Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Elif Lyrics
Doppelleben [Italian translation]
Voi mi avete dato il dono della vita Ma ne tenete un pezzo per voi Non capite che il nostro tempo sta finendo? Potremmo andare molto più a fondo Non v...
Doppelleben [Polish translation]
Choć podarowaliście mi życie to jednak zatrzymaliście jego część. Nasz czas mija, tego nie zauważacie? Moglibyśmy o wiele głębiej zejść. Naprawdę nie ...
Doppelleben [Russian translation]
Ты — единственный, кто дал мне возможность жить Но сохранил частичку её для себя Неужели ты не понимаешь — время на исходе! Мы можем оказаться еще глу...
Doppelleben [Serbian translation]
Vi ste mi podariliživot, Ipak jedan deo njega ste zadržali za sebe. Zar ne primećujete,da je naše vreme beznačajno? Mi bismo mogli dublje ići. Zar nis...
Doppelleben [Spanish translation]
Vosotros me habéis dado el regalo de la vida, pero también os quedáis con una parte de ella ¿no os dais cuenta que nuestro tiempo se acaba? podríamos ...
Doppelleben [Turkish translation]
Benim hayatimi bana hediye edendiniz Lakin bir parcasini kendinize sakliyorsunuz Zamanin akip gittigini farkinda degilmisiz.. daha derine girebilirdik...
Doppelleben [Turkish translation]
Sen hayatımı bana hediye eden kişisin Ama sen bir parçasını saklıyorsun Zamanımızın nasıl geçtiğini anlamıyor musun? Çok daha derinlere gidebiliriz. D...
Du hast einen Platz lyrics
Du hast in meinem Herz ein Haus gebaut Stein für Stein mit Mühe aufgebaut Hast dich durch Holz und durch Metall gebohrt Jetzt steht ein neues Haus in ...
Du hast einen Platz [English translation]
You build a house in my heart Stone over stone with much care You´ve drilled your self trough wood and trough metal Now there is a new house in my vil...
Du hast einen Platz [French translation]
Tu as bâti une maison dans mon cœur, a construit pierre après pierre avec effort. Tu t’es frayé un chemin à travers le bois et le métal. Il y a mainte...
Du hast einen Platz [Serbian translation]
Ti si napravio kuću u mom srcu. Kamen po kamen sa puno truda izgradio. Probio si se kroz drvo i metal Sada stoji jedna kuća u mom selu. Zasadio si jed...
Du kannst mir nichts lyrics
Dein Ego verletzt Jetzt schießt du zurück Aus Liebe wird Angst und darum wirst du verrückt Ein Kind Mitte 20 hat seinen Willen nicht bekommen Was will...
Du kannst mir nichts [Serbian translation]
Tvoj ego je povredjen Sada uzvraćaš udarac Iz ljubavi nastaje strah, I zbog toga ludiš. Jedno dete sredinom 20( godina) nema svoje sopstveno ja. Šta h...
Du liebst nur dich selbst lyrics
Du liebst nur dich selbst, den Fame und das Geld, wieder Drogen bestellst, kein Wort, das du hälst. Du liebst nur dich selbst, ich lieg wieder wach, b...
Du liebst nur dich selbst [English translation]
Du liebst nur dich selbst, den Fame und das Geld, wieder Drogen bestellst, kein Wort, das du hälst. Du liebst nur dich selbst, ich lieg wieder wach, b...
Du liebst nur dich selbst [Serbian translation]
Du liebst nur dich selbst, den Fame und das Geld, wieder Drogen bestellst, kein Wort, das du hälst. Du liebst nur dich selbst, ich lieg wieder wach, b...
Du liebst nur dich selbst [Serbian translation]
Du liebst nur dich selbst, den Fame und das Geld, wieder Drogen bestellst, kein Wort, das du hälst. Du liebst nur dich selbst, ich lieg wieder wach, b...
Ein letztes Mal lyrics
Ich laufe durch die Nacht und bin "lonely" Deine Nummer auf meinem Phone du bist "horny" Ich weiß nicht, was ich will - du auch nicht Das mit uns wird...
Ein letztes Mal [English translation]
I am walking down the street and am "lonely" your number on my phone, you are "horny" I don't know what I want - you neither this is getting dangerous...
Ein letztes Mal [Serbian translation]
Hodam kroz noc, i usamljena sam Tvoj broj je na mom telefonu i ti si napaljen Ne znam,sta zelim,isto kao i ti Ovo sa nama postaje opasno-plavo svetlo ...
<<
1
2
3
4
5
>>
Elif
more
country:
Germany
Languages:
German
Genre:
Pop, Singer-songwriter
Official site:
https://www.elif-musik.de
Wiki:
https://de.wikipedia.org/wiki/Elif_(Musikerin)
Excellent Songs recommendation
Mentir [Finnish translation]
Lei lyrics
On change [English translation]
Mentir [Turkish translation]
Ne m'écoute pas [English translation]
קקטוס [Cactus] lyrics
Oser aimer [Portuguese translation]
Lourd lyrics
Mentir [English translation]
Oser aimer lyrics
Popular Songs
Laissez-moi dormir lyrics
Mentir [English translation]
Laissez-moi dormir [English translation]
La prochaine fois [Portuguese translation]
Lourd [English translation]
Mentir [English translation]
Ouvre les yeux lyrics
Mille jours [English translation]
On sort ce soir [English translation]
La prochaine fois [English translation]
Artists
Songs
Solomon Burke
Mark Eliyahu
Manhole (OST)
Bai Hong
Andy Montañez & Pablo Milanés
Haydée Milanés
Koit Toome & Laura
Tat Ming Pair
Bilgen Bengü
Mentor Xhemali
Thomas Quasthoff
Yusuf Gönül
Victoria Tolstoy
Eugénio de Andrade
Izia
MonaLisa Twins
Maria Da Fé
José Martí
Chang Loo
Lonette McKee
Evan et Marco
Feim Ibrahimi
Skuggsjá
Grace Chang
P. P. Arnold
Syndrome (OST)
Stig Brenner
Real School! (OST)
Moleca 100 Vergonha
The Seven Deadly Sins (OST)
Lorenzo
Monica Zetterlund
Miguel Gameiro
Manuel Alegre
Kalben
Kaunan
Jeanette Wang
Flynt
Icelandic Folk
Ronnie & The Red Caps
The Blues Brothers Band
Conway Twitty
Patricia Marx
Shake
Eleanor Farjeon
Ferdinand Deda
Bobbie Gentry
Bao Na-Na
Hüsnü Arkan
Pjetër Gaci
Swift Guad
Boss AC
The Tremeloes
Edwyn Collins
John Cale & Lou Reed
Microwave (US)
Tomoyasu Hotei
Josif Minga
Miral Ayyad
Wu Ying-Yin
Anilah
Seth Gueko
Vienna Teng
Christine Fan
Shpetim Kushta
Alexandre O'Neill
Tsui Ping
Luan Zhegu
Casseurs Flowters
Dee Dee Bridgewater
Limos Dizdari
Alaa Al Hindi
Boyzone
Karem Mahmoud
Mehrubon Ravshan
Porçay
Tekhnologiya
Taipan
Ivar Bjørnson & Einar Selvik
Adamski
Agim Krajka
Humble Pie
Guy Mitchell
Angela Aki
María Ostiz
Lani Hall
Liaisons Dangereuses
Sara González
Gjergj Sulioti
Renée Zellweger
Oxmo Puccino
Agim Prodani
Fernando Pessoa
Molly Tuttle
Deniece Williams
Jacqueline François
Jerry Lee Lewis
The Human League
DAF (Deutsch Amerikanische Freundschaft)
LeGrandJD
Φίλοι και εχθροί [Fíloi kai echthroí] [English translation]
Το σ' αγαπώ [To s' agapó] [English translation]
Το σ' αγαπώ [To s' agapó] [English translation]
Το σ' αγαπώ [To s' agapó] [French translation]
Τρεις ζωές [Treis zoés] [Estonian translation]
Χάνω τον έλεγχο [Cháno ton élencho] [English translation]
Τράβα σκανδάλη [Trava skandali] lyrics
Φίλησέ με [Fílisé me] [English translation]
Τρεις ζωές [Treis zoés] [Macedonian translation]
Τρεις ζωές [Treis zoés] [English translation]
Το καλύτερο ψέμα [To Kalytero Psema] [French translation]
Το πάρτι [To párti] [English translation]
Το καλοκαίρι μου [To kalokaíri mou] [French translation]
Το καλύτερο ψέμα [To Kalytero Psema] [English translation]
Το καλύτερο ψέμα [To Kalytero Psema] [Serbian translation]
Το σ' αγαπώ [To s' agapó] [English translation]
Φίλα με [Fíla me] [Turkish translation]
Το καλύτερο ψέμα [To Kalytero Psema] [Russian translation]
Τραγούδι Αμαρτωλό [Tragoudi Amartolo] [Serbian translation]
Το πάρτι [To párti] [Russian translation]
Το καλύτερο ψέμα [To Kalytero Psema] [Spanish translation]
Χαμογέλασε στον ήλιο [Chamogélase ston ílio] [English translation]
Το καλύτερο ψέμα [To Kalytero Psema] [Arabic translation]
Τρεις ζωές [Treis zoés] [Serbian translation]
Χάνω τον έλεγχο [Cháno ton élencho] lyrics
Φίλοι και εχθροί [Fíloi kai echthroí] [Serbian translation]
Το καλοκαίρι μου [To kalokaíri mou] [Russian translation]
Το καλύτερο ψέμα [To Kalytero Psema] lyrics
Το Ταξίδι [To Τaksidi ] lyrics
Φίλοι και εχθροί [Fíloi kai echthroí] [Macedonian translation]
Το καλύτερο ψέμα [To Kalytero Psema] [Turkish translation]
Φίλα με [Fíla me] [Serbian translation]
Το καλοκαίρι μου [To kalokaíri mou] [Turkish translation]
Το καλοκαίρι μου [To kalokaíri mou] [English translation]
Τρεις ζωές [Treis zoés] [Romanian translation]
Το Μπαράκι [To Mparaki] lyrics
Το καλύτερο ψέμα [To Kalytero Psema] [German translation]
Φωνές, Σειρήνες [Fones, Seirines] lyrics
Χάνω τον έλεγχο [Cháno ton élencho] [Serbian translation]
Το καλύτερο ψέμα [To Kalytero Psema] [Transliteration]
Τρεις ζωές [Treis zoés] [English translation]
Το πάρτι [To párti] [Turkish translation]
Το σ' αγαπώ [To s' agapó] [Italian translation]
Το καλοκαίρι μου [To kalokaíri mou] [Arabic translation]
Φίλοι και εχθροί [Fíloi kai echthroí] lyrics
Φίλοι και εχθροί [Fíloi kai echthroí] [Russian translation]
Τρεις ζωές [Treis zoés] [French translation]
Το πάρτι [To párti] [Bulgarian translation]
Χάνω τον έλεγχο [Cháno ton élencho] [English translation]
Το καλοκαίρι μου [To kalokaíri mou] lyrics
Το σ' αγαπώ [To s' agapó] [Russian translation]
Το σ' αγαπώ [To s' agapó] [Serbian translation]
Τρεις ζωές [Treis zoés] [Finnish translation]
Το Μπαράκι [To Mparaki] [English translation]
Φίλοι και εχθροί [Fíloi kai echthroí] [Spanish translation]
Τραγούδι Αμαρτωλό [Tragoudi Amartolo] lyrics
Το πάρτι [To párti] lyrics
Φίλοι και εχθροί [Fíloi kai echthroí] [Polish translation]
Το Θαύμα [To Thav́ma] [Hungarian translation]
Το Ταξίδι [To Τaksidi ] [English translation]
Το πάρτι [To párti] [Serbian translation]
Το σώμα που ζητάς [To Soma Pou Zitas] lyrics
Φίλα με [Fíla me] [German translation]
Το σ' αγαπώ [To s' agapó] [Spanish translation]
Φίλα με [Fíla me] lyrics
Το καλοκαίρι μου [To kalokaíri mou] [English translation]
Χαμογέλασε στον ήλιο [Chamogélase ston ílio] lyrics
Τρελό Παιδί [Trelo Paidi] lyrics
Τραγούδι Αμαρτωλό [Tragoudi Amartolo] [Transliteration]
Yo No Soy Tu Marido lyrics
Τρεις ζωές [Treis zoés] [Spanish translation]
Τρεις ζωές [Treis zoés] [Turkish translation]
The World We Knew [Over And Over] lyrics
Φίλα με [Fíla me] [English translation]
Blue Hawaii lyrics
Το σώμα που ζητάς [To Soma Pou Zitas] [Serbian translation]
Το σ' αγαπώ [To s' agapó] [Transliteration]
Το πάρτι [To párti] [Portuguese translation]
Το καλοκαίρι μου [To kalokaíri mou] [Serbian translation]
Φίλησέ με [Fílisé me] [Transliteration]
Τράβα σκανδάλη [Trava skandali] [Bulgarian translation]
Το καλοκαίρι μου [To kalokaíri mou] [Spanish translation]
Τραγούδι Αμαρτωλό [Tragoudi Amartolo] [English translation]
Το Θαύμα [To Thav́ma] [English translation]
Φίλοι και εχθροί [Fíloi kai echthroí] [English translation]
Το σώμα που ζητάς [To Soma Pou Zitas] [Italian translation]
[You're the] Devil in Disguise lyrics
Το καλοκαίρι μου [To kalokaíri mou] [English translation]
Φωνές, Σειρήνες [Fones, Seirines] [English translation]
Το σ' αγαπώ [To s' agapó] lyrics
Φίλοι και εχθροί [Fíloi kai echthroí] [English translation]
Το σώμα που ζητάς [To Soma Pou Zitas] [English translation]
Τρεις ζωές [Treis zoés] lyrics
Το πάρτι [To párti] [English translation]
Το σ' αγαπώ [To s' agapó] [Macedonian translation]
Το σ' αγαπώ [To s' agapó] [English translation]
Το Θαύμα [To Thav́ma] [French translation]
Το καλύτερο ψέμα [To Kalytero Psema] [Arabic translation]
Το πάρτι [To párti] [Ukrainian translation]
Φίλησέ με [Fílisé me] lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved