Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Nirvana Lyrics
Heart Shaped Box lyrics
She eyes me like a Pisces when I am weak I've been locked inside your heart-shaped box for weeks I've been drawn into your magnet tar pit trap I wish ...
Heart Shaped Box [Croatian translation]
Gleda me kao riba kad sam slab Tjednima sam zaključan u tvojoj srcolikoj kutiji Ucrtan sam u tvojoj magnetskoj zamci od katrana Da bar mogu pojesti tv...
Heart Shaped Box [Esperanto translation]
Ŝi rigardas min kiel Fiŝoj kiam mi estas malforta Mi estas enfermita ene de via korforma skatolo dum semajnoj Mi estis altirita en vian kaptilon de ma...
Heart Shaped Box [Finnish translation]
Hän silmäilee minua kuin Kalat kun olen heikko Olen ollut lukittuna sydämen muotoiseen rasiaasi viikoiksi Olen vetoutunut magneettiseen asfalttijärvi ...
Heart Shaped Box [French translation]
Elle me contemple comme un Poisson* lorsque je suis faible J'ai été embarré dans ta boîte en forme de cœur pendant des semaines J'ai été attiré par to...
Heart Shaped Box [German translation]
Sie sieht mich an wie ein Fisch (Sternzeichen) wenn es mir schlecht geht Ich bin seit Wochen eingesperrt in deine herzfoermige Box Ich werde angezogen...
Heart Shaped Box [Greek translation]
Αυτή με κοιτάζει σαν ένας Ιχθύς όταν είμαι αδύναμος Έχω κλειδωθεί μέσα στο κουτί1 σου σε σχήμα καρδιάς για εβδομάδες Έχω παρασυρθεί στη μαγνητική σου ...
Heart Shaped Box [Hungarian translation]
Mikor gyenge vagyok úgy néz rám, mint egy csillagkép Hetekig a szív alakú dobozodba zártál Mágnesként vonzottál gonosz kis csapdádba Azt kívánom, hogy...
Heart Shaped Box [Italian translation]
Lei mi guarda come un Pesci* quando sono debole Sono stato chiuso dentro la tua scatola a forma di cuore per settimane Sono stato attirato nella tua m...
Heart Shaped Box [Persian translation]
آنگاه که ضعیف و شکننده ام،طوری نگاهم میکد که گویی حوتی دیده است(حوت نماد برج تولد کرت کوبین است) هفته هاست که در قلبت که شکل جعبه شده زندانی ام و در د...
Heart Shaped Box [Portuguese translation]
Ela me olha como um pisciano quando estou fraco Eu estive trancado dentro de sua caixa em formato de coração por semanas Eu fui atraído para sua armad...
Heart Shaped Box [Romanian translation]
Mă țintește cu ochii ca un Pește[1] când sunt slăbit Stau închis în cutia ta în formă de inimă de săptămâni Am fost tras în capcana ta de smoală magne...
Heart Shaped Box [Russian translation]
Она следит за мной как Рыбы*, когда я слаб. Я заперт уже давно в твоей шкатулке в форме сердца. Я попал в твою соблазнительную липкую западню. Я хотел...
Heart Shaped Box [Serbian translation]
Gleda me tako bezdušno dok sam slab Zaključan sam u tvojoj kutiji u obliku srca nedeljima Upao sam u smrtnoj zamci u kojoj ne mogu se spasiti Voleo bi...
Heart Shaped Box [Spanish translation]
Ella me mira como un piscis cuando soy débil, he estado encerrado en tu caja con forma de corazón por semanas. He sido arrastrado en tu trampa de alqu...
Heart Shaped Box [Turkish translation]
Zayıf olduğumda bana bir balık burcuymuşum gibi davranıyor Haftalardır kalp şeklindeki kutunun içinde kilitliyim Manyetik katran çukuru tuzağına sürük...
Heart Shaped Box [Turkish translation]
Bana bir Balıkmışım gibi bakıyor zayıf olduğumda Senin kalp şeklindeki kutunun içinde kilitliyim birkaç haftadır Senin katranlı, kendine çeken çukur t...
Heart Shaped Box [Vietnamese translation]
Cô ấy khóa mắt tôi như chòm sao Song Ngư khi tôi yếu đuối Tôi đã bị giam trong hộp hình trái tim của em cả mấy tuần rồi Tôi đã bị thu hút đến bẫy bắt ...
Smells Like Teen Spirit lyrics
Load up on guns and bring your friends It's fun to lose and to pretend She's overbored and self-assured Oh no, I know a dirty word Hello, hello, hello...
Smells Like Teen Spirit [Albanian translation]
mbushuni me arm dhe sillini miqte tuaj eshte qejf te humbesh dhe te shtiresh ajo eshte shume e merzitur dhe plot vetbesim oh jo, une di nje fjale te p...
<<
1
2
3
4
5
>>
Nirvana
more
country:
United States
Languages:
English
Genre:
Alternative, Punk, Rock
Official site:
http://www.nirvana.com/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Nirvana_(band)
Excellent Songs recommendation
Thinking About You lyrics
No Exit lyrics
Le chant du renne [Reindeer[s] Are Better Than People] lyrics
Alt blir en åpen dør [Love is an open door] lyrics
Ave María [English translation]
Ave María [Romanian translation]
Ave María [Bulgarian translation]
Aquí y ahora [Portuguese translation]
Ave María [Serbian translation]
Whitney Houston - I'm Every Woman
Popular Songs
Ave María [Italian translation]
Bésame [English translation]
Ave María [English translation]
Ave María [Polish translation]
Ya me voy para siempre lyrics
Ave María [Turkish translation]
Ave María lyrics
Ave María [French translation]
'O surdato 'nnammurato
Azúcar En Un Bowl lyrics
Artists
Songs
Dash Berlin
Marcos e Belutti
Beniamino Gigli
Anupam Roy
Ludmila Senchina
La Bouche
Mustafa Yıldızdoğan
Alexander Abreu
WAMA Band
Guckkasten
Monsieur Periné
Amy Grant
Sóley
Xandria
Anna Eriksson
Ferda Anıl Yarkın
Angina
Planetshakers
Emerson, Lake & Palmer
The Sword and the Brocade (OST)
Yomo
Bohemia
Nikola Rokvić
Robin des Bois (Comédie musicale)
Chiara Galiazzo
Kim Ah-joong
Binomio de Oro
Ania Dąbrowska
Cecilia Bartoli
A-Lin
Selçuk Balcı
Aleks Syntek
Hani Mitwasi
Kurt Weill
Giulia
Thomas Dutronc
Jan Smit
Xuxa
BewhY
Mejibray
Aimee Mann
Sofia Ellar
Bette Midler
Gabriella Ferri
Vaçe Zela
Nathalie Cardone
Aida El Ayoubi
Crayon Pop
Zdravo Genijalci (Tufi i Dvojče)
Haval Ibrahim
4POST
Spirit: Stallion of the Cimarron (OST)
Kansas
40 Below Summer
Tifa
Manolis Lidakis
Aidana Medenova
Kipelov
Sik-K
Les Rita Mitsouko
LACCO TOWER
Blackbear
Professional Sinnerz
19
Camel
Mando Diao
Rauw Alejandro
Aleksandra Kovač
Ewa Demarczyk
Daleka obala
Pierce the Veil
Ilaiyaraaja
Mehdi Ahmadvand
Alex Hepburn
Cheba Maria
Caterina Valente
The Band Perry
AOA
Maya Kristalinskaya
Amanda Lear
Iyaz
Bense
Los Rakas
Karsu
10-nin Matsuri
Gojira
Maco Mamuko
Omar Rudberg
Alexandra Burke
Denez Prigent
CLC
Artists For Haiti
Voz de Mando
Kate Nash
12 Stones
Articolo 31
Two Steps From Hell
Dionysios Solomos
Motivational speaking
Koda Kumi
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 13-14: " So recht, ihr Engel, jauchzt und singet" [Breton translation]
Poema 16 lyrics
Karlı kayın ormanı lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 1. Rezitativ: "Und es waren Hirten in derselben Gegen". lyrics
Τα Νησιά [Ta Nisia] lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 12 Rezitativ B: "So recht, ihr Engel". [Italian translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 13-14: " So recht, ihr Engel, jauchzt und singet" [French translation]
Tunawabuluza lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 11-12: "Und alsobald war da bei dem Engel" [Neapolitan translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 1. Rezitativ: "Und es waren Hirten in derselben Gegen". [Neapolitan translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 12 Rezitativ B: "So recht, ihr Engel". lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 10: "Schlafe, mein Liebster, genieße der Ruh" [Neapolitan translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 13-14: " So recht, ihr Engel, jauchzt und singet" [Latin translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 2 Choral: "Brich an, o schönes Morgenlicht". [Neapolitan translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium I, 8 Aria B: "Großer Herr, o starker König". [Neapolitan translation]
Johann Sebastian Bach - BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 3. Rezitativ: "Und der Engel sprach zu ihnen".
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 10: "Schlafe, mein Liebster, genieße der Ruh" [Breton translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium I, 9. Choral "Ach mein herzliebes Jesulein". [Neapolitan translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 2 Choral: "Brich an, o schönes Morgenlicht". [Italian translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 1. Rezitativ: "Und es waren Hirten in derselben Gegen". [English translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 2 Choral: "Brich an, o schönes Morgenlicht". [Portuguese translation]
Tuulikello lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 2 Choral: "Brich an, o schönes Morgenlicht". [Neapolitan translation]
En la Obscuridad lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 2 Choral: "Brich an, o schönes Morgenlicht". [Hungarian translation]
Αγάπη [Agápi] lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium I, 9. Choral "Ach mein herzliebes Jesulein". [Latin translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 11-12: "Und alsobald war da bei dem Engel" [Breton translation]
S.O.S. Amor lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 1. Rezitativ: "Und es waren Hirten in derselben Gegen". [Latin translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 13. Choral: "Wir singen dir in deinem Heer". [Neapolitan translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium I, 9. Choral "Ach mein herzliebes Jesulein". [Hungarian translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 13. Choral: "Wir singen dir in deinem Heer". [Italian translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 11-12: "Und alsobald war da bei dem Engel" [Latin translation]
Feriğim lyrics
Disco Kicks lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 13. Choral: "Wir singen dir in deinem Heer". lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 10: "Schlafe, mein Liebster, genieße der Ruh" [Hungarian translation]
Zigana dağları lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 12 Rezitativ B: "So recht, ihr Engel". [Neapolitan translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 2 Choral: "Brich an, o schönes Morgenlicht". [French translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium I, 8 Aria B: "Großer Herr, o starker König". [Portuguese translation]
Hollywood Niggaz lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 2 Choral: "Brich an, o schönes Morgenlicht". [Spanish translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 11-12: "Und alsobald war da bei dem Engel" lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 1. Rezitativ: "Und es waren Hirten in derselben Gegen". [Hungarian translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 11-12: "Und alsobald war da bei dem Engel" [Spanish translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium I, 9. Choral "Ach mein herzliebes Jesulein". [Dutch translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 1. Rezitativ: "Und es waren Hirten in derselben Gegen". [French translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 11-12: "Und alsobald war da bei dem Engel" [Italian translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium I, 9. Choral "Ach mein herzliebes Jesulein". lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 10: "Schlafe, mein Liebster, genieße der Ruh" [Dutch translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 2 Choral: "Brich an, o schönes Morgenlicht". lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium I, 9. Choral "Ach mein herzliebes Jesulein". [Spanish translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 2 Choral: "Brich an, o schönes Morgenlicht". [Dutch translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium I, 8 Aria B: "Großer Herr, o starker König". [Neapolitan translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 2 Choral: "Brich an, o schönes Morgenlicht". [Breton translation]
Aleni Aleni lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 3. Rezitativ: "Und der Engel sprach zu ihnen". [Breton translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium I, 9. Choral "Ach mein herzliebes Jesulein". [Italian translation]
Baktın Olmuyo lyrics
Post Malone - rockstar
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 10: "Schlafe, mein Liebster, genieße der Ruh" [Spanish translation]
Δυστυχισμένα κορμιά [Distihismena kormia] lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 2 Choral: "Brich an, o schönes Morgenlicht". [Latin translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 13-14: " So recht, ihr Engel, jauchzt und singet" lyrics
Show 'n Shine lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 10: "Schlafe, mein Liebster, genieße der Ruh" [Italian translation]
Sin querer lyrics
Unuduldum lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 1. Rezitativ: "Und es waren Hirten in derselben Gegen". [Italian translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 3. Rezitativ: "Und der Engel sprach zu ihnen". [Dutch translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 1. Rezitativ: "Und es waren Hirten in derselben Gegen". [Dutch translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 1. Rezitativ: "Und es waren Hirten in derselben Gegen". [Spanish translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 10: "Schlafe, mein Liebster, genieße der Ruh" [Neapolitan translation]
Haddinden fazla lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 12 Rezitativ B: "So recht, ihr Engel". [English translation]
Dreams lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 1. Rezitativ: "Und es waren Hirten in derselben Gegen". [Portuguese translation]
Πρώτη Μαΐου [Proti Maiou] lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 11-12: "Und alsobald war da bei dem Engel" [French translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 10: "Schlafe, mein Liebster, genieße der Ruh" lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 1. Rezitativ: "Und es waren Hirten in derselben Gegen". [Neapolitan translation]
Something Blue lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium I, 8 Aria B: "Großer Herr, o starker König". [Spanish translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 10: "Schlafe, mein Liebster, genieße der Ruh" [English translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium I, 9. Choral "Ach mein herzliebes Jesulein". [French translation]
Il principe Ali [reprise] [Prince Ali [Reprise]] lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 2 Choral: "Brich an, o schönes Morgenlicht". [English translation]
Ho una casa nell'Honan lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 10: "Schlafe, mein Liebster, genieße der Ruh" [Latin translation]
Parte De Mi Corazon lyrics
Ice Cream Man lyrics
Takin' shots lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 10: "Schlafe, mein Liebster, genieße der Ruh" [French translation]
Joey Montana - THC
Los buenos lyrics
Познавам те [Poznavam Te] lyrics
Every girl wants my guy lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium I, 9. Choral "Ach mein herzliebes Jesulein". [English translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved