Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
SpongeBob SquarePants (OST) Lyrics
SpongeBob SquarePants [Opening Credits] [Gaelic] lyrics
Ollamh a pháistí? Aye, Aye captaen! Níos airde fiú! Aye, Aye captaen! Oh.......... Cé chónaíonn in anann l mbun an aigéin? SpongeBob SquarePants! É sú...
SpongeBob SquarePants [Opening Credits] [Greek] [SpongeBob SquarePants] lyrics
Ποιος ζει στη θάλασσα σε ανανά; Ο Μπομπ Σφουγγαράκης! Κίτρινος είναι και είναι μπελάς Ο Μπόμπ Σφουγγαράκης! Πάρε ένα ψάρι και έλα κοντά Ο Μπομπ Σφουγγ...
SpongeBob SquarePants [Opening Credits] [Hebrew] lyrics
אתם מוכנים ילדים? כן, כן קפטן! אז תגידו! כן, כן קפטן! או... בתך אננס הוא חי לו שם? בובספוג, כן כן! חי לו בכיף מתחת לים? בובספוג, כן כן! כך לחיות הייתם...
SpongeBob SquarePants [Opening Credits] [Hebrew] [Transliteration]
אתם מוכנים ילדים? כן, כן קפטן! אז תגידו! כן, כן קפטן! או... בתך אננס הוא חי לו שם? בובספוג, כן כן! חי לו בכיף מתחת לים? בובספוג, כן כן! כך לחיות הייתם...
SpongeBob SquarePants [Opening Credits] [Hungarian] lyrics
Mindenki kész? Igenis, kapitány! Hangosabban! Igenis, kapitány! Óóó... Ki lakik odalent , kit rejt a víz? Spongyabob Kocka! Sárga színe és lyuk Rajta ...
SpongeBob SquarePants [Opening Credits] [Icelandic] lyrics
Eruð þið tilbúin? Já, já stjóri! Ég heyri ekki í ykkur! Já, já stjóri! Ó... Hver býr í djúpinu í ananas? Svampur Sveinsson! Eins og ostur í bók sem hú...
SpongeBob SquarePants [Opening Credits] [Italian] lyrics
Siete pronti ragazzi? Sì, signor capitano! Non ho sentito bene... Sì, signor capitano! Oh Chi vive in un ananas in fondo al mar? Spongebob Squarepants...
SpongeBob SquarePants [Opening Credits] [Japanese] [Spongebob SquarePants] lyrics
海賊:準備はいいかね? 他:アイアイキャプテン! 海賊:聞こえないぞ! 他:アイアイキャプテン! 海賊:ウ~ パイナップルに住んでいる 他:スポンジボブ ズボンは四角 海賊:黄色いスポンジ穴だらけ 他:スポンジボブ ズボンは四角 海賊:いつも楽しく暮らしてる 他:スポンジボブ ズボンは四角 海賊:魚...
SpongeBob SquarePants [Opening Credits] [Korean] lyrics
준비됐나? (네, 선장님) 잘 안 들려! (네, 선장님) 깊은 저 바닷속 파인애플 (네모 바지 스폰지밥) 네모난 얼굴에 동그란 눈 (우리 친구 스폰지밥) 문어도 인어도 모두 친구 (네모 바지 스폰지밥) 사랑과 희망이 보글보글 (우리 친구 스폰지밥) 네모 바지 스폰지밥 ...
SpongeBob SquarePants [Opening Credits] [Latvian] lyrics
Vai gatavi, bērni? Jā, kapteini! Es nedzirdu! Jā, kapteini! Ūūūū! Kurš dzīvo ananāsā, Jūras dibenā? Sūklis Bobs Kvadrātbiksis! Tāds uzsūcošs, dzeltens...
SpongeBob SquarePants [Opening Credits] [Lithuanian] lyrics
Ar jūs pasiruošę, vaikai? (Taip, kapitone!) Negirdžiu! (Taip, kapitone!) Kas gyvena ant jūros dugno? (Kempiniukas Plačiakelnis!) Kas purus, geltonas i...
SpongeBob SquarePants [Opening Credits] [Macedonian] [SpongeBob SquarePants] lyrics
Дали сте подготвени деца? (Ај, ај, капетан) Не можам да те слушнам (Ај, ај, капетан) О, кој живее во ананас под морето? (Сунѓерот Боб плоштади) Апсорб...
SpongeBob SquarePants [Opening Credits] [Norwegian] lyrics
Er dere klare barn? Ai, ai kaptein! Jeg hørte ikke! Ai, ai kaptein! Åh... Hvem bor i en ananas dypt ned i sjøen? SvampeBob Firkant! Helt gul og med hu...
SpongeBob SquarePants [Opening Credits] [Persian] lyrics
آمادهاین بچهها؟ بله، ناخدا نشنیدم صداتونو بله، ناخدا میاد پیشتون با خوشحالی باباسفنجی عاشق آبه این تپلی ندارین دوستی به این خوبی باباسفنجی اسفنج ...
SpongeBob SquarePants [Opening Credits] [Polish] lyrics
Jesteście gotowi? Tak jest, kapitanie! Nie słyszałem! Tak jest, kapitanie! Oh... Kto ananasowy pod wodą ma dom? SpongeBob Kanciastoporty! Gąbczastą, k...
SpongeBob SquarePants [Opening Credits] [Romanian] lyrics
Sunteți gata, copii? Da. căpitane Nu vă aud! Da căpitane Cine locuiește într-un ananas? SpongeBob Pantaloni Pătraţi! E galben, pufos și vorbește pe na...
SpongeBob SquarePants [Opening Credits] [Serbian] [SpongeBob SquarePants] lyrics
Јесте ли спремни децо? Јесмо капетане! Не чујем вас! Јесмо капетане! Ко живи у ананасу на дну мора Сунђербоб Коцкалоне! Сав шупљикав, јер то је фора С...
SpongeBob SquarePants [Opening Credits] [Serbian] [SpongeBob SquarePants] [English translation]
Јесте ли спремни децо? Јесмо капетане! Не чујем вас! Јесмо капетане! Ко живи у ананасу на дну мора Сунђербоб Коцкалоне! Сав шупљикав, јер то је фора С...
SpongeBob SquarePants [Opening Credits] [Slovene] lyrics
Bomo začeli? Ja, kapitan! Nič ne slišim Ja, kapitan! Uuuuuu...! V ananasku pod morjem živi (Spuži Kvadratnik!) Je vpojen, rumen in z luknjicami (Spuži...
SpongeBob SquarePants [Opening Credits] [Swedish] lyrics
Är ni med barn? Aj, aj kapten! Jag hör er inte! Aj, aj kapten! Åh... Vem bor i en ananas djupt i det blå? SvampBob Fyrkant! Gul och poröst, absorberar...
<<
4
5
6
7
8
>>
SpongeBob SquarePants (OST)
more
country:
United States
Languages:
English, German, Spanish, Persian+36 more, Portuguese, Bulgarian, French, Swedish, Ukrainian, Korean, Japanese, Serbian, Hebrew, Croatian, Russian, Polish, Finnish, Hungarian, Hindi, Italian, Greek, Icelandic, Arabic, Danish, Welsh, Estonian, Czech, Kurdish (Kurmanji), Romanian, Slovenian, Lithuanian, Dutch, Turkish, Basque (Modern, Batua), Chinese (Cantonese), Gaelic (Irish Gaelic), Norwegian, Latvian, Macedonian
Genre:
Children's Music, Soundtrack
Official site:
http://spongebob.nick.com/
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/SpongeBob_SquarePants
Excellent Songs recommendation
O Que Eu Faço Amanhã lyrics
For You Alone lyrics
Το βαπόρι απ' την Περσία [To vapori ap'tin Persia] lyrics
Max Herre - Jeder Tag zuviel
Trailerpark - Wohnwagensiedlung
Πάει, πάει [Paei, paei] lyrics
Ritualitos lyrics
Σαν αντίο [San adio] lyrics
Song for mama lyrics
Kiss You Up lyrics
Popular Songs
Ich tanze leise lyrics
Kapat gözlerini kimse görmesin lyrics
Yitip Giden lyrics
Rita Sakellariou - Κάθε ηλιοβασίλεμα [Káthe iliovasílema]
Я это вижу [Ya eto vizhu] lyrics
Je te partage lyrics
'O ciucciariello lyrics
Winter Has Me in Its Grip lyrics
Ζωρζ Μουστακι μεσογειος [Zorz Moustaki mesogeios] lyrics
Bak yeşil yeşil kapat Gözlerini lyrics
Artists
Songs
Wild Arms (OST)
Kyun! Ho Gaya Na
Luana Carvalho
Raaz (OST) [2002]
Deborah Holland
Vanessa Williams
Erich Weinert
Mr. papa
Yoon Jong Shin
Welcome to Waikiki (OST)
Stavros Kougioumtzis
Profethu
Chamillionaire
Begini
Kostas Ageris
Ira Mohanty
Dante & His Friends
Sweatpea
Bananarama
Arto Lindsay
Zhao
Takeoff
Cecilia Ciaschi
Uchida Maaya
Maia (Romania)
Haluk Bilginer
Sișu
Wejdene
Daniel Landa
Vasile Șeicaru
Lyudmila Barykina
VAMERO & LIZOT
ReN
Giorgos Katsaris
Valeriu Sterian
Yohanna
Dream High 2 (OST)
Gaye Su Akyol
SesVerSus
Lucian Blaga
Manpreet Akhtar
MiraculousMonica
Good Morning America
Beatsteaks
Natural+
Groupe culturel de la Ligue Communiste (Marxiste-Léniniste) du Canada
Léa Castel
BÖ (Turkey)
Weepers circus
Nelu Vlad
UV
Cali
Galina Shatalova
Amna
Mihai Beniuc
Mpampis Adoniou
La Pegatina
Jody Miller
Lino Golden
NECHAEV
Girl Ultra
Yö
Mateo Oxley
Heuss l'Enfoiré
Michel Jonasz
Seeb
Cedry2k
Alejandro Lerner
Ewa Szturo
Pride and Prejudice (OST)
Dik Dik
Clémence DesRochers
Marama
Schlafes Bruder
Ayushmann Khurrana
Code Red
Primorsky Boulevard (OST)
Squadra Italia
LL Cool J
Ghetto Phénomène
The Ivy League
Victor Manuel
CRBL
LeToya Luckett
Vasile Mucea
Dil Hai Tumhaara (OST) [2002]
Pedro Fernando
Chinaski
The Mystics
Kim Hyun Chul
Cihan Yıldız
Margarita Zorbala
Connie Scott
Alex Mattson
Spring Bears Love (OST)
Neslihan
Tatiana Stepa
Delaporte
Forrozão Tropykália
MFBTY
La fine [French translation]
5 minuta [Ukrainian translation]
Amica mia lyrics
La fine [Spanish translation]
Ako te ona odbije [English translation]
Mi sono innamorato di te [Romanian translation]
Mi sono innamorato di te [English translation]
5 minuta [Transliteration]
La fine [Ukrainian translation]
Mi sono innamorato di te [Greek translation]
Ako te ona odbije [Italian translation]
La fine [Greek translation]
La fine [Portuguese translation]
La fine [English translation]
Ako te ona odbije [Romanian translation]
39,2 lyrics
39,2 [Ukrainian translation]
Mi sono innamorato di te [Japanese translation]
Ako te ona odbije [Ukrainian translation]
39,2 [Polish translation]
Almeno tu nell'universo lyrics
Ako te ona odbije [Russian translation]
La fine [Spanish translation]
Andjeo Drugog Reda [English translation]
Tanto pe' cantà [French translation]
Ako te ona odbije [Transliteration]
5 minuta [Russian translation]
Tanto pe' cantà [Romanian translation]
5 minuta [English translation]
5 minuta [English translation]
5 minuta [Italian translation]
39,2 [German translation]
5 minuta [Spanish translation]
Ako te ona odbije [Polish translation]
The World We Knew [Over And Over] lyrics
La fine [Hungarian translation]
Mi sono innamorato di te [French translation]
39,2 [Greek translation]
5 minuta [Polish translation]
Mi sono innamorato di te lyrics
Mi sono innamorato di te [English translation]
Ako te ona odbije [Portuguese translation]
La fine [English translation]
La fine [Turkish translation]
Tanto pe' cantà [English translation]
5 minuta [Bulgarian translation]
La fine [German translation]
39,2 [Bulgarian translation]
Casi [English translation]
Andjeo Drugog Reda lyrics
La fine lyrics
Ako te ona odbije [English translation]
Mi sono innamorato di te [Spanish translation]
39,2 [English translation]
Senza un posto nel mondo [English translation]
5 minuta lyrics
Ako te ona odbije [German translation]
La fine [Greek translation]
Ako te ona odbije [French translation]
5 minuta [English translation]
Mi sono innamorato di te [English translation]
5 minuta [English translation]
Ako te ona odbije lyrics
5 minuta [German translation]
Ich fand ein Herz in Portofino [I Found My Love in Portofino] lyrics
La fine [Persian translation]
39,2 [Portuguese translation]
La fine [Hungarian translation]
Andjeo Drugog Reda [French translation]
Casi
39,2 [Spanish translation]
Mi sono innamorato di te [German translation]
Ako te ona odbije [Turkish translation]
Non escludo il ritorno lyrics
Yo No Soy Tu Marido lyrics
Amica mia [German translation]
5 minuta [French translation]
Ako te ona odbije [English translation]
Mi sono innamorato di te [Turkish translation]
Mi sono innamorato di te [Hebrew translation]
39,2 [Catalan translation]
Ako te ona odbije [Bulgarian translation]
Mi sono innamorato di te [Russian translation]
La fine [Romanian translation]
39,2 [Norwegian translation]
5 minuta [Arabic translation]
La fine [English translation]
La fine [English translation]
Tanto pe' cantà
5 minuta [Czech translation]
Almeno tu nell'universo lyrics
39,2 [English translation]
39,2 [Italian translation]
Ako te ona odbije [English translation]
La fine [Dutch translation]
Mi sono innamorato di te [Russian translation]
Mi sono innamorato di te [Croatian translation]
39,2 [Russian translation]
39,2 [Transliteration]
Ako te ona odbije [English translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved