Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Mayhem Lyrics
Life Eternal
A dream of another existence You wish to die A dream of another world You pray for death To release the soul one must die To find peace inside you mus...
Life Eternal [Arabic translation]
حلم عن وجود آخر أنت تتمنى الموت حلم عن عالم آخر أنت تترجي أن يأتي الموت كي تخرج الروح, الواحد لازم يموت الأول كي تعثر على السلام داخلي يجب أن تعثر على...
Life Eternal [Dutch translation]
Een droom van een ander bestaan Je wilt sterven Een droom van een andere wereld Je bid voor de dood Om de ziel te bevrijden moet men sterven Om rust b...
Life Eternal [Greek translation]
Ένα όνειρο από άλλη ύπαρξη Εύχεσαι να πεθάνεις Ένα όνειρο από άλλο κόσμο Προσεύχεσαι για θάνατο Για να απελευθερωθεί η ψυχή κάποιος πρέπει να πεθάνει ...
Life Eternal [Italian translation]
Un sogno di un'altra esistenza, nella quale speri di morire, Un sogno di un altro mondo, nel quale preghi per la morte. Per liberare l'anima, si deve ...
Life Eternal [Persian translation]
یک رویا از زندگی ای دیگر .شما آرزوی مرگ دارید یک رویا از دنیایی دگر .شما برای مرگ (و مردن) دعا میکنید .یک شخص بایستی بمیرد تا روح خود را آزاد کند .تو ...
Life Eternal [Serbian translation]
San drugog postojanja Ti zelis da umres San drugog sveta Ti se molis za smrt Da bi oslobodio dusu jedan mora umreti Da bi pronasao unutrasnji mir mora...
Life Eternal [Turkish translation]
Bir başka var oluşun hayali Ölmek istiyorsun Başka bir dünyanın hayali Ölüm için dua ediyorsun Ruhu serbest bırakmak için birisi ölmeli İçinde huzuru ...
Life Eternal [Turkish translation]
Başka bir var oluşun hayali Ölmeyi diliyorsun Başka bir dünyanın hayali Ölüm için dua ediyorsun Ruhu salıvermek için kişi ölmeli İçinde huzuru bulmak ...
[Weird] Manheim lyrics
[Verse 1] Pure fucking armageddon Violent torture Death has arrived Armageddon Terror and fright Bleeding corpses Rotting decay [Verse 2] Anarchy Viol...
[Weird] Manheim [Romanian translation]
[Verse 1] Pure fucking armageddon Violent torture Death has arrived Armageddon Terror and fright Bleeding corpses Rotting decay [Verse 2] Anarchy Viol...
[Weird] Manheim [Spanish translation]
[Verse 1] Pure fucking armageddon Violent torture Death has arrived Armageddon Terror and fright Bleeding corpses Rotting decay [Verse 2] Anarchy Viol...
[Weird] Manheim [Turkish translation]
[Verse 1] Pure fucking armageddon Violent torture Death has arrived Armageddon Terror and fright Bleeding corpses Rotting decay [Verse 2] Anarchy Viol...
A Bloodsword and a Colder Sun [Pt. I of II] lyrics
Development came like a sudden death in the family No one could foresee the coming of... In the multi layers of paralyzed christened lies But which th...
A Bloodsword and a Colder Sun [Pt. I of II] [Serbian translation]
Razvoj je stigao kao iznenadna smrt u porodici Niko nije mogao predvideti dolazak... U vise slojeva paralizovanih krstenih lazi Ali koja je zemlja eks...
A Bloodsword and a Colder Sun [Pt. I of II] [Turkish translation]
Gelişmişlik ani bir ölüm gibi geldi ailenin içine Kimse onun geldiğini öngöremedi Kötürüm Hristiyan yalanlarının çok katlılığında Ama ne zaman dünya p...
A Bloodsword And A Colder Sun [Pt. II Of II] lyrics
enter now my palace of sacrificial guilt on the axis of the killing fields of judas. into the void of juxtapositioned emptiness, my kingdoms are for t...
A Bloodsword And A Colder Sun [Pt. II Of II] [Serbian translation]
Udji sada u moju palatu zrtvene krivice Na osovini polja gde jude ubijaju. U nevazecem polozaju praznine jedna pokraj druge, moja kraljevstva su samo ...
A Grand Declaration of War lyrics
Christendom.....Religion of pity.....God of the sick We have discovered our way.....We know the road We have found the way out of millenia of labyrint...
A Grand Declaration of War [Italian translation]
Cristianità.....Religione di peccato.....Dio dei malati Noi abbiamo scoperto la nostra via....Sappiamo la strada Abbiamo trovato la via d'uscita da mi...
<<
1
2
3
4
5
>>
Mayhem
more
country:
Norway
Languages:
English, Latin
Genre:
Metal
Official site:
http://www.thetruemayhem.com/
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Mayhem_(band)
Excellent Songs recommendation
Capriccio lyrics
Hora de fechar lyrics
Yeshiva éneke [English translation]
Η εποχή της Αγάπης [I epohi tis Agapis] lyrics
Pordioseros lyrics
Keeping the Faith lyrics
Volt egy bohóc [German translation]
Vigyázz Ránk! [English translation]
Yeshiva éneke lyrics
Os índios da Meia-Praia lyrics
Popular Songs
A lupo lyrics
O Morro Não Tem Fez lyrics
Exhuming McCarthy lyrics
Tu o non tu lyrics
Volt egy bohóc [English translation]
Κεμάλ [Kemál] lyrics
Fado da sina lyrics
Volt egy bohóc lyrics
Зима-Мама [Zima-Mama] [English translation]
Super estrella [English translation]
Artists
Songs
Nicolai Gedda
Kathleen Ferrier
Yona
Feel
Chicane
Michael Schanze
All-4-One
Downhere
Chuck Mangione
Lotte Lenya
Doris Drew
Danielle Licari
Sara Evans
Liesbeth List
Catherine McKinnon
Bajm
Deborah Liv Johnson
Stacie Orrico
Charleene Closshey
Kevin Vásquez
Alex Gaumond
Rebekka
The Temptations
Gianni Bella
Melody Greenwood
Alibabki
Sandy Denny
GreenMatthews
Zakopower
Golec uOrkiestra
Dimos Moutsis
Raffi
Melissa Griffiths
Gladys Knight
Giorgos Romanos
Die Brandenburger
Heimataerde
Sofia Vembo
Valery Obodzinsky
Kiara (Venezuela)
Franziska Wiese
Bronco
Valeriy Syutkin
Dan Fogelberg
Etta Jones
Anna-Carina Woitschack
Hannelore Auer
Jörg Maria Berg
Ingeborg Hallstein
Arseny Tarkovsky
Schlagerpalast Ensemble
Cavric Ensemble
Pasquale Cinquegrana
Geraldine McKeever
Lm. Xuân Đường
Geneva May
Mary Roos
Iñaki Uranga
Aliki Kagialoglou
Alessandra Rosaldo
Ute Lemper
Rolf Zuckowski
Candelaria Molfese
Mary Travers
Resistiré México
Pectus
Ruth Etting
Ilta
Schwesterherz
Tamikrest
Kombii
Krzysztof Kiljański
Natalie Dessay
Marco Bakker
Bobby Darin
Magalí Datzira
Canadian Folk
Tom Astor
Nádine (South Africa)
Vocalconsort Leipzig
Juris Fernandez
Eyra Gail
Andrea Jürgens
Candice Night
Veronika Fischer
Anna Järvinen
Art Garfunkel Jr.
Port Bo
Hazem Sharif
Rafał Brzozowski
Gisella Vacca
Take 6
Audrey Landers
Lithuanian Children Songs
Fabio Rovazzi
Servando y Florentino
Marie-José
Alfonso Maria de' Liguori
The Georgia Satellites
Rica Déus
おばけのウケねらい [Obake no uke nerai]
からくりピエロ [Karakuri Pierrot] [Thai translation]
わすれんぼう [Wasurenbou] [Bulgarian translation]
あかるくなったら [Akaruku nattara] [English translation]
アンドロメダアンドロメダ [Andromeda Andromeda] [Transliteration]
あかるくなったら [Akaruku nattara]
しずく [Shizuku]
Εσύ βαρέθηκες νωρίς [Esi varethikes noris] lyrics
アンハッピーリフレイン [Unhappy Refrain]
SURVIVE [Survive] [English translation]
ゆめまぼろし [Yume ma boroshi]
Когда поют солдаты [Kogda pojut soldaty] lyrics
からくりピエロ [Karakuri Pierrot] [Transliteration]
エンブレム [Emblem]
Lemm - Tourbillon
Umetora - SURVIVE [Survive]
ごめんごめん [Gomen gomen] [English translation]
アストロ [Asutoro] [English translation]
ねぇ。 [Hey] [English translation]
アンドロメダアンドロメダ [Andromeda Andromeda] [English translation]
SYMPHONIC DIVE
からくりピエロ [Karakuri Pierrot]
Viva Happy [Transliteration]
アンノウン・マザーグース [Unknown Mother-Goose] [Polish translation]
Tiara - ねがい [Negai]
Sharing the world
TRUE QUEEN
うみなおし [umi naoshi] [Transliteration]
Sweet Nightmares
ねぇ。 [Hey]
からくりピエロ [Karakuri Pierrot] [English translation]
アディショナルメモリー [Additional Memory] [English translation]
アディショナルメモリー [Additional Memory] [Portuguese translation]
え?あぁ、そう。 [E? Aa, sou.]
この気持ちは雨宿り [Kono Kimochi wa Amayadori] [Transliteration]
さようなら、花泥棒さん [Sayounara Hanadoroubou-san] [Transliteration]
よくばり [Yokubari]
symmetry
アディショナルメモリー [Additional Memory] [French translation]
はきだす [Hakidasu] [Transliteration]
よるつむぎ [Yoru Tsumugi]
TRUE QUEEN [English translation]
spray [English translation]
アディショナルメモリー [Additional Memory] [Transliteration]
SorrowChat [Sorrowchat]
アディショナルメモリー [Additional Memory]
しずく [Shizuku] [Transliteration]
アストロ [Asutoro]
イマジナリーリロード[imaginary reload]
アンノウン・マザーグース [Unknown Mother-Goose] [Transliteration]
もずもずもずもずもずもずくん [Mozumozumozumozumozumozukun] [English translation]
さようなら、花泥棒さん [Sayounara Hanadoroubou-san] [Russian translation]
わすれんぼう [Wasurenbou] [English translation]
よるつむぎ [Yoru Tsumugi] [Transliteration]
わすれんぼう [Wasurenbou]
エンブレム [Emblem] [Transliteration]
エンドロール [Endorōru [Endroll]] [Thai translation]
spray
SING&SMILE
The Forest [Italian translation]
Яed cideR [Red CideR]
もずもずもずもずもずもずくん [Mozumozumozumozumozumozukun]
それは、いいことだよ [Sore wa, Ii Koto Da Yo] [Bulgarian translation]
چلے تو کٹ ہی جائے گا [Chale To Kat Hi Jayega] lyrics
アンハッピーリフレイン [Unhappy Refrain] [Transliteration]
それは、いいことだよ [Sore wa, Ii Koto Da Yo]
え?あぁ、そう。 [E? Aa, sou.] [English translation]
your flower with my song
アンチシステム's [Anchi Shisutemu no]
La Robe et l'Échelle lyrics
アワオドリ [Awaodori]
アルバムⅡ [ArubamuⅡ]
Viva Happy [English translation]
アンノウン・マザーグース [Unknown Mother-Goose]
All in the Name
アンハッピーリフレイン [Unhappy Refrain] [Bulgarian translation]
それは、いいことだよ [Sore wa, Ii Koto Da Yo] [Spanish translation]
The Forest
うみなおし [umi naoshi] [English translation]
Natsushiro Takaaki - エンドロール [Endorōru [Endroll]]
Itō Kashitarō - さよならだけが人生だ [Sayonara Dake ga Jinsei Da]
すろぉもぉしょん [Suro~omo~oshon]
アンドロメダアンドロメダ [Andromeda Andromeda]
はきだす [Hakidasu] [English translation]
アンノウン・マザーグース [Unknown Mother-Goose] [English translation]
アイスドロップ [Ice Drop]
Wanna Hold Your Hand Right Now
この気持ちは雨宿り [Kono Kimochi wa Amayadori]
はきだす [Hakidasu]
Tiger
え?あぁ、そう。 [E? Aa, sou.] [Transliteration]
からくりピエロ [Karakuri Pierrot] [Greek translation]
The Angel of Death
Sand Plant lyrics
さようなら、花泥棒さん [Sayounara Hanadoroubou-san]
うみなおし [umi naoshi]
そして夜と灯る [Soshite yoru to tomoru]
ごめんごめん [Gomen gomen]
さんかく [Sankaku]
Viva Happy
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2024 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved