation]
Το παλληκάρι στη γωνιά που αμίλητο τα πίνει ένα πικρό παράπονο μες στην καρδιά του κλείνει Συ το βρήκες το φαρμάκι και να πιεί του το ‘δωσες δε θα βρε...
Μην του μιλάτε του παιδιού [Min tou milate tou pediou] [Romanian translation]
Το παλληκάρι στη γωνιά που αμίλητο τα πίνει ένα πικρό παράπονο μες στην καρδιά του κλείνει Συ το βρήκες το φαρμάκι και να πιεί του το ‘δωσες δε θα βρε...
Μην του μιλάτε του παιδιού [Min tou milate tou pediou] [Transliteration]
Το παλληκάρι στη γωνιά που αμίλητο τα πίνει ένα πικρό παράπονο μες στην καρδιά του κλείνει Συ το βρήκες το φαρμάκι και να πιεί του το ‘δωσες δε θα βρε...
Ποιός μου πήρε τη χαρά; [Pios mou pire ti hara?] lyrics
Ηταν κάποτε δική μας αν θυμάσαι η χαρά Τώρα σέρνω μες στους δρομους τα σπασμένα μου φτερά Ποιός μου πήρε, ποιός, μου πήρε την χαρά και τα όνειρά μου τ...
Ποιός μου πήρε τη χαρά; [Pios mou pire ti hara?] [English translation]
Ηταν κάποτε δική μας αν θυμάσαι η χαρά Τώρα σέρνω μες στους δρομους τα σπασμένα μου φτερά Ποιός μου πήρε, ποιός, μου πήρε την χαρά και τα όνειρά μου τ...
Ποιός μου πήρε τη χαρά; [Pios mou pire ti hara?] [Transliteration]
Ηταν κάποτε δική μας αν θυμάσαι η χαρά Τώρα σέρνω μες στους δρομους τα σπασμένα μου φτερά Ποιός μου πήρε, ποιός, μου πήρε την χαρά και τα όνειρά μου τ...
Giannis Poulopoulos - Το ψωμί είναι στο τραπέζι [To psomí ínai sto trapézi]
Το ψωμί είναι στο τραπέζι το νερό είναι στο σταμνί το σταμνί στο σκαλοπάτι δώσε του ληστή να πιει Το ψωμί είναι στο τραπέζι το νερό είναι στο σταμνί τ...
Το ψωμί είναι στο τραπέζι [To psomí ínai sto trapézi] [Turkish translation]
Το ψωμί είναι στο τραπέζι το νερό είναι στο σταμνί το σταμνί στο σκαλοπάτι δώσε του ληστή να πιει Το ψωμί είναι στο τραπέζι το νερό είναι στο σταμνί τ...
Η Μυρσίνη βάζει τ΄ άσπρα | I Myrsíni vázei t΄ áspra lyrics
Η Μυρσίνη βάζει τ’ άσπρα και γιομίζ’ η γειτονιά τριανταφυλλάκια κι άστρα κι ανοιξιάτικα κλωνιά Η Μυρσίνη τ’άσπρα βάζει άσπρο κρίνο στο περβάζι και μεθ...
Η Μυρσίνη βάζει τ΄ άσπρα | I Myrsíni vázei t΄ áspra [English translation]
Η Μυρσίνη βάζει τ’ άσπρα και γιομίζ’ η γειτονιά τριανταφυλλάκια κι άστρα κι ανοιξιάτικα κλωνιά Η Μυρσίνη τ’άσπρα βάζει άσπρο κρίνο στο περβάζι και μεθ...
Έκλαψα χθες [Éklapsa chthes] lyrics
Έκλαψα χτες σαν μέτρησα τις πίκρες της ψυχής μου κι εσύ δεν ήσουν πλάι μου αστέρι της ζωής μου Έκλαψα χτες σαν μέτρησα τις νύχτες που `μαι μόνος τις ν...
Έκλαψα χθες [Éklapsa chthes] [English translation]
I wept the day I've counted out tartness my soul has taken and you, you weren't by my side my star for which I'm aching I wept the day I've counted ou...
Έκλαψα χθες [Éklapsa chthes] [French translation]
Hier, j'ai pleuré en comptant les regrets de mon âme et toi, tu n' étais pas près de moi toi, étoile de ma vie Hier, j'ai pleuré en comptant les nuits...
Έκλαψα χθες [Éklapsa chthes] [Russian translation]
Я заплакал, когда осознал Всю горечь моей души Далеко от меня ты была, Звезда ты всей моей жизни! Заплакал, когда осознал Мои одинокие ночи Когда тебя...
Έκλαψα χθες [Éklapsa chthes] [Transliteration]
Éklapsa xtes san métrisa tis píkres tis psixís mou ki esí dhen ísoun plé mou astéri tis zoís moi Éklapsa xtes san métrisa tis níxtes pou 'me mónos tis...
Tο φουστάνι το καλό [To foustani to kalo] lyrics
Στη κρεμάστρα την παλιά το πουκάμισό μου Έχει πάρει αγκαλιά το άσπρο σου φουστάνι Στάθηκα να τα χαρώ αχ και να `μασταν τα δυο Το φουστάνι το καλό σκέρ...
Tο φουστάνι το καλό [To foustani to kalo] [English translation]
Στη κρεμάστρα την παλιά το πουκάμισό μου Έχει πάρει αγκαλιά το άσπρο σου φουστάνι Στάθηκα να τα χαρώ αχ και να `μασταν τα δυο Το φουστάνι το καλό σκέρ...
<<
1
2
3
4
5
>>
Giannis Poulopoulos
more
country:
Greece
Languages:
Greek
Genre:
Singer-songwriter
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Giannis_Poulopoulos
Excellent Songs recommendation
Я на небі був [Ya na nebi buv] [Russian translation]
Я до тебе [Ya do tebe] [English translation]
Я до тебе [Ya do tebe] [Czech translation]
Я не здамся без бою [YA ne zdamsya bez boyu] lyrics
Ще один день [Shte odin den'] [Transliteration]
Ще один день [Shte odin den'] [French translation]
Я буду всегда с тобой [Ya budu vsegda s toboy] [Serbian translation]
Я на небі був [Ya na nebi buv] [Greek translation]
Це зі мною [tse zi mnoyu] lyrics
Я Так Хочу До Тебе [Ya Tak Hochu Do Tebe] lyrics
Popular Songs
Я буду всегда с тобой [Ya budu vsegda s toboy] [Czech translation]
Я Так Хочу До Тебе [Ya Tak Hochu Do Tebe] [Czech translation]
Que Dieu aide les exclus lyrics
Ще один день [Shte odin den'] [Belarusian translation]
Човен [Choven] [Czech translation]
Baby, Don't You Break My Heart Slow lyrics
Ще один день [Shte odin den'] [English translation]
Я їду додому [Ya yidu dodomu] [Greek translation]
Ще один день [Shte odin den'] [Czech translation]
Я буду всегда с тобой [Ya budu vsegda s toboy] lyrics
Artists
Songs
Wild Arms (OST)
Kyun! Ho Gaya Na
Luana Carvalho
Raaz (OST) [2002]
Deborah Holland
Vanessa Williams
Erich Weinert
Mr. papa
Yoon Jong Shin
Welcome to Waikiki (OST)
Stavros Kougioumtzis
Profethu
Chamillionaire
Begini
Kostas Ageris
Ira Mohanty
Dante & His Friends
Sweatpea
Bananarama
Arto Lindsay
Zhao
Takeoff
Cecilia Ciaschi
Uchida Maaya
Maia (Romania)
Haluk Bilginer
Sișu
Wejdene
Daniel Landa
Vasile Șeicaru
Lyudmila Barykina
VAMERO & LIZOT
ReN
Giorgos Katsaris
Valeriu Sterian
Yohanna
Dream High 2 (OST)
Gaye Su Akyol
SesVerSus
Lucian Blaga
Manpreet Akhtar
MiraculousMonica
Good Morning America
Beatsteaks
Natural+
Groupe culturel de la Ligue Communiste (Marxiste-Léniniste) du Canada
Léa Castel
BÖ (Turkey)
Weepers circus
Nelu Vlad
UV
Cali
Galina Shatalova
Amna
Mihai Beniuc
Mpampis Adoniou
La Pegatina
Jody Miller
Lino Golden
NECHAEV
Girl Ultra
Yö
Mateo Oxley
Heuss l'Enfoiré
Michel Jonasz
Seeb
Cedry2k
Alejandro Lerner
Ewa Szturo
Pride and Prejudice (OST)
Dik Dik
Clémence DesRochers
Marama
Schlafes Bruder
Ayushmann Khurrana
Code Red
Primorsky Boulevard (OST)
Squadra Italia
LL Cool J
Ghetto Phénomène
The Ivy League
Victor Manuel
CRBL
LeToya Luckett
Vasile Mucea
Dil Hai Tumhaara (OST) [2002]
Pedro Fernando
Chinaski
The Mystics
Kim Hyun Chul
Cihan Yıldız
Margarita Zorbala
Connie Scott
Alex Mattson
Spring Bears Love (OST)
Neslihan
Tatiana Stepa
Delaporte
Forrozão Tropykália
MFBTY
La fine [French translation]
5 minuta [Ukrainian translation]
Amica mia lyrics
La fine [Spanish translation]
Ako te ona odbije [English translation]
Mi sono innamorato di te [Romanian translation]
Mi sono innamorato di te [English translation]
5 minuta [Transliteration]
La fine [Ukrainian translation]
Mi sono innamorato di te [Greek translation]
Ako te ona odbije [Italian translation]
La fine [Greek translation]
La fine [Portuguese translation]
La fine [English translation]
Ako te ona odbije [Romanian translation]
39,2 lyrics
39,2 [Ukrainian translation]
Mi sono innamorato di te [Japanese translation]
Ako te ona odbije [Ukrainian translation]
39,2 [Polish translation]
Almeno tu nell'universo lyrics
Ako te ona odbije [Russian translation]
La fine [Spanish translation]
Andjeo Drugog Reda [English translation]
Tanto pe' cantà [French translation]
Ako te ona odbije [Transliteration]
5 minuta [Russian translation]
Tanto pe' cantà [Romanian translation]
5 minuta [English translation]
5 minuta [English translation]
5 minuta [Italian translation]
39,2 [German translation]
5 minuta [Spanish translation]
Ako te ona odbije [Polish translation]
The World We Knew [Over And Over] lyrics
La fine [Hungarian translation]
Mi sono innamorato di te [French translation]
39,2 [Greek translation]
5 minuta [Polish translation]
Mi sono innamorato di te lyrics
Mi sono innamorato di te [English translation]
Ako te ona odbije [Portuguese translation]
La fine [English translation]
La fine [Turkish translation]
Tanto pe' cantà [English translation]
5 minuta [Bulgarian translation]
La fine [German translation]
39,2 [Bulgarian translation]
Casi [English translation]
Andjeo Drugog Reda lyrics
La fine lyrics
Ako te ona odbije [English translation]
Mi sono innamorato di te [Spanish translation]
39,2 [English translation]
Senza un posto nel mondo [English translation]
5 minuta lyrics
Ako te ona odbije [German translation]
La fine [Greek translation]
Ako te ona odbije [French translation]
5 minuta [English translation]
Mi sono innamorato di te [English translation]
5 minuta [English translation]
Ako te ona odbije lyrics
5 minuta [German translation]
Ich fand ein Herz in Portofino [I Found My Love in Portofino] lyrics
La fine [Persian translation]
39,2 [Portuguese translation]
La fine [Hungarian translation]
Andjeo Drugog Reda [French translation]
Casi
39,2 [Spanish translation]
Mi sono innamorato di te [German translation]
Ako te ona odbije [Turkish translation]
Non escludo il ritorno lyrics
Yo No Soy Tu Marido lyrics
Amica mia [German translation]
5 minuta [French translation]
Ako te ona odbije [English translation]
Mi sono innamorato di te [Turkish translation]
Mi sono innamorato di te [Hebrew translation]
39,2 [Catalan translation]
Ako te ona odbije [Bulgarian translation]
Mi sono innamorato di te [Russian translation]
La fine [Romanian translation]
39,2 [Norwegian translation]
5 minuta [Arabic translation]
La fine [English translation]
La fine [English translation]
Tanto pe' cantà
5 minuta [Czech translation]
Almeno tu nell'universo lyrics
39,2 [English translation]
39,2 [Italian translation]
Ako te ona odbije [English translation]
La fine [Dutch translation]
Mi sono innamorato di te [Russian translation]
Mi sono innamorato di te [Croatian translation]
39,2 [Russian translation]
39,2 [Transliteration]
Ako te ona odbije [English translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved